ÆäÀÌÁö À̹ÌÁö
PDF
ePub

Je prétens néanmoins l'éprouver jufqu'au bout.

(haut)

Eh quoi! vous n'auriez pas envie

De lire toute votre vie,

Dans le Livre de l'avenir ?

Devant vous, notre ami, vous plaît-il que je l'ouvre ? D'un feul coup d'œil on y découvre

Le paffé, le préfent, & ce qui doit venir.

ARLEQUIN étonné.

(après avoir rêvé)

Ah! ah!... Mais, dites-moi, fi mon chapitre porte
De quelque mauvais fort l'article déplaifant,
Hem! pourrai-je dès-à-présent

Déchirer le feuillet?...

LA VERITE'.

Non.

ARLEQUIN.

Eh bien! que m'importe

Quel fort peut m'être réservé,

Si dans le cas d'une infortune

Elle m'offre par tout fa figure importune
Sans que jamais je puiffe en être préfervé
Par ma foi, je ferois une grande bévuë
De prévenir le mal qui n'eft point arrivé!

Ce trifte objet, du moins, ne bleffe point ma vûë,
C'est toujours autant d'épargné,

Tant que la chance est imprévuë,
On n'a ni perdu, ni gagné.

LA VERITE' à part.

Sages raifonnemens qu'infpire la Nature!
Jamais l'Etude & l'Art n'atteindront à cela.
(baut)

Mais, mon cher Arlequin, vous vous défendez-là
Sur une difgrace future,

Que dans l'ordre des Temps on vous découvriroit.
Mais fi l'avenir vous offroit

Quelque gracieuse avanture?

Un feftin, par exemple,... Hé bien ?...

ARLEQUIN.

Encor vit-on!

Cela vaut toujours mieux que des coups de bâton.

(il rêve)

Dites-moi, cependant, d'une fi bonne chance
Pourrai-je profiter d'avance,

Et preffer l'heure du festin ›

LA VERITE'.

Non; cette heure dépend des ordres du Destin

On attend....

ARLEQUIN.

Foin de vous & de votre fcience!

Il me faudra donc déformais

Sécher fur pied, mourir d'impatience

COMEDIE.

Dans l'attente d'excellents mets,

Que peut-être Arlequin ne goûtera jamais ?
J'enrage ! C'est autant de cuisine perduë:
J'aimerois beaucoup mieux ne l'avoir jamais vûë.
La peste foit auffi de ce maudit acroc,

Qui, fur la bonne chere ardemment attenduë,
Tient la machoire fufpenduë!

Je fuis comme le chat, qui, de loin, voit au croc
Une Eclanche blanche & doduë,

Qui ne peut lui devenir hoc.

Faut-il vous dire tout en bloc?

Je n'ai que faire du grimoire,

Du paffé ni de l'avenir;

Je m'embaraffe peu de ce qui doit venir;
Et du paffé j'ai perdu la mémoire :

Au préfent feul je prétens m'en tenir.

47.

A quoi bon, dites-moi, vos Lunettes d'approches ?..
Non, non, il nous fiéd mal à nous autres humains
D'être fi curieux ; vivons fans nul reproche;

Sur le refte cachons nos yeux avec nos mains.
C'eft ainfi que je marche à tâtons dans le monde ;
Si je trouve en chemin un foffe profonde,
Et que je ne fçaurois prévoir,

Grace aux Dieux immortels, que de bon cœur je prie,
(il montre fon cœur)
Auffi-tôt j'entens-là quelque chofe qui crie,

Gare! gare! le Pot au noir!...

Ce cri-là me réveille, & m'empêche de cheoir.
LA VERITE'.

Que j'aime fon calotinage!

Qu'avec lui la Sageffe a d'aimables façons!
Quand elle s'affocie au léger badinage
Elle eft fupérieure aux plus graves leçons.
Je tenois pour le Temps Ecole générale ;
Mais pour rendre fenfès les mortels les plus fous
Arlequin, je prétends déformais

que

chez vous

Ils faffent leur cours de Morale.

ARLEQUIN.

Oui, qu'ils viennent ; j'ai près d'ici
Quelques-uns de mes Camarades,

Bons enfans comme moi, fans foin & fans souci;
Voulez-vous que par leurs gambades
Ils vous divertiffent auffi a

LA VERITE.

Volontiers. J'aurai réuffi,

Si ceux que le Temps rend malades
Goûtent de ce reméde-ci,

FIN.

DIVERTISSEMENT.

AIR.

Comm
Omme le Temps, l'Amour s'envole.

Sçachons d'un murmure frivole

Etouffer fagement les accens fuperflus.

Pour une fleur qui meurt, mille autres vont éclore:
Oublions le plaifir que nous ne goûtons plus
Pour fonger à celui qui nous demeure encore.

[blocks in formation]

Que le Temps à l'Amour enleve de Conquêtes!
Que lAmour fait perdre de Temps!

Parmi de vains plaifirs & d'inutiles Fêtes,

Le petit Dieu fait couler nos inftans:

Mais jaloux d'un bonheur qui nous rendoit contens,
Et prompt à nous ravir des faveurs toutes prêtes,
Le Temps change les cœurs & fait les inconftans.
Que le Temps, &C....

VAUDEVILLE.

I..

Souvent une fausse démarche
Déconcerte tous nos projets į

(On danfe.)

D

« ÀÌÀü°è¼Ó »