페이지 이미지


The Bible. 1. The Bible is a brief recital of all that is past', and a certain prediction of all that is to come.' It settles all matters in debate'; rovolves all doubts', and relieves the mind of its scruples'. It reveals the only living and true God', and points the unerring way to him'; it sets aside all other gods', and exhibits the vanity and folly' of those who trust in them'.

2. The Bible is a book of laws to point ont right and wrong'; a book of wisdom which condemns all foolishness! and vice', and a book or knowledge', which makes even the simple wise'. It is the book of truth', that detects all lies', and confutes all error'; and the book of life', which leads in the sure way from eternal death'.

3. The Bible is the most compendious work in the world'; the most authentic treatise', and interesting history that was ever written'.

It contains the earliest antiquities', the strangest events', the most wonderfal occurrences', heroic deeds', and unparalleled wars'. It describes the celestial', terrestrial', and infernal worlds'; the origin of the angelic hosts', the human tribes', and hellish legions'.

4. The Bible can instruct the most accomplished mechanic', and the most skillful artist'; it can teach the ablest rhetorician', and exercise the powers of the most profound mathematician'; it can perplex the wisest anatomist'; and confound the ablest critic'.

ARIT!IMETIC.-LESSON 3. A concise and equitable mode of Assessing Town Tares. Note 1. A tax is a species of premium which every man should cheerfully pay for the support of government; and in return for which, he receives the protection of the laws, in the security of his person, his property, and his liberty. The amount assessed, should always be proportionate to the property possessed.

Note 2. The legally appointed appraiser of taxable property, furnishes an inventory of all the estates, real and personal, and also the nuinber of polls or heads

Then, to find what each dollar of the appraised property shall pay toward a given tax, adopt the following.

Rule 1. As the total value of the inventory, is to one doldar, so is the given tax to the rate on one dollar. Thus:

1. Suppose the town of Utica lay a tax of $2782.72, and the total value of her inventoried property amounts to $69568; what must each dollar pay toward the tax? Ans. 4 cents.. As, 69568:1:: 2782.72 : 04;for,2782.72X1;69568=-04, for, as .04 : 1 :: 2782.72 : 69568, Proof.

within the town.

2. New Hartford lays a tax of $1256, and the total value of her inventory is $62800; what will ono dollar pay?

Ans. .02 cents. PUNCTUATION.--LESSON 4.

Application of the Interrogative Point. Note. The note of Interrogation is used when a question is asked,

Rule. When a question is written which implies or admits of an answer, this note is used at the close. Thus:

Whom do men say that I am? But whom say ye that I am? When shall we be stronger? When cast on our backs and bound?

Obs. Questions which are asked or implied in contemplation, are marked with this note.

Who adorned the heavens with such beauty? Who directs the sun and the moon to rise and set?

“To whom can riches give repute or trust,
Content, or pleasure, but the good and just?

Application of the Exclamation Point. Note. The note of exclamation is applied to words and phrases, which indidate an emotion of the mind.

RULE. Words or phrases which express an emotion or an invocation, are marked with a note of Exclamation. Thus: My friend, your conduct amazes me!

Oh! had we both our humble lot maintained
And safe in



poverty remain'd! Bless the Lord, O my soul! Hear me, O Lord! for thy name sake!

OBs. A sentence in the form of a question, with no answer implied or expressed, adopts this point.

Who can express the goodness of the Creator! What is more amiable than virtue! O the vanity in the pursuits of life!

SPELLING.--LESSON 5. salt-ness salt'něs tall-ness tâlněs war-den wär'dn sau-cer sâw'sur tomb-less tôôm'lěs warm-ly wârm'lē sau-cy sâw'sē

tooth-ach tôôt'h'āke war-ty wâr'tē saw-er sâwūr

troop-er trôôpúr wolf-ish wôlf'ish small-ly small’lē tru-ant troộ ănt

wom-an wum'un sooth-er sôôt'h'ùr true-love trôô'lův wood-en wûd'dn sooth-say sôôth'sā true-ness tróð'něs wood-y wûd'é Soot-y sốộtế

tru-ly trộ6/lẽ wool-len wûl'lin squal-ly skwal'le vault-ed vâwlt'ěd wool-ly wul'lē talk-er tawk'ur

war-ble wâr'b/

Iords of two syllables; Accent on the second; Vowels broad. all hail all-hâle' aus tere a ws-tēre' full fed fûl-fed all wise âll-wize' cou pee kôô-pēē' ru gose rôô-gose' al though al-t'ho cru sade krôô-sāde' scru toir skrôô-törer aug ment åwg-měnt'

Words of two syllables; Accent on the first; Vowels grave. alm-ond am’und bar-gain bar'gin car-mine kar'mēne arch-er artsh'ŭr bar-ky bar'kē

car-nage kår'nidje ar-chives àr kives bar-ly bàr'lē car-nal kår'năl arc-tic ark'tik

bar-my bàr'me car-pet kar'pit ar-dour ar dūr bar-ter bàr'tur carp-ing kárp'ing ar-gil argil bor-der bòr'dūr cart-load kart'lode ar-gue àr'gū calm-ly kàm'le

cart-way kárt'wā ar-mour dr'mūr

calm-ness kàm'něs car-tridge kår'trijed ar-my drmē

car-cass kàr'kăs cart-rut kàrt'rūt ar-tick dr tik car-go kargo

cart-right kart'rite art-less drt'les car-man kàr'măn car-ving kår'ving bar-ber bar'bùr

READING-LESSON 6. 5. The Bible presents a complete code of laws'; a perfect body of divinity'; and a narrative which has no equal.' It is a book of lives,' a book of travels', and a book of voyages.' It is the best covenant that was ever made', the best evidence that was ever given', the best deed that was ever signed,' and the best testament that was ever sealed".

