페이지 이미지

Fal. I hope, my lord, all's well : What's the news,

my lord ?

Ch. Juft. Come all his forces back?

Gower. No; fifteen hundred foot, five hundred horse, Are march'd up to my lord of Lancaster, Against Northumberland, and the archbishop.

Fal. Comes the king back from Wales, my noble lord ?

Ch. Juft. You shall have letters of me presently:
Come, go along with me, good master Gower.

Fal. My lord !
Cb. Juft. What's the matter?

Fal. Master Gower, shall I entreat you with me to dinner?

Gower. I must wait upon my good lord here: I thank you, good fir John.

Ch. Juft. Sir John, you loiter here too long, being you are to take soldiers up in counties as you go.

Fal. Will you sup with me, master Gower ?

Ch.Juft. What foolish master taught you these manners, sir John

Fal. Master Gower, if they become me not, he was a fool that taught them me.--This is the right fencing grace, my lord; tap for

tap, and so part fair. Ch. Juft. Now the Lord lighten thee! thou art a great fool.



Continues in London.

Enter Prince Henry, and Poins. P. Henry. Trust me, I am exceeding weary.

Poins. Is it come to that? I had thought, weariness durst not have attach'd one of fo high blood.

P. Henry.

P. Henry. 'Faith, it does me ; though it discolours the complexion of my greatness to acknowledge it. Doth it not thew vilely in me, to desire small beer?

Poins. Why, a prince should not be lo loosely studied, as to remember to weak a composition.

P. Henry. Belike then, my appetite was not princely got ; for, in troth, I do now remember the poor creature, small beer. But, indeed, these humble considerations make me out of love with my greatness. What a disgrace is it to me, to remember thy name? or to know thy face to-morrow? or to take note how many pair of silk stockings thou haft; viz. these, and those that were the peachcolour'd ones? or to bear the inventory of thy shirts; as, one for superfluity, and one other for use ?-but that, the tennis-court-keeper knows better than I; for it is a low ebb of linen with thee, when thou keepest not racket there ; as thou hast not done a great while, because the rest of thy low-countries have made a shift to eat up thy holland: ' and God knows, whether those that bawl out of the ruins of thy linen, shall inherit his kingdom: buc the midwives say, the children are not in the fault; whereupon the world encreases, and kindreds are mightily strengthen'd.

Poins. How ill it follows, after you have labour'd so hard, you should talk so idly? Tell me, how many good young princes would do so, their fathers being so sick as yours at this time is ?

P. Henry. Shall I tell thee one thing, Poins ?
Poins. Yes; and let it be an excellent good thing.

P. Henry. It shall serve among wits of nọ higher breeding than thine.

4 t by low-countries]-thy vices.

Fond God knows, wherber those that bawl out of the ruins of the knex, shall inberit bis kingdom ; &c.]--whether thy bastards are chriftened.

Poins. Go too; I stand the pulh of your one thing that

you will tell.

P. Henry. Why, I tell thee,- it is not meet that I should be sad, now my father is sick: albeit I could tell to thee, (as to one it pleases me, for fault of a better, to call my friend) I could be sad, and sad indeed too.

Poins. Very hardly, upon such a subject.

P. Henry. By this hand, thou think'st me as far in the devil's book, as thou, and Falstaff, for obduracy and persistency: Let the end try the man. But I tell thee,-my heart bleeds inwardly, that my father is so sick: and keeping such vile company as thou art, hath in reason taken from me all oftentation of sorrow.

Poins. The reason?

P. Henry. What would'st thou think of me, if I should weep?

Poins. I would think thee a most princely hypocrite.

P. Henry. It would be every man's thought : and thou art a blessed fellow, to think as every man thinks ; never a man's thought in the world keeps a road-way better than thine : every man would think me an hypocrite indeed. And what 'accites your most worshipful thought, to think fo?

Poins. Why, because you have been so lewd, and so much engraffed to Falstaff.

P. Henry. And to thee.

Poins. Nay, by this light, I am well spoken of, I can hear it with my own ears : the worst that they can say of me is, that I am a second brother, and that I am " a proper fellow of my hands; and those two things, I confels, I cannot help. Look, look, here comes Bardolph.. oftentation]-outward shew.

arcites]-induces, a proper fellore of my bands ;]-a handsome, well made fellow of my inches.

P. Henry.


P. Henry. And the boy that I gave Falstaff: he had him from me christian ; and see, if the fat villain have not transform'd him ape.

Enter Bardolph, and Page.
Bard. 'Save your grace !
P. Henry. And yours, most noble Bardolph !

Bard. [to the page.] Come, you virtuous ass, you bashful fool, must you be blushing? wherefore blush you now? What a maidenly man at arms are you become? Is it such a matter, to get "a pottle-pot's maidenhead ?

Page. He call’d me even now, my lord, through a red lattice, and I could discern no part of his face from the window : at last, I spy'd his eyes; and, methought, he had made two holes in the ale-wife's * new petticoat, and peep'd through.

P. Henry. Hath not the boy profited ?
Bard. Away, you whorefon upright rabbet, away!
Page. Away, you rascally 'Althea's dream, away!
P. Henry. Instruct us, boy: What dream, boy?

Page. Marry, my lord, Althea dream'd she was deliver'd of a firebrand; and therefore I call him her dream.

P. Henry. A crown's worth of good interpretation.There it is, boy.

[Gives him money. Poins. O, that this good blossom could be kept from cankers Well, there is six-pence to preserve thee.

Bard. An you do not make him be hang'd among you, the gallows shall have wrong.

P. Henry. And how doth thy master, Bardolph?

a pottle-por's maidenhead?]-half feas over.

new]-scarlet petticoat. y Althea's dream,}-- he firebrands of Hecuba and Althea are here confounded ; Althea's was real, Hecuba's the subject only of a dream. HENRY VI, Part II. Adt I. S. 1. York.


Bard. Well, my good lord. He heard of your grace's coming to town; there's a letter for you.

Poins. Deliver'd with good respect. — And how doth z the martlemas your master ?

Bard. In bodily health, sir?

Poins. Marry, the immortal part needs a physician : but that moves not him; though that be sick, it dies not.

P. Henry. I do allow a this wen to be as familiar with me as my dog : and he holds his place ; for, look you, how he writes.

Poins reads. John Falstaf, knight,.Every man must know that, as oft as he hath occasion to name himself. Even like those that are kin to the king; for they never prick their finger, but they say, There is some of the king's, blood spilt: How comes that? says he, that takes upon him not to conceive: the answer is as ready as a borrowed cap; I am the king's poor cousin, fir.

P. Henry. Nay, they will be kin to us, or they will fetch it from Japhet. But to the letter :

Poins. Sir John Falstaff, knight, to the son of the king, nearest bis father, Harry prince of Wales, greeting.–Why, this is a certificate.

P. Henry. Peace!

Poins. I will imitate the honourable Roman in brevity: -sure he means brevity in breath ; short-winded.-I.commend me to thee, I commend thee, and I leave thee. Be not too familiar with Poins ; for be misuses thy favours so much, that he swears, thou art to marry his sister Nell. Repent at

z the martlemas-the old fellow with young paflions. * this wen]-this swoln excrescence.

as ready as a borrowed cap ;)—as a smart retort furnished by a good memory. “I will cap that prover,” &c.

Henry V. Act III. S. 7. Con. as a borrower's cap—which must be ever at hand. cibe bonourable Roman in brevity: 1-Julius Cæjar's veni, vidi, vici.


« 이전계속 »