페이지 이미지
PDF

Tru ANts FroM SCHOOL.

ITALIAN LIFE IN NEW YORK,

HE fact that Italian immigration is constantly on the increase in New York makes it expedient to consider both the condition and status of these future citizens of the republic. The higher walks of American life, in art, science, commerce, literature, and society, have, as is well known, long included many talented and charming Italians; but an article under the above title must necessarily deal with the subject in its lower and more recent aspect. During the year 1879 seven thousand two hundred Italian immigrants were landed at this port, one-third of which number remained in the city, and there are now over twenty thousand Italians scattered among the population of New York. The more recently arrived herd together in colonies, such as those in Baxter and Mott streets, in Eleventh Street, in Yorkville, and in Hoboken. Many of the most important industries of the city are in the hands of Italians as employers and employed, such as the manufacture of macaroni, of objects of art, confectionery, artificial flowers; and Italian workmen may be found everywhere mingled with those of other nationalities. It is no uncommon thing to see at noon some swarthy Italian, engaged on a building in process of erection, resting and dining from his tin kettle, while his brown-skinned wife sits by his side, brave in her gold earrings and beads, with a red flower in her hair, all of which at home were kept for feast days. But here in America increased wages make every day a feast day in the matter of food and raiment;

and why, indeed, should not the architectural principle of beauty supplementing necessity be applied even to the daily round of hod-carrying 2 Teresa from the Ligurian mountains is certainly a more picturesque object than Bridget from Cork, and quite as worthy of incorporation in our new civilization. She is a better wife and mother, and under equal circumstances far outstrips the latter in that improvement of her condition evoked by the activity of the New World. Her children attend the public schools, and develop very early an amount of energy and initiative which, added to the quick intuition of Italian blood, makes them valuable factors in the population. That the Italians are an idle and thriftless people is a superstition which time will remove from the American mind. A little kindly guidance and teaching can mould them into almost any form. But capital is the first necessity of the individual. Is it to be wondered at, therefore, that the poor untried souls that wander from their village or mountain homes, with no advice but that of the parish priest, no knowledge of the country to which they are going but the vague though dazzling remembrance that somebody's uncle or brother once went to Buenos Ayres and returned with a fortune, no pecuniary resource but that which results from the sale of their little farms or the wife's heritage of gold beads, and no intellectual capital but the primitive methods of farming handed down by their ancestors, should drift into listless and hopeless poverty Their emigration is frequently in the hands of shrewd compatriots, who manage to land

[graphic]
[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]

up his carriage, and to all appearance purposes spending his life in elegant leisure; but the greed of money-getting which he has brought back from the New World surges restlessly within him, and he breaks up his establishment, and returns to New York to live behind his shop in some damp, unwholesome den, that he may add a few more dollars to his store, and too often his avarice is rewarded by the contraction of a disease which presently gives his hard-earned American dollars into the hands of his relatives in Italy. There is an element of chance in the success of Italians which makes emigration with them a matter of more risk than with other nationalities of more prudence and foresight. The idyllic life of an Italian hill-side or of a dreaming mediaeval town is but poor preparation for the hand-to

which he locks up in dull times, removing his stock. In winter he also roasts chestnuts and pea-nuts, and in summer dispenses slices of water-melon and aqua cedrata to the gamins of the New York thoroughfares, just as he once did to the small lazzaroni of Naples or the fisherboys of Venice. With the poorer members of the guild the little table which holds the stock in trade is the family hearth-stone, about which the children play all day, the women gossip over their lace pillows, and the men lounge in the lazy, happy ways of the peninsula. At night the flaring lamps make the dusky faces and the masses of fruit glow in a way that adds much to the picturesqueness of our streets. These fruit-merchants are from all parts of Italy, and always converse cheerfully with any one who can speak their language, with the exception of an occasional sulky youth who declines to tell where he came from, thereby inviting the suspicion that he has fled to escape the conscription. That they suffer much during our long cold winters is not to be doubted, but the patience of their characters and the deprivations to which they have always been accustomed make them philosophic and stolid. As soon as they begin to prosper, the fatalism of poverty gives place to the elastic independence of success, and their faces soon lose their characteristic mournfulness. I have seen young Italian peasants walking about the city, evidently just landed, and clad in their Sunday best–Giovanni in his broad hat, dark blue jacket, and leggings, and Lisa with her massive braids and gay shawl, open-eyed and widemouthed in the face of the wonderful civilization they are to belong to in the future. The elevated railroad especially seems to offer them much food for speculation—a kind of type of the headlong recklessness of Nuova York, so unlike the sleepy old ways of the market-town which has hitherto bounded their vision. There are two Italian newspapers in New York—L'Eco d'Italia and Il Republicano. There are also three societies for mutual assistance—the “Fratellanza Italiana,” the “Ticinese,” and the “Bersaglieri.” When a member of the Fratellanza dies, his wife receives a hundred dollars; when a wife dies, the husband receives fifty dollars; and a physician is provided for sick members of the society. It gives a ball every winter and a picnic in summer, which are made the occasion of patriotic demonstrations that serve to keep alive the love of Italy in the hearts of her expatriated children. Many of the heroes of '48 are to be found leading quiet, humble lives in New York. Many a one who was with Garibaldi and the Thousand in Sicily, or entered freed Venice with Victor Emanuel, now earns bread for wife and child in modest by-ways of life here in the great city. Now and then one of the king's soldiers, after serving all through the wars, drops down in his shop or work-room, and is buried by his former comrades, awaiting their turn to rejoin King Galantuomo. There is something pathetically noble in this quiet heroism of work-day life after the glory and action of the past. I met the other day in a flower factory,

