Aspects of Multilingualism in European Language HistoryKurt Braunmüller, Gisella Ferraresi John Benjamins Publishing, 2003 - 289페이지 This volume gives an up-to-date account of various situations of language contact and multilingualism in Europe especially from a historical point of view. Its ten contributions present newly collected data from different parts of the continent seen through diverse theoretical perspectives. They show a richness of topics and data that not only reveal numerous historical and sociological facts but also afford considerable insight into possible effects multilingualism and language contact might have on language change. The collection begins its journey through Europe in the British Isles. Then it turns to northern Europe and looks at how multilingualism worked in three towns that are all marked by border and contact situations. The journey continues with linguistic-historical and political-historical visits to Sweden and to Lithuania before the reader is taken to central Europe, where we will deal with the influence of Latin on written German.As far as southern Europe is concerned, the study continues on the Iberian peninsula, where the relationship between Portuguese and Spanish is focused, to be followed by Sardinia and Malta, two islands whose unique geohistorical positions give rise to some consideration of multilingualism in the Mediterranean. |
목차
Introduction | 1 |
You never know where a ship comes from | 15 |
Language contact and bilingualism in Flensburg in the middle of | 35 |
Written and spoken languages in Bergen | 61 |
Free trade in four languages | 85 |
Dialect and language contacts on the territory of the Grand Duchy | 105 |
On the origin of diglossia and social variation | 145 |
기타 출판본 - 모두 보기
자주 나오는 단어 및 구문
16th century AgrS Anglo-Norman antepenultimate stress Aukštaitian Baltic Behaghel Belarus Belarusian Bergen Bergen dialect bilingual Chr.Chr clitic clitic placement Codeswitching context cultural diglossia documents dominant Duchy East Slavic enclisis English example fact Finland Finland Swedish Finnish Flensburg French gender German word order grammatical guage Hansa High German intonation language contact late focus Latin influence Lebanese Arabic letters lexical stress linguistic Lithuanian loan words Low German Maltese matrix language medieval Middle Ages Modern Moroccan Arabic morphological multilingualism Noreen Norwegian Palermo Italian pattern Polish Portuguese and Spanish proclisis pronoun Prosta Mova region Rindler Schjerve Romance Russian Sandahl Sardinian Schleswig sentences ships situation social sociolinguistic South Jutish speakers spoken Sprache Standard Danish structure subordinate clauses Swedish language syllable syntactic syntax Tandefelt tion translation Trotter variation varieties verb verb-last vernacular Viborg Vilnius VP-ellipsis written Zinkevičius