Ingratitude, more strong than traitors' arms, Quite vanquish'd him: then burst his mighty heart; And, in his mantle muffling up his face, 1 Cit. O piteous spectacle ! 3 Cit. O woeful day! 4 Cit. O traitors, villains! - Citizens. Revenge! about! seek! burn !—fire !—kill !—slay !—let not a traitor live! Ant. Stay, countrymen. 1 Cit. Peace there :-hear the noble An tony. 2 Cit. We'll hear him, we'll follow him, we'll die with him. Ant. Good friends, sweet friends, let me not stir you up To such a sudden flood of mutiny. They that nave done this deed are honorable; What private griefs they have, alas! I know [orable; not, That made them do it; they are wise and honAnd will, no doubt, with reasons answer you. I come not, friends, to steal away your hearts; I am no orator, as Brutus is; But as you know me all, a plain blunt man, That love my friend; and that they know full well That gave me public leave to speak of him. For I have neither wit, nor words, nor worth, Action, nor utterance, nor the power of speech, To stir men's blood: I only speak right on; I tell you that which you yourselves do know; Show you sweet Cæsar's wounds, poor, poor dumb mouths, [tus, And bid them speak for me: but were I BruAnd Brutus Antony, there were an Antony Would ruffle up your spirits, and put a tongue In every wound of Cæsar, that should move The stones of Rome to rise and mutiny. Citizens. We'll mutiny! 1 Cit. We'll burn the house of Brutus ! 3 Cit. Away then: come, seek the conspirators! Ant. Yet hear me, countrymen; yet hear me speak. Citizens. Peace, ho! Hear Antony, most noble Antony. Ant. Why, friends, you go to do you know not what: Wherein hath Cæsar thus deserved your loves? Alas, you know not-I must tell you then :You have forgot the will I told you of. Citizens. Most true; the will!-let's stay, and hear the will. Ant. Here is the will, and under Cæsar's seal, To every Roman citizen he gives, To every several man, seventy-five drachmas. 2 Cit. Most noble Cæsar!-we'll revenge his death. 3 Cit. O royal Cæsar! Ant. Hear me with patience. Ant. Moreover, he hath left you all his His private arbors, and new-planted orchards, On this side Tiber; he hath left them you, And to your heirs forever; common pleas ures, To walk abroad, and recreate yourselves. Here was a Cæsar! When comes such another? 1 Cit. Never, never!—Come, away, away! We'll burn his body in the holy place, And with the brands fire the traitors' houses. Take up the body. 2 Cit. Go, fetch fire. 3 Cit. Pluck down benches. 4 Cit. Pluck down forms, windows, any thing. [Exeunt Citizens, with the body. Ant. Now let it work! Mischief, thou art afoot, Take thou what course thou wilt! Enter a Servant. How now, fellow? Serv. Sir, Octavius is already come to Rome. Ant. Where is he? Serv. He and Lepidus are at Cæsar's house. Ant. And thither will I straight to visit him: He comes upon a wish. Fortune is merry, And in this mood will give us anything. Serv. I heard him say, Brutus and Cassius Are rid like madmen through the gates of Rome. Ant. Belike they had some notice of the people, [vius. How I had moved them. Bring me to Octa [Exeunt. SCENE III.-The same. A Street. Enter CINNA, the Poet. Cin. I dreamt to-night that I did feast with And things unluckily charge my fantasy : Enter Citizens. I Cit. What is your name? 2 Cit. Whither are you going? 3 Cit. Where do you dwell? 4 Cit. Are you a married man, or a bachelor? 2 Cit. Answer every man directly. I Cit. Ay, and briefly. 4 Cit. Ay, and wisely. 3 Cit. Ay, and truly, you were best. Cin. What is my name? Whither am I going? Where do I dwell? Am I a married man or a bachelor? Then, to answer every man directly, and briefly, wisely, and truly; wisely, I say, I am a bachelor. 2 Cit. That's as much as to say they are fools that marry: you'll bear me a bang for that, I fear. Proceed; directly. Cin. Directly, I am going to Cæsar's funeral. I Cit. As a friend, or an enemy ? Cin. As a friend. 2 Cit. That matter is answered directly. Cin. Truly, my name is Činna. # I Cit. Tear him to pieces, he's a conspira tor. Cin. I am Cinna the poet, I am Cinna the poet. 4 Cit. Tear him for his bad verses, tear him for his bad verses. Cin. I am not Cinna the conspirator. 2 Cit. It is no matter, his name's Cinna; |