페이지 이미지
PDF

Enter Flor A.

Inis. And do you really speak truth now Liss. Why, do you doubt it Flo. So, so, very well I thought there was an intrigue between him and Inis, for all he has forsworn it so often. [Aside. Inis. Nor ha’n’t you seen Flora since you came to town Flo. Ha! how dares she name my name [Aside. Liss. No, by this kiss I ha'n't. [Kisses her. Flo. Here's a dissembling varlet 1 [Aside. Inis. Nor don't you love her at all Liss. Love the devil! Why, did I not always tell thee she was my aversion Flo. Did you so, villain [Strikes him a box on the ear. Liss. Zounds, she here! I have made a fine spot of work on't. [Aside. Inis. What's that for hal [Brushes up to her. Flo. I shall tell you by and by, Mrs. Frippery, if you don’t get about your business. Inis. Who do you call Frippery, Mrs. Trollop — Pray, get about your business, if you go to that. I mope you pretend to no right and title here. Liss. What the devil I do they take me for an acre of land, that they quarrel about right and title to me? [Aside. Flo. Pray, what right have you, mistress, to ask that question

Inis. No matter for that ; I can shew a better title to him than you, I believe. Flo. What, has he given thee nine months earnest for a living title ha, ha! Inis. Don't fling your flaunting jests to me, Mrs. Boldface, for I won’t take 'em, I assure you. Liss. Sol now I am as great as the fam'd Alexander. But, my dear Statira and Roxana, don't exert yourselves so much about me. Now I fancy if you would agree lovingly together, I might, in a modest way, satisfy both your demands upon me. Flo. You satisfy No, sirrah, I am not to be satisfied so soon as you think, perhaps. Inis. No, nor I neither.—What! do you make no difference between us 2 Flo. You pitiful fellow you! What! you fancy, I warrant, I gave myself the trouble of dogging you out of love to your filthy person; but you are mistaken, sirrah—it was to detect your treachery.—How often have you sworn to me that you hated Inis, and only carried fair for the good cheer she gave you, but that you could never like a woman with crooked legs you said Inis. How, how, sirrah, crooked legs! Ods, I could find in my heart [Snatching up her petticoat a little. Liss. Here’s a lying young jade now I Pr’ythee, my dear, moderate thy passion. [Coaxingly. Inis. I’d have you to know, sirrah, my legs was never Your master, I hope, understands legs better than you do, sirrah. [Passionately. Liss. My master! So, so. [Shaking his head and winking. Flo. I am glad I have done some mischief, however. [Aside. Liss. [To Inis.] Art thou really so foolish to mind what an enrag’d woman says l Don't you see she does it on purpose to part you and I ? [Runs to Flora.] Could not you find the joke without putting yourself in a passion, you silly girl you ! Why, I saw you follow us plain enough, mun, and said all this that you might not go back with only your labour for your pains.—But you are a revengeful young slut though, I tell you that ; but come, kiss and be friends. Flo. Don’t think to coax me; hang your kisses. Fel. [Within..] Lissardo I Liss. Ods-heart, here's my master. The devil take both these jades for me; what shall I do with them Inis. Hal 'tis Don Felix’s voice; I would not have him find me here with his footman for the world. [Aside. Fel. [Within..] Why, Lissardo, Lissardo I Liss. Coming, sir. What a pox will you do? Flo. Bless me, which way shall I get out Liss. Nay, nay, you must elen set your quarrel aside, and be content to be mewed up in this clothespress together, or stay where you are and face it out —there is no help for it. Flo. Put me any where rather than that ; come, come, let me in. [He opens the press and she goes in. Inis. I’ll see her hang'd before I'll go into the place where she is.--I'll trust fortune with my deliverance. Here us’d to be a pair of back stairs, I'll try to find them out. [Exit.

Enter FELIX and FRede Rick.

Fel. Was you asleep, sirrah, that you did not hear me call Liss. I did hear you, and answer'd you I was coming, sir. Fel. Go, get the horses ready; I’ll leave Lisbon to-night, never to see it more. Liss. Hey-day I what's the matter now [Exit. Fred. Pray tell me, Don Felix, what has ruffled your temper thus * Fel. A woman–Oh, friend! who can name woman, and forget inconstancy 1 Fred. This from a person of mean education were excusable; such low suspicions have their source from vulgar conversation; men of your politer taste never rashly censure.—Come, this is some groundless jealousy.—Love raises many fears. Fel. No, no; my ears convey’d the truth into my heart, and reason justifies my anger. Oh, my friend! Violante's false, and I have nothing left but thee in Lisbon which can make me wish ever to see it more, except revenge upon my rival, of whom I’m ignorant. Oh, that some miracle wou’d reveal him to me, that I might, through his heart, punish her infidelity I

Enter Liss ARDo.

Liss. Oh, sirl here's your father, Don Lopez, coming up. Fel. Does he know that I am here? Liss. I cann’t tell, sir, he ask’d for Don Frederick. Fred. Did he see you ? Liss. I believe not, sir; for as soon as I saw him, I ran back to give my master notice. Fel. Keep out of his sight then—and, dear Frederick, permit me to retire into the next room, for I know the old gentleman will be very much displeased at my return without his leave. [Exit. Fred. Quick, quick, begone, he is here.

Enter Don Lopez, speaking as he enters.

Lop. Mr. Alguazil, wait you without till I call for you. Frederick, an affair brings me here—which— requires privacy—so that if you have any body within ear-shot, pray order them to retire. Fred. We are private, my lord, speak freely." Lop. Why then, sir, I must tell you that you had better have pitch'd upon any man in Portugal to have injur'd than myself. “Fol. [Peeping.] What means my father t” Fred. I understand you not, my lord. - * Lop. Tho' I am old I have a son—Alas! why nam I him he knows not the dishonour of my house. Fel. I am confounded ! The dishonour of his “ house !”

« 이전계속 »