K. of Mor. Ye Moors and valiant men of Barbary. How can ye suffer these indignities? K. of Arg. Leave words, and let them feel your lances' points, Which glided through the bowels of the Greeks. Tech. Puissant, renowm'd,† and mighty Tamburlaine, Why stay we thus prolonging of their lives? Ther. I long to see those crowns won by our swords, That we may rule § as kings of Africa. Usum. What coward would not fight for such a prize? Tamb. Fight all courageously, and be you kings: I speak it, and my words are oracles. Baj. Zabina, mother of three braver || boys Than Hercules, that in his infancy Did pash ¶ the jaws of serpents venomous; Whose hands are made to gripe a warlike lance, Their shoulders broad for complete armour fit, Their limbs more large and of a bigger size Than all the brats y-sprung ** from Typhon's loins; Who, when they come unto their father's age, Will batter turrets with their manly fists;Sit here upon this royal chair of state, And on thy head wear my imperial crown, Until I bring this sturdy Tamburlaine And all his captains bound in captive chains, Zab. Such good success happen to Bajazeth! Tamb. Zenocrate, the loveliest maid alive, Fairer than rocks of pearl and precious stone, The only paragon of Tamburlaine; Whose eyes are brighter than the lamps of heaven, And speech more pleasant than sweet harmony; That with thy looks canst clear the darken'd sky, And calm the rage of thundering Jupiter; Sit down by her, adorned with my crown, As if thou wert the empress of the world. Stir not, Zenocrate, until thou see Me march victoriously with all my men, Triumphing over him and these his kings, Which I will bring as vassals to thy feet; Till then, take thou my crown, vaunt of my worth, And manage words with her, as we will arms. Zeno. And may my love, the king of Persia, Return with victory and free from wound! Baj. Now shalt thou feel the force of Turkish arms, Which lately made all Europe quake for fear. Let thousands die; their slaughter'd carcasses We use to march upon the slaughter'd foe, Direct our bullets and our weapons' points, And when she sees our bloody colours spread That thirst to drink the feeble Persians' blood. Zeno. Disdainful Turkess, and unreverend boss,* Call'st thou me concubine, that am betroth'd Zab. To Tamburlaine, the great Tartarian thief! Zeno. Thou wilt repent these lavish words of thine When thy great basso-master and thyself Zab. And sue to thee! I tell thee, shameless girl, Thou shalt be laundress to my waiting-maid.— How lik'st thou her, Ebea? will she serve? Ebea. Madam, she thinks perhaps she is too fine; But I shall turn her into other weeds, doth talk? And how my slave, her mistress, menaceth? To do the work my chambermaid disdains. Zeno. Ye gods and powers that govern Persia, And made my lordly love her worthy king, Now strengthen him against the Turkish Bajazeth, And let his foes, like flocks of fearful roes Pursu'd by hunters, fly his angry looks, That I may see him issue conqueror ! Zab. Now, Mahomet, solicit God himself, And make him rain down murdering shot from heaven, To dash the Scythians' brains, and strike them dead, That dare to manage arms with him That offer'd jewels to thy sacred shrine When first he warr'd against the Christians! [They sound again to the battle within. Zeno. By this the Turks lie weltering in their blood, And Tamburlaine is lord of Africa. As when my emperor overthrew the Greeks, Zeno. If Mahomet should come from heaven and swear My royal lord is slain or conquered, Re-enter BAJAZETH, pursued by TAMBURLAINE.* Tamb. Now, king of bassoes, who is conqueror? Baj. Thou, by the fortune of this damnèd foil.+ Tamb. Where are your stout contributory kings? Re-enter TECHELLES, THERIDAMAS, and USUиCASANE. Tech. We have their crowns; their bodies strow the field. Tamb. Each man a crown! why, kingly fought, i'faith. Deliver them into my treasury. Zeno. Now let me offer to my gracious lord His royal crown again so highly won. Tamb. Nay, take the Turkish crown from her, Zenocrate, And crown me emperor of Africa. Zab. No, Tamburlaine; though now thou gat‡ the best, Thou shalt not yet be lord of Africa. Ther. Give her the crown, Turkess, you were best. [Takes it from her. Zab. Injurious villains, thieves, runagates, How dare you thus abuse my majesty? Ther. Here, madam, you are empress; she is [Gives it to ZENOCRATE. Tamb. Not now, Theridamas; her time is past: The pillars, that have bolster'd up those terms, Are faln in clusters at my conquering feet. none. Zab. Though he be prisoner, he may be ransom'd. Tamb. Not all the world shall ransom Bajazeth. Baj. Ah, fair Zabina ! we have lost the field; And never had the Turkish emperor So great a foil by any foreign foe. Zab. Thou art deceiv'd. I heard the trumpets Ringing with joy their superstitious bells, sound boss] In the Gent. Mag. for Jan. 1841, J. M. proposed to alter "boss" to "Bassa." But Cotgrave, in his Dict., has; "A fat bosse. Femme bien grasse et grosse; une coche." ↑ advocate] So the 4to.-The 8vo "aduocates." That dare, &c.] Something dropt out from this line. * Re-enter Bajazeth, pursued by Tamburlaine] The old eds. have, "Bajazeth flies, and he pursues him. The battell short [Qto. is short], and they enter, Bajazeth is overcome." This not very intelligible stage-direction means perhaps that, after Bajazeth and Tamburlaine had entered, a short combat was to take place between them. tfoil] The old eds. "soil." tgat] So the Svo.