페이지 이미지
PDF
ePub

Convention for the arbitration of the Santos claim.

[Signed February 28, 1893; ratifications exchanged at Washington, November 6, 1894; proclaimed November 7, 1894.]

The United States of America, and the Republic of Ecuador, being desirous of removing all questions of difference between them, and of maintaining their good relations, in a manner consonant to their just interests and dignity, have decided to conclude a convention, and for that purpose have named as their respective Plenipotentiaries, to wit:

The President of the United States; Rowland Blennerhasset Mahany, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of the United States to Ecuador; and

The President of Ecuador; Honorato Vasquez, Plenipotentiary ad hoc, of that Republic; who, having communicated to each other their respective Full Powers, found in good and due form, have agreed upon the following articles:

ARTICLE I. The two governments agree to refer the decision of an arbitrator, to be designated in the manner hereinafter provided, the claim presented by the Government of the United States against that of the Republic of Ecuador, in behalf of Julio R. Santos, a native of Ecuador, and naturalized as a citizen of the United States in the year 1874; the said claim being for injuries to his person and property, growing out of his arrest and imprisonment by the authorities of Ecuador, and other acts of the said authorities in the years 1884 and 1885.

ARTICLE II. 1. In order to secure the services of a competent and impartial arbitrator, it is agreed that the Government of Her Britannic Majesty be requested to authorize its diplomatic representative in Quito, to act in that capacity; or in case of his absence from the country, that this permission be given his successor.

2. In case of the failure of the diplomatic representative of Her Britannic Majesty's Government, or of the successor of the said representative, to act as such arbitrator, then the said representative, or his successor, be requested to name an arbitrator who shall not be a citizen of either of the United States or of Ecuador.

3. Any vacancy in the office of Arbitrator, to be filled in the same manner as the original appointment.

ARTICLE III. 1. As soon as may be after the designation of the Arbitrator, not to exceed the period of ninety days, the written or printed case of each of the contracting parties, accompanied by the documents, the official correspondence and other evidence on which each relies, shall be delivered to the Arbitrator, and to the agent of the other party; and within ninety days after such delivery and exchange of the cases of the two parties, either party may, in like manner, deliver to the Arbitrator, and to the agent of the other side, a counter-case to the documents and evidence presented by the other party, with such written or printed argument as may, by each, be deemed proper. And each government shall furnish upon the request of the other, or its agent, such papers in its possession as may be deemed important to the just determination of the claim. 2. Within the last named period of ninety days, the Arbitrator may also call for such evidence as he may deem proper, to be furnished within the same period; and shall also receive such oral and documentary evidence

as each government may offer. Each government shall also furnish, upon the requisition of the Arbitrator, all documents in its possession, which may be deemed by him as material to the just determination of the claim.

3. Within sixty days after the last mentioned period of ninety days, the Arbitrator shall render his opinions and decisions in writing, and certify the same to the two Governments. These decisions and opinions shall embrace the following points, to-wit:

(a) Whether, according to the evidence adduced, Julio R. Santos, by his return to and residence in Ecuador, did or did not, under the provisions of the Treaty of Naturalization between the two Governments, concluded May 6, 1872, forfeit his United States citizenship as to Ecuador, and resume the obligations of the latter country.

(b) If he did not so forfeit his United States citizenship, whether or not it was shown by the evidence adduced, that Julio R. Santos has been guilty of such acts of unfriendliness and hostility to the Government of Ecuador, as, under the Law of Nations, deprived him of the consideration and protection due a neutral citizen of a friendly Nation.

ARTICLE IV. 1. In case either one or the other of the points recited in clauses (a) and (b) of the last preceding article, should be decided in favor of the contention of the Government of Ecuador, said Government shall be held to no further responsibility to that of the United States for arrest, imprisonment, and other acts of the authorities of Ecuador towards Julio R. Santos, during the years 1884 and 1885.

2. On the other hand, should the Arbitrator decide the above recited points against the contention of Ecuador, he shall, after a careful examination of the evidence touching the injuries and losses to the person and property of the said Santos, which shall have been laid before him concerning the arrest and imprisonment of said Santos, and other acts of the authorities of Ecuador towards him, during the years 1881 and 1885, award such damages for said injuries and losses as may be just and equitable; which shall be certified to the two Governments and shall be final and conclusive.

