페이지 이미지
PDF
ePub
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

4

1

727

fig. 24.

T

H

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[ocr errors]

les appliquer. C'eft ce que nous avons fait dans la feconde Section, où nous avons montré qu'il faut plufieurs voiles, non-feulement pour pouvoir faire tourner aisément le Vaiffeau en toutes fortes de fens, mais auffi pour pouvoir le faire fuivre conftamment toutes fortes de routes; parce qu'en donnant à quelqu'une de fes voiles plus ou moins de part dans l'impulfion du vent, on peut donner quelle fituation on veut à leur direction composée. Cependant le nombre des voiles n'eft pas entiérement déterminé. Car lorfqu'on confidére la construction du Chapitre V. de la feconde Section, il femble qu'il eft néceffaire d'en donnor trois à chaque Navire, & qu'il faut même les placer S peu près comme le font actuellement les Marins, qui mettent leur grand Mât au milieu de la longueur du Vaiffeau, & les Mâts de Mifaine & d'Artimon aux extrémitez de la prouë & de la poupe. Mais on reconnoît avec un peu plus d'attention qu'on peut donner à la Mâture plufieurs autres difpofitions entiérement parfaites & qu'on peut même en venir à bout en ne fe fervant que de deux voiles, appliquées aux deux extrémitez du Navire. Or nous nous fommes bornez à ce nombre de deux, dans le deffein de rendre la Manoeuvre plus facile, & afin de faire auffi que nos voiles, qui doivent avoir une grande lar geur, n'empêchent pas l'effet l'une de l'autre.

On difpofera ces voiles comme dans le Chapitre IV. ou comme dans le Chapitre VI. Et ces deux différentes difpofitions nous procureront à peu près les mêmes avantages, Nous naviguerons toujours avec une parfaite sûreté, nous le ferons avec beaucoup de vîteffe, & nous fuivrons conftamment la même route, fans être fujets à ces élans incommodes qui obligent les Marins à fe fervir continuellement du gouvernail. C'eft que nous ferons toujours répondre la direction composée de nos voiles au-deffus de la direction du choc de l'eau ; ou, ce qui eft la même chofe, nous mettrons toujours un parfait équilibre entre nos voiles: Au lieu que fi l'équilibre fe trouve entre les voiles

« 이전계속 »