« 이전계속 »
Ulys. At Menelaus' tent, most princely Troilus:
Troi. Shall I, sweet lord, be bound to you so much,
Ulyf. You shall command me, sir,
Troi. O, sir, to such as boasting shew their scars,
A CT V.
Enter Achilles, and Patroclus. Achil. I'll heat his blood with Greekish wine to-night, Which with my scimitar I'll cool to-morrow. Patroclus, let us feast him to the height.
Patr. Here comes Therfites.
Ther. Why, thou picture of what thou seemest, and idol of ideot-worshippers, here's a letter for thee.
Acbil. From whence, fragment ?
Ther. Pr’ythee be silent, boy; I profit not by thy talk: thou art thought to be Achilles' male ° varlet.
Patr. Male varlet, you rogue ! what's that?
Ther. Why, his masculinę whore. Now the rotten diseases of the south, the guts-griping, ruptures, catarrhs, loads o'gravel i’the back, lethargies, cold palsies, raw eyes, dirt-rotten livers, wheezing lungs, bladders full of imposthume, sciaticas, lime-kilns i’ the palm, incurable bone-ach, and the rivell d ' fee-simple of the tet. ter, take and take again such preposterous o discoveries!
Patr. Why, thou danınable box of envy, thou, what meanest thou to curse thus ?
Tber. Do I curse thee?
Patr. Why, no, 'you ruinous buit; you whoreson indistinguishable cur, no.
Ther. No? why art thou then exasperate, thou idle immaterial skein of * Neive filk, thou green farcenet flap for a sore eye, thou tassel of a prodigal's purse, thou? Ah, how the poor world is pester'd with such water flies; diminutives of nature !
Patr. 'Out, gall!
# The furgeon's box,]-quibbling on the word ten!.
P fue fimple)-perpetual p fefion. 9 discoveries !)-inventions.
gou ruinous' beet;]-shapeless mr.ass of discordant materials, con. fusedly run one into another. • jeive]-tangled, ravelled; raw, unwrought. Oui, gall!]-Nut-gall-bitter lump.
Ther. 'Finch egg!
Achil My sweer Patroclus, I am thwarted quite
[Exeunt. Tber. With too much blood, and too little brain, these two may run mad; but if with too much brain, and too little blood, they do, I'll be a curer of madmen. Here's Agamemnon,-an honest fellow enough, and one that loves * quails; but he hath not so much brain as earwax : And the goodly transformation of Jupiter there, his brother, the bull, the primitive statue, and oblique memorial of cuckolds; ? a thrifty shooing-horn in a chain, hanging at his brother's leg,-to what form, but that he is, should wit larded with malice, and malice a forced with wit, turn him? To an ass, were nothing; he is both ass and ox: to an ox were nothing; he is both ox and ass. To be a dog, a mule, a cat, a fitchew, a toad, a lizard, an owl, a puttock, or a herring without a roe, I would not care: but to be a Menelaus,~I would conspire against
"Finch egg! ]-Singing bird in embryo. ''gaging mel-holding me engaged.
major vow]-prior, fuperior obligation. quails;]-the wenches. yibe primitive fiatue, and oblique memorial]-the principal repre. sentative, and figurative monument-antique memorial.
? a Ibrifiy boving-horn)-a person, whom his brother frugally uses as his shoeing-horn, makes a mere tool of. forcid]- Ruffed, farced,
To be]Were I to be.
destiny. Ask me .not what I would be, if I were not Thersites; for I care not to be the louse of * a lazer, so I were not Menelaus.--Hey-day! "spirits, and fires ! Enter Heftor, Troilus, Ajax, Agamemnon, Ulysses, Neftor,
and Diomed, with lights, Aga. We go wrong, we go wrong.
Ajax. No, yonder 'tis.
HeEt. I trouble you.
Achil. Welcome, brave Hectur; welcome, princes all,
Aga. So now, fair prince of Troy, I bid good night. Ajax commands the guard to tend on you.
Heat. Thanks, and good night, to the Greeks' general.
Ther. Sweet draught : Sweet, quoth a! sweet sink, sweet sewer. Achil. Good night, and welcome, both at once, to
those That go, or tarry: Aga. Good night.
[Exeunt Agam. and Menel, Achil. Old Nestor tarries; and you too, Diomed, Keep Hector company an hour or two.
Dio. I cannot, lord; I have important business, * The tide whereof is now.-Good night, great Hector. Hett. Give me your hand. to be]-if I were to be.
a lazer, ]-a leper. Spirits, and fires! ]—On secing the company advance with torches, • The tide wherevj. is now.]" There is a tide," &c. Julius CÆSAR, A& IV. S. 3. Bru.
Ulyf. Follow his torch, he goes to Calchas' tent; I'll keep you company.
[To Troilus. Troi. Sweet sir, you honour me. Hea. And so, good night. Acbil. Come, come, enter my tent. [Exeunt severally. Tber. That same Diomed's a falfe-hearted rogue, a most.unjust knave; I will no more cruft him when he leers, than I will a serpent when he hisses : he will spend his mouth, and promise, 'like Brabler the hound; but when he performs, astronomers foretel it ; it is prodigious, there will come some change; the sun borrows of the moon, when Diomed keeps his word. I will rather 3 leave to see Hector, than not to dog him : they say, he keeps a Trojan drab, and uses the traitor Calchas his tent: I'll after.—Nothing but lechery! all incontinent yarlets !
Cal. She comes to you.
“ Brabling curs never want sore cars."' Proverb. I kave to Je]-lose the fight of.