ARTICLE V. 1. Both Governments agree to treat the decisions of the Arbitrator and his award as final and conclusive.

2. Should a pecuniary indemnity be awarded, it shall be specified in the gold coin of the United States, and shall be paid to the Government thereof within sixty days after the beginning of the first session of the Congress of Ecuador, held subsequent to the rendition of the award, and the said award shall bear interest at six per centum from the date of its rendition. 3. The Government of Ecuador, however, reserves the right to pay, before the expiration of the above stated time, the whole amount to the Government of the United States, with interest at six per centum from the date of the announcement of the award till the date of the payment thereof.

ARTICLE VI. 1. Each government shall pay its own agent and counsel, if any, for the expenses of preparing and submitting its case to the Arbitrator.

2. All other expenses, including reasonable compensation to the Secretary, if any, of the Arbitrator, shall be paid upon the certificates of the Arbitrator, by the two Governments in equal moieties.

ARTICLE VII. The present convention shall be ratified by the President of the United States, by and with the advice and consent of the Senate thereof; by the Congress of Ecuador and by the President thereof; and the ratifications exchanged at Washington as soon as possible.

In faith whereof, the Plenipotentiaries have signed and sealed this Convention in duplicate, in the City of Quito, this twenty-eighth day of February, in the year of our Lord one thousand eight hundred and ninety three. [SEAL.] [SEAL.]

ROWLAND BLENNERHASSET MAHANY.
HONORATO VASQUEZ.

FRANCE.

Convention concerning settlement of certain claims of the citizens of either country against the other.

[Concluded January 15, 1880; ratifications exchanged at Washington June 23, 1880; pro- » claimed June 25, 1880.]

The United States of America and the French Republic, animated by the desire to settle and adjust amicably the claims made by the citizens of either country against the government of the other, growing out of acts committed by the civil or military authorities of either country as hereinafter defined, during a state of war or insurrection, under the circumstances hereinafter specified, have agreed to make arrangements for that purpose, by means of a Convention, and have named as their Plenipotentiaries to confer and agree thereupon, as follows.

The President of the United States; William Maxwell Evarts, Secretary of State of the United States; and the President of the French Republic; Georges Maxime Outrey, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of France at Washington, Commander of the National Order of the Legion of Honor, &c., &c., &c.;

Who, after having communicated to each other their respective full powers, found in good and due form, have agreed upon the following articles:

ARTICLE I. All claims on the part of corporations, companies or private individuals, citizens of the United States, upon the Government of France, arising out of acts committed against the persons or property of citizens of the United States not in the service of the enemies of France, or voluntarily giving aid and comfort to the same, by the French civil or military authorities, upon the high seas or within the territory of France, its colonies and dependencies, during the late war between France and Mexico, or during the war of 1870-'71 between France and Germany and the subsequent civil disturbances known as the "Insurrection of the Commune"; and on the other hand, all claims on the part of corporations, companies or private individuals, citizens of France, upon the Government of the United States, arising out of acts committed against the persons or property of citizens of France not in the service of the enemies of the United States, or voluntarily giving aid and comfort to the same, by the civil or military authorities of the Government of the United States, upon the high seas or within the territorial jurisdiction of the United States, during the period comprised between the thirteenth day of April, eighteen

hundred and sixty-one, and the twentieth day of August, eighteen hundred and sixty-six, shall be referred to three Commissioners, one of whom shall be named by the President of the United States, and one by the French Government, and the third by His Majesty the Emperor of Brazil.

ARTICLE II. The said Commission, thus constituted, shall be competent and obliged to examine and decide upon all claims of the aforesaid character, presented to them by the citizens of either country, except such as have been already diplomatically, judicially or otherwise by competent authorities, heretofore disposed of by either Government; but no claim or item of damage or injury based upon the emancipation or loss of slaves shall be entertained by the said Commission.

ARTICLE III. In case of the death, prolonged absence, or incapacity to serve of one of the said Commissioners, or in the event of one Commissioner omitting, or declining, or ceasing to act as such, then the President of the United States, or the Government of France, or His Majesty the Emperor of Brazil, as the case may be, shall forthwith proceed to fill the vacancy so occasioned by naming another Commissioner within three months from the date of the occurrence of the vacancy.

