페이지 이미지
PDF
ePub
[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

LebSCERMANISSI

INDzimis ÉTINXPOLAUdalili
brcerthenasiae alyprus

ŠTRRISTINUS INONO SQL
TITNOSNÉscio quauES TRA

Torqu&eccEPERTOTUMBJEN
NOBISOULCissniff Ro

15 AduoSREDEAUERUNT
INTERAS SUMSIMUS

PL Charpentier_sculpeit

notre planche; on a defliné l'autre moitié à la réunion des deux couches. Seulement il auroit falu, que les lignes horizontales du verfo euffent un peu dominé fur les perpendiculaires, & que les perpendiculaires du recto l'euffent emporté fur les horizontales. En quoi l'exécution n'a pas tout-à-fait répondu à nos defirs. En général des lignes font plus fortes, qu'on n'auroit voulu. Mais outre l'exactitude dans les caractétéres, on a rendu fenfible un accident très-ordinaire au papier d'Egypte. C'eft qu'une portion de la couche fupérieure enlevée; la feconde paroiffe, fans être ofufquée par aucun voile. Au furplus la partie inférieure de notre planche ne rendra pas mal ces feuilles de papier d'Egypte, dont la tranfparence eft encore affez grande, pour qu'on fente d'abord une certaine dificulté, à difcerner, fi les fibres inférieures n'apartiennent pas à la couche de deffus.

SEC. PARTIE
SECT. I.

Cette planche est tirée d'un Mf. de l'Abbaïe de S. Germain des Prés, Mf. dont l'age ne fauroit être reculé au-delà du VI. fiècle. Pour en garantir les cahiers,autant de feuilles de parchemin les renferment. En ce genre la France n'a rien de plus précieux, ni de mieux confervé. On jugera de la beauté des caractéres & de leur antiquité par les (3) exemples, que nous en publions. Nous en avons exprès laiffé fubfifter les fautes quoique les plus grofliéres, comme amittere pour admittere euffent été corrigées par une main poftérieure. Les i pour les les e pour les i, les n pour les/, dans les verbes compofés y font ordinaires. On y trouve l'ae l'e & l'e muni d'une cédille,mais

e,

(3) La première pièce eft la fin du CCCXCII. Sermon de S. Auguftin de la nouvelle édition. Il s'adreffe aux perfones engagées dans le mariage. In occulto eft unde gaudeam, in publico eft unde torquear. Ergo defiderate gratiam Dei, elegite quos imitimini, cum quibus vivatis, cum quibus conloquia dulcia caftitatis habeatis. Nolite ammittere fufurrationes malas. Corrumpunt mores bonos conloquia mala. Viventes ficut fpica inter zizania, ferte & ribulationes hujus faculi, ficut grana in area. Veniet ventilator: nemo fit paffim ifto tempore feparator. Explicit

La feconde ofre le commencement du

fermon du même Saint, fur ces paroles
du Pfaume 43. Deus manifeftus veniet:
nous difons aujourdui Deus manifeftè ve-
niet. C'eft le fermon XVIII. de la nou-
velle édition. Ad exortandas mentis cari-
tatis veftra, pauca de prafenti pfalmo, que
donat Dominus, gratanter accipite. De
Domino noftro Jefu Chrifto prophetatum eft
in ifto Pfalmo, ubi audivimus & cantavi_
mus, Deus manifeftus veniet.

Le troisième extrait eft d'une écritu-
re diférente des autres, quoique peutêtre
de la même main, & certainement du mê-
me tems. Les deux feules pages, où ces
caractéres paroiffent, font remplies de

CHA P. V.

Pfalm. 43.5.

SEC. PARTIE.
SECT. I.
CHAP. V.

diférentes espèces.

Moyen pour les

diftinguer du pa

pier d'écorce.

le premier eft plus fréquent & l'e le plus rare. Le point fur l'y est marqué avec affez d'exactitude. Revenons au papier d'Egypte. III. On peut le confidérer fous deux raports, fa longueur Qualités du pa- & fa largeur. Nous entendons par fa longueur, précisément la pier d'Egypte: fes même chofe, que D. Mabillon entend par fa hauteur. Conféquemment à cette notion, dans fon langage, la longueur & la largeur de ce papier font fouvent prifes l'une pour l'autre. Eu égard à fa longueur, il n'avoit point de mefure fixe. Il en étoit d'une feuille de papier, comme d'une pièce d'étofe ou de toile, qu'on peut faire plus ou moins longue, & dont on coupe autant qu'il eft néceffaire à l'ufage, qu'on fe propose. Mais au lieu que la toile eft tiffue de fils entrelaffés, les uns en long & les autres de travers; le papier étoit en tout fens compofé de membranes doubles de papyrus, dont les unes étoient couchées, fuivant la longueur de la pièce, & les autres fuivant fa largeur. Or en continuant d'apliquer ainfi des couches les unes fur les autres; on donnoit aux feuilles de papier la longueur, qu'on fouhaitoit.

