페이지 이미지
PDF
ePub

AN. 879.

gé, & d'une pour le roi des Bulgares, à qui le pape prie
Branimir de l'envoyer. Elle contient des exhortations à re- Epift. 189.
venir fous l'obéiffance de l'églife Romaine, avec offre de lui
envoyer un légat. Le même prêtre Jean portoit une lettre au Epift. 190.
clergé de Salone, le fiége vacant, & aux évêques de Dal-
matie par laquelle le pape leur ordonnoit, fous peine d'ex-
communication, de lui envoyer celui qu'ils auroient élu ar-
chevêque; pour recevoir de lui la confécration & le pallium,
fuivant la coutume, fans s'arrêter à l'oppofition des Grecs
ou des Sclaves.

[ocr errors]

Sup. liv. 1:

n. 54.

Le prêtre Jean avoit auffi apporté une lettre de Tuentar (Epif. 194. prince de Moravie, qui témoignoit au pape avoir quelques doutes fur la foi qu'il devoit fuivre. Le pape répond, qu'il doit fuivre la foi de l'églife Romaine, puis il ajou te: Et parce que nous avons appris que Methodius votre archevêque, ordonné & envoyé chez vous par le pape Adrien, enfeigne autrement que ne porte la profeffion de foi qu'il a faite devant le faint fiége; nous lui enjoignons de venir pour fçavoir de fa bouche ce qui en eft. Il y a une lettre particuliére pour Methodius, où le pape dit de plus : Nous avons encore appris que vous chantez la meffe en langue Sclavonne, & nous vous l'avons déja défendu par nos lettres envoyées par Paul évêque d'Ancone, voulant que vous célébriez la meffe en Latin ou en Grec, comme l'églife en use en tous les pays du monde ; mais vous pouvez prêcher le peuple en fa langue. Apparemment le pape Jean ne fçavoit pas que de tous tems les Syriens, les Egyptiens & les Arméniens avoient fait l'office en leur langue.

Epift. 195:

VII.

Lettres du pape :

pour C. P.

Ce ne fut qu'au mois d'Août de cette année 879, que le pape Jean renvoya les ambaffadeurs de C. P. avec des lettres favorables à Photius, qu'il fe réfolut de reconnoître pour Epift. 199. patriarche légitime, contre toutes les règles de la difcipline de l'églife, & les exemples de fes prédéceffeurs: tant il défiroit engager l'empereur Bafile à fecourir l'Italie, & principalement Rome, contre les Sarrafins. Dans la lettre à l'empereur, le pape dit : Qu'à fa priére, attendu la mort du pa 1451. triarche Ignace & la circonftance du tems, il ufe d'indulgence envers Photius, quoiqu'il ait repris, fans avoir confulté le faint fiége, les fonctions qui lui avoient été inter

Tom. 8. conc. p.

dites. Le pape prétend autorifer cette conduite par le fe- Sup. liv, x1. n. 16. cond canon du concile de Nicée, qui porte: Qu'il s'eft fait

[blocks in formation]
[ocr errors]

bien des chofes contre la règle par néceffité, ou en cédant
à l'importunité. Mais le concile le rapporte comme un abus,
& défend de rien faire de femblable à l'avenir. Le
pape Jean
rapporte encore quelques autorités, pour montrer que la né-
ceffité excufe les difpenfes, puis il ajoute Maintenant donc
que les autres patriarches d'Alexandrie, d'Antioche & de Jé-
rufalem, tous les archevêques, les métropolitains & les évê-
ques, les prêtres & tout le clergé de C. P. qui font de l'or-
dination de Méthodius & d'Ignace, confentent unanimement
au retour de Photius; nous le recevons auffi pour évêque
pour confrere & pour collégue, à la charge qu'il demandera
pardon en plein concile, fuivant la coutume.

Et afin qu'il ne reste plus de difpute dans l'églife, nous l'abfolvons de toute cenfure eccléfiaftique, lui & tous les évêques, les prêtres, les autres clercs & les laïques qui en avoient été frappés, nous appuyant fur la puiffance que toute l'églife croit nous avoir été donnée par Jefus-Chrift en la perfonne du prince des apôtres, & qui s'étend à tout fans exception. D'autant que les légats du pape Adrien notre prédéces feur ne foufcrivirent au concile de C. P. que fous fon bon plaifir; & que plufieurs patriarches, comme Athanafe & Cyrille d'Alexandrie, Flavien & Jean de C. P. & Polychrone de Jérufalem, ont été absous par le faint fiége, après avoir été condamnés par des conciles. Ce qui eft dit ici de Polychronę de Jérufalem eft fondé fur les actes d'un prétendu concile tenu à Rome fous le pape Sixte III, l'an 433, qui eft une pure fable; & on ne trouve point qu'il en foit parlé avant une lettre du pape Nicolas I à l'empereur Michel.