ARTICLE IV. The Commissioners named as hereinbefore provided shall meet in the city of Washington at the earliest convenient time within six months after the exchange of the ratifications of this convention, and shall, as their first act in so meeting, make and subscribe a solemn declaration that they will impartially and carefully examine and decide, to the best of their judgment and according to public law, justice and equity, without fear, favor, or affection, all claims within the description and true meaning of Articles I. and II., which shall be laid before them on the part of the Governments of the United States and of France respectively; and such declaration shall be entered on the record of their proceedings: Provided, however, that the concurring judgment of any two Commissioners shall be adequate for every intermediate decision arising in the execution of their duty and for every final award.

ARTICLE V. The Commissioners shall, without delay, after the organization of the Commission, proceed to examine and determine the claims specified in the preceding articles, and notice shall be given to the respective Governments of the day of their organization and readiness to proceed to the transaction of the business of the Commission. They shall investigate and decide said claims in such order and in such manner as they may think proper, but upon such evidence or information only as shall be furnished by or on behalf of the respective Governments. They shall be bound to receive and consider all written documents or statements which may be presented to them by or on behalf of the respective Governments in support of, or in answer to, any claim, and to hear, if required, one person on each side whom it shall be competent for each Government to name as its Counsel or Agent to present and support claims on its behalf, on each and every separate claim. Each Government shall furnish at the request of the Commissioners, or of any two of them, the papers in its possession which may be important to the just determination of any of the claims laid before the Commission.

ARTICLE VI. The concurring decisions of the Commissioners, or of any two of them, shall be conclusive and final. Said decisions shall in every case be given upon each individual claim, in writing, stating, in the event

of a pecuniary award being made, the amount or equivalent value of the same in gold coin of the United States or of France, as the case may be; and in the event of interest being allowed on such award, the rate thereof and the period for which it is to be computed shall be fixed, which period shall not extend beyond the close of the Commission; and said decision shall be signed by the Commissioners concurring therein.

ARTICLE VII. The High Contracting Parties hereby engage to consider the decision of the Commissioners, or of any two of them, as absolutely final and conclusive upon each claim decided upon by them, and to give full effect to such decisions without any objections, evasions, or delay whatever.

ARTICLE VIII. Every claim shall be presented to the Commissioners within a period of six months, reckoned from the day of their first meeting for business, after notice to the respective Governments, as prescribed in Article V of this Convention. Nevertheless, in any case where reasons for delay shall be established to the satisfaction of the Commissioners, or of any two of them, the period for presenting the claim may be extended by them to any time not exceeding three months longer.

The Commissioners shall be bound to examine and decide upon every claim within two years from the day of their first meeting for business as aforesaid; which period shall not be extended except only in case the proceedings of the Commission shall be interrupted by the death, incapacity, retirement or cessation of the functions of any one of the Commissioners, in which event the period of two years herein prescribed shall not be held to include the time during which such interruption may actually exist.

It shall be competent in each case for the said Commissioners to decide whether any claim has, or has not, been duly made, preferred, and laid before them, either wholly, or to any and what extent, according to the true intent and meaning of this Convention.

ARTICLE IX. All sums of money which may be awarded by the Commissioners as aforesaid, shall be paid by the one Government to the other, as the case may be, at the capital of the Government to receive such payment, within twelve months after the date of the final award, without interest, and without any deduction save as specified in Article X.

ARTICLE X. The Commissioners shall keep an accurate record and correct minutes or notes of all their proceedings, with the dates thereof; and the Governments of the United States and of France may cach appoint and employ a Secretary versed in the language of both countries, and the Commissioners may appoint any other necessary officer or officers to assist them in the transaction of the business which may come before them.

Each Government shall pay its own Commissioner, Secretary and Agent or Counsel, and at the same or equivalent rates of compensation, as near as may be, for like officers on the one side as on the other. All other expenses, including the compensation of the third Commissioner, which latter shall be equal or equivalent to that of the other Commissioners, shall be defrayed by the two Governments in equal moieties.

The whole expenses of the Commission, including contingent expenses, shall be defrayed by a ratable deduction on the amount of the sums awarded by the Commissioners, provided always that such deduction shall not exceed the rate of five per centum on the sums so awarded. If 5627-VOL. 5—21

« 이전계속 »