Vie de l'homme, partagée en 5 actes Virelai, sorte de poésie Vis d'Archimède, son premier usage Vitres, leur usage bien postérieur à l'invention du verre Voltaire, son goût pour certains livres Voyelles (interprétation des cinq ) Warcy-Paillet (bouts-rimés singuliers et très-difficiles à remplir, donnés par M.) Terrain fécond, cuisine bien nourrie Le corps en santé, l'ame en paix ; Sommeil sans crainte, sans soucis, Mais sans ivresse accourcissant les nuits; Sans y vouloir rien ajouter; Prévoir la mort, mais sans la redouter Ni l'appeler : voilà les biens du sage. 254 143 398 398 259 245 32 Nous présumons que cette traduction est de M. le duc de Nivernois. Voici encore quelques pièces de vers qui devaient se trouver après la vie heureuse de Martial. SONNET sur ce que peut le génie de l'homme, avec quelques Variantes. Emprisonner le tems dans sa course volante; Donner au corps de bronze une ame foudroyante; De la foudre dømpter les carreaux rassemblés; Faire un nouveau soleil dans le monde chymique; Dompter l'orgueil des flots et pénétrer par-tout; C'est ce qu'entreprend l'homme et l'homme en vient à bout. INTRODUCTION. ES ouvrages intitulés Recueils, Mélanges, sont ordinairement recherchés, parce qu'ils ont un certain avantage sur ceux qui ne traitent que d'une seule matière la variété des pièces détachées fait que chaque lecteur peut y trouver quelque chose à son gré; l'esprit se récrée en passant d'un objet à un autre; la mémoire n'est point fatiguée, elle s'enrichit plus facilement. Mais il en est autrement des Traités suivis ; dans quelque genre que ce soit, ils exigent des connaissances particulières, un goût de préférence et beaucoup de patience. Un ouvrage monologique, quelque bon qu'on le suppose, s'il est volumineux et qu'on veuille le lire de suite, réfroidit à la longue l'imagination, et oblige souvent à une suspension d'étude. On n'a point ce désagrément à craindre avec un livre coupé par des articles de différens genres; on le prend, on le quitte à volonté, et les passages qu'on en lit n'exigent ni contention d'esprit, ni application suivie; c'est un amusement plutôt qu'une étude. On peut diviser les ouvrages à Variétés, en deux espèces les uns relatifs aux matières sérieuses, demandent dans l'auteur, du goût et de l'érudition; les autres, qui ne renferment que des objets d'agrément ou de curiosité, exigent plus de discernement que d'érudition; cependant l'un et l'autre peuvent s'y rencontrer. Ce dernier genre est le plus piquant et généralement le plus agréable; mais il est peut-être aussi le plus difficile, sous le rapport du choix des matières. Telle chose sera curieuse et amusante pour l'un, qui paraîtra insipide et triviale à l'autre. Satisfaire à la foi l'homme de goût, le savant et l'ignorant est le véritable omne punctum auquel il est excessivement rare de parvenir. Nous avons senti cette difficulté en rassemblant les matériaux qui composent le volume que nous offrons au public, et nous sommes bien éloignés de croire que nous l'avons surmontée. Mais au moins nous n'aurons pas manqué tout-à-fait notre but, si quelques articles paraissent amusans et piquent la curiosité de la plupart des lecteurs. Notre épigraphe et notre apologue annoncent suffisamment que nous avons cherché à satisfaire les différens goûts par la variété des matières; mais en même tems nous avons eu la scrupuleuse attention d'éliminer tout ce qui pouvait avoir le moindre rapport à la licence. Le respect pour les mœurs, la religion et l'état, est la première loi que doit s'imposer tout écrivain, quelque sujet qu'il traite. Notre travail est divisé en quatre parties: La première renferme une Petite Poétique amusante, composée de notices philologiques et historiques sur toutes les espèces de vers singuliers et bizarres, dont la plupart présentent des difficultés tant pour l'exécution littéraire que pour l'exécution typographique. La seconde partie a rapport aux emblêmes, dans tous les genres; on y a ajouté un petit vocabulaire étymologique des divinations; le lecteur y trouvera plusieurs digressions intéressantes. La troisième présente une Nomenclature du chant ou cri des oiseaux, suivie du Philomela, faussement attribué à Ovide. De nombreux mélanges amusans ou sérieux terminent cette partie. La quatrième est consacrée à un Dictionnaire des découvertes anciennes et modernes, dans lequel on a tâché de ne rien omettre d'essentiel. Une table des matières, très-détaillée, a paru indispensable pour faciliter les recherches dans une si grande quantité d'objets différens. Nous donnons à cet opuscule le titre d'AMUSEMENS PHILOLOGIQUES, parce que la plupart des articles qu'il renferme, tiennent plus à la singularité et à l'amusement qu'à l'érudition; et que d'ailleurs nous en avons fait un objet de délassement au milieu d'occupations plus sérieuses. Nous nous proposions de tracer, en tête de ces VARIÉTÉS AMUSANTES, l'histoire littéraire bibliographique des livres connus sous le titre de Mélanges, mais la seule nomenclature de ces sortes d'ouvrages exigerait plus d'un volume: nous nous contenterons donc d'en dire un 'mot. Les Recueils, Variétés, Mêlanges, etc. n'ont point été inconnus aux anciens; nous avons les Dits et les Faits de Socrate, par Xénophon; les Dialogues de Platon; les Dipnosophistes d'Athénée, les Symposiaques de Plutarque, les Nuits attiques d'Aulu-Gelle, les Apophtegmes des philosophes, par Diogène-Laërce; les Sentences de Pythagore, d'Epictete; les ouvrages de Stobée, de Macrobe, d'Isidore de Séville, eic, ect. |