[graphic]

stamping patterns for artificial flowers, an old Carbonaro who had left his country twenty-two years before—one of the old conspirators against the Austrians who followed in the footsteps of Silvio Pellico and the Ruffinis. He was grayhaired and gray-bearded, but his eyes flashed with the fire of youth when we talked of Italy, and grew humid and bright when he told me of his constant longing for his country, and his feeling that he should never see it again. It was a suggestive picture, this fine old Italian head, framed by the scarlet and yellow of the flowers about him, while the sunlight and the brilliant American air streamed over it from the open window, and two young Italians, dark-eyed and stalwart, paused in their work and came near to listen. It was the Italy of Eurrope twenty years back brought face to face with the Italy of America to-day. In another room, pretty, low-browed Italian girls were at work making leaves— girls from Genoa, Pavia, and other cities of the north, who replied shyly when addressed in their native tongue. Italians are especially fitted for this department of industry; indeed, their quick instinct for beauty shows itself in every form of delicate handiwork. In the second generation many Italians easily pass for Americans, and prefer to do so, since a most unjust and unwarranted prejudice against Italians exists in many quarters, and interferes with their success in their trades and callings. It is much to be regretted that the sins of a few turbulent and quarrelsome Neapolitans and Calabrians should be visited upon the heads of their quiet, gentle, and hardworking compatriots. All Italians are proud and high-spirited, but yield easily to kindness, and are only defiant and revengeful when ill-treated. There are two Italian Protestant churches in the city, various Sundayschools, mission and industrial schools, into which the Italian element enters largely, established and carried on by Protestant Americans, chiefly under the auspices of the Children's Aid Society. The most noteworthy of these, as being attended exclusively by Italians, adults and children, is the one in Leonard Street. Some four hundred boys and girls are under instruction in the afternoon and night schools, most of them being engaged in home or industrial occupations during

AN ITALIAN FETE DAY IN NEw York.

the day. The building is large and airy, work is furnished to Italians at the usucontaining school-rooms, bath-rooms, a ||al wages, and those seeking instruction reading-room, and printing-offices, where are taught. There is a class of twenty

[graphic]

The DUET.

four girls who are taught plain sewing and ornamental needle-work, including lace-making. I visited this class, and found a number of little girls employed with lace cushions, and the manufacture of simple artificial flowers. With these last they were allowed to trim the new straw hats that had just been given them. They were plump, cleanly little creatures, much better off in the matter of food and raiment than their contemporaries of the peninsula. The lace class has been in existence but a short time, and the specimens are still somewhat coarse and irregular, but there is no reason why it should not become as important a branch of industry among the Italian women of America as among those of Europe. The only wonder is that instruction in a calling which exists by inheritance in Italy should be needed here, as these girls are mostly from the villages of Liguria, of which Genoa is the sea-port, and might fairly be supposed to know something of the craft which has made Rapallo and Santa Margherita famous. Shirts for outside orders are also made in the school, and the girls receive the same wages for their labor as are offered by the shops. The attendants upon the school are mostly Ligurians, and repudiate indig

nantly all kinship with the Neapolitans or Calabrians, whom they refuse to recognize as Italians, thereby showing how little the sectional sentiment of Italy has been affected by the union of its parts under one ruler. Under the guidance of a lady connected with the school, I explored Baxter and contiguous streets, nominally in search of dilatory pupils. Here and there a small girl would be discovered sitting on the curb-stone or in a doorway, playing jackstones, with her hair in tight crimps, preparatory to participation in some church ceremony. An Italian feminine creature of whatever age, or in whatever clime, stakes her hopes of heaven on the dressing of her hair. Her excuse for remaining away from school was that she had to “mind the stand,” or tend the baby, while her mother was occupied elsewhere, and her countenance fell when she was reminded that she could have brought the baby to school. It was noticeable that all these children, who had left Italy early or were born here, had clear red and white complexions, the result of the American climate. We passed through courts and alleys where swarthy Neapolitans were carting bales of rags, and up dark stairs where women and children were sorting

[graphic]
« 이전계속 »