페이지 이미지
PDF
ePub

châtie avec fa miféricorde, & qu'il ne nous livre pas à nos paflions & à nos déréglemens.

reflent

Les pé

chés que

grace,

gre de

. 2. Parceque j'ai été percé de vos on ne féches, & que vous avez appefanti votre main fur moi. Un des effets de la pénitence eft de par la nous rendre fenfibles à notre mal; aulieu que l'impénitence nous rend infenfibles. Les impénitens ont un cœur de pierre, de même que les pénitens en ont un de chair. Pour fe voir percé de toutes parts, il faut avoir les yeux de la foi. Pour fentir fes profondes bleffures, il faut avoir une grande Plus on grace. On ne reçoit point de telles s'éloi bleffures que lorfqu'on s'éloigne de Dieu, Dieu : & on ne les reffent point que fe bleffe plus on lorfque l'on s'en rapproche. Il n'y a profondonc que les pénitens qui puiffent dire dément. à Dieu : Votre main en me laissant tom. ber, m'a fait de profondes plaies : Confirmafti fuper me manum tuam. Nos plaies font profondes à proportion que nous nous fommes éloignés de Dieu, & que nous avons fait une grande chûte en nous élevant davantage, ficut profundum recefferatis nous dit un Prophéte: & nous les plus on reflentons pareillement avec plus de fe raprodouleur, à proportion que nous re- Dieu,

[ocr errors]

che

plus on

reflent

venons à Dieu, & que nous fommes Les plaies plus humbles; ce qui fait que nous nous relevons mieux de notre péché. Ces fléches qui nous percent, c'eft ce qui nous bleffe. Elles font de Dieu, parceque toutes les occafions & les tentations qui nous font offenfer Dieu, entrent dans l'ordre de fa juftice, & elles font en même-tems des peines de nos péchés.

.3. A la vue de votre colére il n'eft refté rien de fain dans ma chair; & à la vuë de mes péchés il n'y a plus aucune paix dans mes os.

Plus on croît en grace, plus on croît dans la connoiffance de fes péchés & de fa mifére. Il avoit dit auparavant, que fes plaies étoient profondes: Il ajoûte à préfent, que tout fon corps n'eft qu'une plaie, & qu'il n'y a rien de fain dans fa chair. Et c'eft la même chofe que ce que dit faint Paul: fe fai qu'il n'y a rien de bon en moi; c'eft-à-dire, dans ma chair: parcequ'en effet, le mauvais arbre, comme dit l'Evangile, ne pouvant porter de bon fruit, il ne faut rien attendre de bon de la corruption de la concupifcence, quand nous l'avons rendue encore plus envenimée par notre propre iniquité. C'est une

grande fcience de favoir avec faint Science
Paul qu'il n'y a rien de bon en nous; nitens.
des pé-
& avec David, qu'il n'y a rien de
fain dans notre chair. La perfection
d'un homme, & principalement d'un
pénitent, confifte à reconnoître fa mi-
fére plus parfaitement.

fe trou

tions

partie de

Cela nous apprend encore, que c'eft une partie de la pénitence de fouffrir avec humilité ce trouble des Ne point os: c'eft-à-dire, de ne perdre point bler des la confiance, & de ne fe troubler point tentaà l'approche des grands péchés, comme dit un grand Saint, lorfque nous la péninous voions fur le bord du précipice, tence, fachant qu'il n'y a que la feule miféricorde de Dieu qui nous empêche d'y tomber. Car c'eft ainfi que le péché que nous n'avons pas craint de commettre, eft détruit en nous, par la vue du péché qui nous fait peur, à facie peccatorum meorum.

4. Parceque mes iniquités fe font Elevées jufqu'au deffus de ma tête ; & qu'elles fe font appefanties fur moi comme un fardeau infupportable.

doivent

Les pénitens humbles doivent con- Pénitens clure de cet état où ils fe trouvent, fouffrir qu'ils n'ont point de droit de fe plain- humbledre des féchereffes qui leur arrivent, fécheres & de certaines impuiffances où ils fes.

ment les

1

Péchés contri

tence.

fe trouvent quelquefois, d'avoir la moindre bonne penfée, parcequ'ils favent qu'ils ne peuvent plus voir Jefus-Chrift, qui eft le Chef des pénitens auffi-bien que des innocens. C'est la multitude de leurs péchés, qui leur en ôte la vuë. Que la terre ne fe plaigne donc point de ce qu'elle ne voit point le Soleil quelquefois en plein midi; car ce font les vapeurs qui s'élèvent de la terre même, qui lui font un empêchement de le

voir.

Mais ce qui doit nous confoler est Conta que nos péchés mêmes contribuent la péni à notre pénitence: & que ce qui nous fouille nous purifie. Car le poids du péché, & la peine qu'il nous caufe par toutes fes fuites nous purifie, du plaifir que nous avons eu à le comJuftice mettre. C'EST donc UN EFFET de la &mité miféricorde de Dieu & de fa justice, de Dieu, de nous faire reffentir ce fardeau qui à nous eft fi péfant: Onus grave. Il nous le fentir le fait reffentir, parceque nous nous en poids de fommes chargés volontairement ; ce nos péqui eft un effet de fa juftice; & il nous le fait reffentir, afin de nous en décharger; ce qui eft un effet de fa miféricorde.

ricorde

faire ref

chés.

.5. Mes plaies ont été remplies de corruption

corruption & de pourriture, à caufe de
mon extrême flie.

ce.

Nos mauvaises habitudes qui font comme les cicatrices des plaies que nous avons reçues par le péché, ne se rendent fi difficiles, & ne nous font tant de peine que parceque nous ne faifons point pénitence: ce qui eft une véritable folie. Car quand nous sageffe Avons péché, toute notre fageffe con- pénitesfifte à faire pénitence; & parconféquent, quand nous ne la faifons point, nous fommes fous. C'eft cette folie qui envenime nos plaies anciennes qui paroiffoient guéries; & qui y met le feu car le péché eft un mal qui s'aug mente continuellement, & qui devient plus dangereux de jour en jour jufqu'à ce qu'on le pance: & il n'y a que la pénitence qui en foit le reméde. Ce qui a fait dire à faint Ambroife, que c'est la vraie médecine de faire pénitence: Vera medicina eft gerere

panitentiam.

On doit remarquer aufli avec quelle force ce faint Pénitent représente fes péchés, & combien il est éloigné de s'en épargner la confufion. C'est que quand on eft vivement touché de son on n'eft point touché de hon

péché,

te; & que quand on en rougit de

C

[ocr errors]
« 이전계속 »