Le pape Jean continue: A condition toutefois, qu'après la mort de ce patriarche on n'élira point un laïque pour remplir fa place; mais un des prêtres ou des diacres cardinaux de l'églife de C. P. felon les canons. A condition auffi que le patriarche ne prétendra déformais aucun droit fur la province de Bulgarie, que notre prédéceffeur Nicolas d'heureufe mémoire a inftruite, à la prière du roi Michel, & y a fait donner le baptême par fes évêques. Au refte nous vous exhortons, pour effacer les troubles paffés, d'honorer le patriarche de C. P. comme votre pere fpirituel, & le médiareur entre Dieu & vous, & ne plus écouter aucune calomnie contre lui. Nous vous enjoignons de rappeller à l'unité de l'églife & de recevoir à bras ouverts tous les évêques

&

& les clercs de la confécration d'Ignace, & de leur rendre leurs fiéges, afin que l'union foit entiére mais s'il y a quel ques-uns qui refufent de communiquer avec le patriarche, après trois monitions, nous les déclarons excommuniés par ces préfentes, nous & notre concile, jufques à ce qu'ils fe réuniffent. Cette lettre eft du feiziéme d'Août 879.

AN. 879.

Epift. 201.
Tom. 8. cont.p.

Dans la lettre à Photius le pape dit: Quant à ce que vous dites que l'églife de C. P. eft d'accord à votre fujet, & que 1478. vous avez repris le fiége qui étoit vacant, mais que nos légats ne célèbrent point la meffe avec vous; nous ne leur avons donné aucun ordre fur ce fujet, parce que nous ne fçavions rien de certain touchant l'état du fiége de C. P. Ces légats étoient Paul & Eugène envoyés l'année précédente. Enfuite le pape exhorte Photius à ramener par fa douceur tous ceux qui font divifés, & obtenir le rappel des exilés.

Sup. liv. LII.

n. 48.

Epift. 200. Gr. tom. 8. pag. 1474.

Le pape fit auffi réponse aux évêques dépendans du fiége de C. P. adreffant en même tems fa lettre aux trois autres églifes patriarchales. Il accorde à leurs inftantes priéres le rétablissement de Photius, en tant qu'il fe pouvoit faire fans un trop grand fcandale; & à la charge qu'à l'avenir on obfervera les canons touchant l'ordination des néophytes; que l'on rendra au faint fiége la jurisdiction fur la Bulgarie; & que Photius demandera pardon devant un concile. En quoi Innoc. ep. 22. c. 7. le pape prétend fuivre l'exemple de fon prédéceffeur Innocent I, qui reconnut Photin pour évêque, à la prière des évêques de Macédoine. Enfin le pape Jean écrit aux trois patrices, Jean, Léon & Paul, aux trois métropolitains, Stylien, Jean & Métrophane, & à tout le clergé & le peuple de C. P. les exhortant à fe réunir à Photius, fous peine d'excommunication; fans s'excufer fur les foufcriptions qu'ils avoient données, puifque l'église a le pouvoir d'abfoudre de tout.

Sup. liv. xx114. 7.33.

Epift. 202.

VIII. Inftruction aux

Erist. 203.

Ces lettres font toutes du mois d'Août, indiction douziéme, & furent envoyées par Pierre prêtre cardinal. Car le legars. pape l'affocia dans cette commiffion aux évêques Paul & Eugène, qu'il avoit envoyés devant à C. P. & leur en écrivit en ces termes: Quoique vous ayez agi contre notre volonté, & qu'étant arrivés à C. P. vous duffiez vous informer de ce qui regarde la paix & l'union de l'églife, & revenir à Rome pour nous en faire un rapport fidèle; toutefois nous vous joignons au prêtre cardinal Pierre, pour travailler avec dui à cette union, fuivant nos lettres & fuivant l'instruction Tome VIII.

B

AN. 879.

Tom. 9. conc. p.

322. & ap. Allat. de 8. Syn. p. 221.

Sup. L. xxxi.

П. 22.

1426.

ATL. 3.4

Art. 5.