6. This book is the king's best copy', the magistrate's best rule', the parent's best guide', the servant's infallible directory', and the young man's best companion'. It is the school boy's spelling book', and the learned man's master-piece'. It contains a choice grammar for the novice', and deep sayings for the sage'. It is the ignorunt man's schoolmaster', and the wise man's dictionary

7. It furnishes knowledge of witty inventions for the ingenious', and dark sayings for the grave': and it is its own interpreter'. It encourages the wise, the warrior, and him that overcomes'; and pronounces an eternal reward to the conquerer'. But that which crowns the whole', is', its author is without partiality', and without hypocricy': for in him there is no variableness', nor shadow of turning

8. The Bible suits all orders', ranks', and conditions of men'. It speaks alike to the rich and the poor', to the honourable', and the ignoble', The gift of such a book', is worthy


of its Almighty Author', and exemplifies his justice and goodness' to the understanding of every rational being'.

9. Inexcusable is he who does not read it', and unwise is he who gains no instruction from it': for, to guilty man', it is the savour of lifel unto life', or of death' unto death'. May it prove', unto all', the wisdom of God', and the power of God to the salvation of their souls'.

TAXES.---LESSON 7. Rule. 2. Having found what each dollar of the assessed property will pay toward the tax,- from a table by multiplying the value on $1, by 2, 3, 4, 5, 6, &c. Thus: cts

cts 1 pays 4 80

S 2 8 30 1.20 300

12 3 12 40 1.60 400

16 4 16 50 2.00 500

20 5 20 60 2.40 600

24 70

2.80 700
28 80
3.20 800

32 8

3.60 900

36 100

4.00 1000 10

40 3. B's real estate is valued at $656, what is his tax?

$32 50

2 6


20 pays

200 pays




$800 pays

$34.24 Ans. APPLICATION OF THE DASH.--LESSON S. Nore. The dash is a modern character in the art of pointing, and is frequently used with little or no propriety.

Rule. When the sense breaks off abruptly, the dasli may be used. Thus:

What ever is, is right;--this world 'tis true,
Was made for Cesar:

-But for Titus too.
If thou art he so much respected;- but Oh! how fallen!

Obs. 1. When a significant pause is required, the dash is used. Thus:

Something there is, more needful than expense;

And something previous e'en to taste:-?tis sense. OBS. 2. When there is an unexpected turn in the sentiment the dash is introduced. Thus:

Here lies the great--false marble, where?
Nothing but sordid dust lies there.

Let me repeat it:-he only is great who has the habits of greatness.

Application of the Parenthesis.-Lesson 9. NOTE 1. The Parenthesis is used to enclose a phrase or sentence, placed obv iiquely in the body of another sentence.

Rule. When some useful remark, explanation, illustration or collateral fact, is brought into the body of a sentence, it is enclosed in parenthetic lines. Thus:

Know then this truth, (enough for man to know,)

Virtue alone is happiness below. He loves nobody, (I speak of friendship,) who is not jealous when he has partners in love.

Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law binds the man as long as he lives?

Nore. 2. The comma is almost always introduced, just before the parenthetic lines. In a few cases the semicolon is used, and in a few others, no point is itsed,

SPELLING.-LESSON 10. cor-dage kòr'didje half-wit haf'wit or-der dr'dūr cor-ky kòrkē har-den hår'dn or-gies òr'jēze corn-land körnʻland hard-ly hard'lē or-phan òr'făn corn-mill kòrn'mil hard-ness hàrd'něs par-cil pàr’sil cor-Der kòr'nŭr har-dy hàr' de

par-don pàr'da cor-net kòr'nět

harm-less hárm'lēs par-ley pàr'le cor-nice kòr'nis har-ness bàr'nės

par-son pàr'sn cor-ny korne

-har-per hårpúr par-tial pàr'shă! cor-sair kòr såre

harsh-ly harsh'le part-ly pàrt'lē dark-ly dark'le heart-felt hart'fělt part-ner pàrt'nŭr dark-ness dark'něs heart-sick hart'sik par-ty par'të for-age for'aje heart-less hårt'lės path-less pat'h'les for-ceps fòr'sẽps hear-ty hár'tē

path-way pàt'h'wă fore-head fòr'hěd horse-fly hòrs'fli sar-casm sàr'kăzm for-eign for'rin lar-der làr'dūr sar-dine sar'din for-est fòr'rěst large-ly làrdje'lē scar-let skår lit for-feit fòr'fit lar-gess lar' jěs scorn-er skòrn'úr for-mer fòr'mur laugh-ter láttur scorn-ful skórn'ful form-less förm'lės laun-dress ldn'drēs shar-per shàr'pur fort-night fòrtnite lau-rel lor'ril sharp-ly sharple for-tress for tres mar-ble màr'bl

sharp-ness sharp'nės for-tune fòr'tsbüne mar.gin mar'jin snarl-er snarl'ùr for-ty forte mar-ly mar'lē

spar-kle spàr-kl gar-bage gar'bidje mar-row mar’ro

spar-ry spàr'rē gar-bel gàr'bil mar-ry màrrē

star-light star lite gar-den gàr'dn marsh-y marsh'è

star-ry stàr're 29

« 이전계속 »