-The 4to "got." And making bonfires for my overthrow : Shall make me bonfires with their filthy bones; Tamb. Those walled garrisons will I subdue, Have fetch'd about the Indian continent, And thence unto the Straits of Jubalter; one, Keeping in awe the Bay of Portingale, I'll make the kings of India, ere I die, The Turkess let my love's maid lead away, [They bind them. Baj. Ah, villains, dare you touch my sacred arms? O Mahomet! O sleepy Mahomet ! Zab. O cursed Mahomet, that mak'st us thus The slaves to Scythians rude and barbarous ! Tamb. Come, bring them in; and for this happy conquest Triumph, and solemnize a martial+ feast. [Exeunt. SCENE I. ACT IV. Enter the SOLDAN OF EGYPT, CAPOLIN, Lords, and a Messenger. Sold. Awake, ye men of Memphis !+ hear the clang Of Scythian trumpets; hear the basilisks, see The frowning looks of fiery Tamburlaine, That with his terror and imperious eyes * pilling] i. e. plundering. Awake, ye men of Memphis!] These words are put into the mouth of Judas, in Fletcher's Bonduca, at the commencement of act ii.; and in Fletcher's Wit without Money, act v. sc. 2. we find "thou man of Memphis." t basilisks] Pieces of ordnance 80 called. They were of immense size; see Douce's Illust. of Shakespeare, 1.425. Commands the hearts of his associates, Sold. Villain, I tell thee, were that Tamburlaine As monstrous as Gorgon prince of hell, Mess. Mighty lord, Three hundred thousand men in armour clad, Shaking their swords, their spears, and iron bills, Sold. Nay, could their numbers countervail the stars, Or ever-drizzling § drops of April showers, * British] So the 4to.-The Svo "brightest." + martial] So the Svo.-The 4to "materiall. " ↑ monstrous] To be read as a trisyllable. § Or ever-drizzling] So the 4to.-The 8vo "Or drisling." So scatter and consume them in his rage, to sort Your fighting men, and raise your royal host; But Tamburlaine by expedition Advantage takes of your unreadiness. Sold. Let him take all th' advantages he can: This arm should send him down to Erebus, The first day when he pitcheth down his tents, But, when Aurora mounts the second time, As red as scarlet is his furniture; Baj. Ye holy priests of heavenly Mahomet, That, sacrificing, slice and cut your flesh, Staining his altars with your purple blood, Make heaven to frown, and every fixed star To suck up poison from the moorish fens, And pour it in this glorious tyrant's throat! Tamb. The chiefest god, first mover of that sphere Enchas'd with thousands ever-shining lamps, Will sooner burn the glorious frame of heaven Than it should + so conspire my overthrow. But, villain, thou that wishest this to me, Fall prostrate on the low disdainful earth, And be the footstool of great Tamburlaine, That I may rise into § my royal throne. Baj. First shalt thou rip my bowels with thy sword, And sacrifice my heart to death and hell, Tamb. Base villain, vassal, slave to Tambur laine, Unworthy to embrace or touch the ground That bears the honour of my royal weight; Then must his kindled wrath be quench'd with Stoop, villain, stoop! stoop; ¶ for so he bids blood, Not sparing any that can manage arms : His spear, his shield, his horse, his armour, plumes, And jetty feathers, menace death and hell; My sword struck fire from his coat of steel, Wrapt in the bowels of a freezing cloud, Or leave Damascus and th' Egyptian fields, Then, when the sky shall wax as red as blood, To make me think of naught but blood and war. To make these captives rein their lavish tongues. That these abuses flow not from § her tongue.Chide her, Anippe. Anip. Let these be warnings, then, for you,|| my slave, How you abuse the person of the king; Or else I swear to have you whipt stark nak'd.¶ Baj. Great Tamburlaine, great in my overthrow, Ambitious pride shall make thee fall as low, Are fled from Bajazeth, and remain with me, That will maintain it 'gainst a world of kings.— Put him in again. [They put him into the cage. Baj. Is this a place for mighty Bajazeth? Confusion light on him that helps thee thus ! Tamb. There, whiles* he lives, shall Bajazeth be kept; And, where I go, be thus in triumph drawn; And thou, his wife, shalt + feed him with the scraps My servitors shall bring thee from my board; That with their beauties grace the Memphian fields. The golden stature § of their feather'd bird,|| The men, the treasure, and the town are ¶ ours. the gates, And gentle flags of amity display'd, I doubt not but the governor will yield, Offering Damascus to your majesty. *whiles] So the 8vo.-The 4to "while." tshalt] So the 4to.-The 8vo "shal." grace] Olds eds. "grac'd." § stature] So the 8vo.-The 4to "statue:" but again, in the Second Part of this play, act ii. sc. 4. we have, according to the 8vo "And here will I set up her stature." and, among many passages that might be cited from our early authors, compare the following; "The Statures huge, of Porphyrie and costlier matters made." Warner's Albions England, p. 303. ed. 1596. "By them shal Isis stature gently stand." Chapman's Blind Begger of Alexandria, 1598, sig. A 3. "Was not Anubis with his long nose of gold preferred before Neptune, whose stature was but brasse?" Lyly's Midas, sig. A 2. ed. 1592. bird] i. e. the ibis. ¶ are] Old eds. "is." |