Il n'en aloit pas de même de fa largeur. Elle avoit des bornes, qui caractérisoient fes diférentes espèces. Les plus larges n'excédoient jamais (0) deux piés. Tout papier dont la largeur membr.19.p.187. s'étendoit au-delà de treize pouces, étoit cenfe macrocole: dé

(0) Guiland.

nomination tirée de fa grandeur & de fon cuir, selon Guilandini,

l'autre côté,& qui plus eft, l'une des deux
l'eft en partie de l'écriture, qui regue
dans tout le refte du Mf. Cela prouve
qu'anciennement on avoit à la fois,
comme de notre tems diverfes fortes
d'écritures. Celle-ci répond au petir Ro-
main. Elle en emprunte affez fouvent
IN capitale; mais elle n'en a pas l'n
minufcule. De toutes les lettres majuf-
cules, la feule F s'eft maintenue inva-
riablement dans les deux pages de l'é-
criture du Mf. femblable à celle, qui
tient le troisième rang dans notre planche.

Le morceau qu'on donne ici, eft tiré
d'une lettre de faint Paulin & de fainte
Thérafie à faint Alype. Elle eft la XXIV.
de la nouvelle édition de faint Auguftin,
dans laquelle on a fuivi l'ancien texte,
préférablement aux corrections faites

après coup. Nam ego etfi à Delphino Burdigala baptizatus, à Lampio aput Barcilonem in Hifpaniam per vim inflammata fubitò plebis facratus fim; tamen Ambrofii femper & dilectione ad fidem innutritus fum, & nunc in facerdotii erdinatione confoveor.

La quatrième pièce eft la lettre XLV. fuivant la dernière édition. Saint Alype & S. Auguftin l'adreffent à faint Paulin & à fainte Thérafie. Dominis germanif fimis, dilectiffimis & in Chrifto laudabilibus Paulino & Therafia Alypius & Auguftinus in Domino falutem.

Nequaquam nos, nefcio qua veftra ceffatio, quâ ecce per totum biennium, ex quo dulciffimi fratres Romanus & Agilis ad vos remeaverunt, nullas à vobis litteras fumfimus,

allez

SECT. I.

CHAP. V.

affez d'acord en cela avec Henri Etienne, & de Scheda SEC. PARTIE. au cédule, felon Scaliger, qui s'eft fait un devoir de contredire le premier fur tous les points, où il a cru trouver matiére à fa critique. Mais Voffius donne également (p) le tort à (p) De arte tous ces auteurs, & foutient que protocole & macrocole font Gramm. lib. x. dérivés de la colle, qui entroit dans la compofition du papier, cap. 37. p. 130! que les Grecs apellent κόλλα.

&

Le même papier fe feroit de plus nommé (q) royal, s'il en (q) Ibid. p. 188. faloit croire Guilandini. M. Mafféi (r) au contraire fait venir (r) Iftor, diplom cette qualité, plutôt de fa fineffe, que de fa largeur. S'il eût p. 68. jeté un coup d'œil fur les Origines (s) de S. Ifidore, il auroit (s) Orig. lib. 6. changé fa conjecture en certitude. En effet le faint & favant cap. 10. Evêque y donne le nom (4) de royal, au plus fin de tous les papiers, en l'apliquant au papier Augufte. Mais notre habile Marquis ne paroit pas même avoir fu la raifon, pourquoi ce papier l'emportoit fur tous les autres, du côté de la fineffe.

(1) Plin. lib. 13.

Connu d'abord fous le nom d'hiératique (t) ou facerdotal, il étoit réservé pour les livres, qui traitoient de la Religion. cap. 12. La flateric lui fit dans la fuite impofer le nom d'Augufte. Celui de Livie (5) fon époufe fervit de même, à rélever le prix de la feconde efpèce de papier. Ces innovations dégradèrent l'hiératique, & ne lui confervèrent fon nom, que pour le faire defcendre au troisième rang. Comparé au papier Augufte, qui avoit pris fa place & fa qualité, il paroiffoit un peu plus coloré, comme l'obferve S. Ifidore. C'est-à-dire, qu'il n'étoit pas de la même blancheur; parcequ'il n'étoit compofé, des troifièmes feuilles du

que

papyrus.

A l'ocafion de la diférence de ces papiers, les Philologues fe font partagés. Les uns ont prétendu avec Turnebe, que c'en font

là trois fortes: les autres ont foutenu avec Guilandini (u), que` (u) Papyr. mem2 ce font feulement trois noms du même papier. La queftion br. XI. p. 151. fera décidée fans apel par un texte de S. Ifidore, que nous ra- Gramm. p. 139. (x) De Arte porterons bientôt. Voffius prétend (x) fans beaucoup de

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
« 이전계속 »