Art, 6.

pre

dreffée par articles, que nous vous donnons; afin que vous acquittant plus fidellement de cette commiffion que de la premiére, vous puiffiez rentrer dans nos bonnes graces. Nous avons l'inftruction dont il eft ici parlé, & le commencement femble copié de celle que le pape Hormifdas donna à fes légats en 515, & que j'ai rapportée en fon lieu. Celle du pape Jean eft divifée en onze articles; & après avoir dit comment les légats doivent parler à l'empereur, on ajoute: Tom. 4. conc. p. Le lendemain vous irez vifiter le très-faint Photius, & lui rendrez la lettre, en difant : Le pape Jean notre maître vous falue, & veut vous avoir pour frere & pour collégue, fuivant la prière de l'empereur & pour la paix de l'églife; & vous ajouterez Le pape ordonne que tous ceux qui font exilés en divers lieux, évêques, prêtres ou autres : & n'ont point voulu jufques ici communiquer avec vous, foient réunis à l'églife & à vous, par vos foins. S'ils viennent, recevez - les comme un pere reçoit fes enfans, & les exhortez à fe conformer aux fentimens du pape. L'inftruction des légats continue: Vous affifterez au concile qui fera tenu avec le patriarche, les légats d'Orient & les autres évêques. Ony lira 'miérement les lettres envoyées à l'empereur, & on demandera au concile s'il les reçoit; s'il en convient, vous direz`: Le pape nous a envoyés pour procurer entre vous la paix & l'union. Et ceux qui ne voudront pas fe réunir, vous les déclarerez excommuniés & déchus de tout rang eccléfiaftique. Nous voulons, fuivant les canons, qu'après la mort du patriarche Photius, perfonne ne foit tiré des dignités féculiéres, pour monter fur le faint fiége de C. P. Nous voulons que vous priiez Photius devant le concile, de ne point envoyer de pallium en Bulgarie, & n'ordonner perfonne de cette province. Nous voulons auffi que les conciles tenus contre Photius, fous le pape Adrien', tant celui de Rome que celui de C. P. foient dès-à-préfent déclarés nuls, & ne foient point comptés avec les autres conciles. Prenez garde de ne vous laiffer corrompre, ni par préfens, ni par flatteries, ni par menaces; mais de marcher droit, comme étant à notre pla& ayant notre autorité pour la paix de l'églife. Cette inftruction fut foufcrite par ceux qui affiftoient au concile de Rome, où elle fut dreffée : fçavoir, dix-fept évêques, dont les plus remarquables font Zacharie évêque d'Anagnia & bibliothécaire du faint fiége, Gauderic évêque de Veletri,

Art. 7.

[ocr errors]

9.

10.

[ocr errors]

ce,

Pierre de Foffembrune, & Valpert évêque de Porto à la place de Formofe dépofé. Il y avoit auffi cinq prêtres & deux diacres cardinaux. On foupçonne l'exemplaire que nous avons de cette inftruction, d'avoir été altéré par Photius.

Angelberge veuve de l'empereur Louis, qui avoit grand crédit auprès du pape, le preffoit de lever l'excommunication d'Anfpert archevêque de Milan. Il répond qu'il le feroit à la confidération de l'anniverfaire de l'empereur Louis, qui étoit proche; mais que cette cenfure ayant été portée dans un concile, il n'en peut abfoudre que du confentement des évêques qui y ont eu part. Toutefois, ajoute-t-il, nous devons célébrer un autre concile le douzième d'Octobre : qu'il y vienne ou qu'il y envoie des évêques de fa part; & quand il aura fatisfait au concile, nous ne manquerons pas de l'abfoudre, & le traiter comme notre frere. Cette déférence du pape pour le concile eft remarquable. Au refte, l'anniverfaire de l'empereur Louis étoit le 31. jour d'Août,

Le pape ordonna à Romain, archevêque de Ravenne, de fe trouver avec fes fuffragans à ce concile, par une lettre du vingt-uniéme de Septembre, & par une précédente, où il fe plaint que ce prélat ait quitté fa réfidence, & ne fe foit pas adreffé à lui pour avoir raison de ceux qui le maltraitoient. Le concile convoqué à Rome, fe tint en effet le quinziéme d'Octobre; & comme l'archevêque Anfpert n'y comparut ni par lui, ni par autre, il y fut dépofé : & le pape écrivit au clergé de Milan, & aux évêques de la province, de procéder à l'élection d'un autre archevêque. Après quoi, ajoute le pape, vous nous enverrez le décret d'élection, afin que nous confacrions l'archevêque, fuivant la coutume & la conceffion des rois. Nous envoyons Jean évêque de Pavie & Velton de Rimini, pour faire cette élection avec vous. Quoi que dife ici le pape Jean, la coutume du tems de S. Grégoire étoit, que l'archevêque de Milan fût facré par un de fes fuffragans.

Anfpert, ne comptant pour rien l'excommunication prononcée contre lui au concile du premier Mai, avoit continué de faire fes fonctions; & l'églife de Verceil étant venue à vaquer, il y avoit ordonné un évêque nommé Jofeph. Le pape déclara nulle cette ordination dans le concile du quinziéme d'Octobre; & ordonna lui-même pour évêque de Verceil, Confpert; à qui Carloman, comme roi d'Italie, avoit

AN. 879.

IX.
Au concile de
Rome.
Epift. 204.

Fpift. 218.
Epift.309

11. India.
11. ep. 29.
Sup. liv. xxxv.

The 320

« 이전계속 »