페이지 이미지

dangerous. Well, I perceive he was a wise fellow,
and had good discretion, that, being bid to ask
what he would of the king, desired he might
know none of his secrets: now do I see he had
some reason for 't; for if a king bid a man be a
villain, he's bound by the indenture of his oath
to be one. Hush! here come the lords of Tyre.

Enter HELICANUS and ESCANES, with other
Lords of Tyre.

Hel. You shall not need, my fellow peers of
Further to question me of your king's departure:
His seal'd commission, left in trust with me,
Doth speak sufficiently he's gone to travel.
Thal. [Aside] How! the king gone!
Hel. If further yet you will be satisfied,
Why, as it were unlicensed of your loves,
He would depart, I'll give some light unto you.
Being at Antioch-

Thal. [Aside] What from Antioch?

Hel. Royal Antiochus-on what cause I know


Took some displeasure at him; at least he judged


And doubting lest that he had err'd or sinn'd,
To show his sorrow, he 'ld correct himself;
So puts himself unto the shipman's toil,
With whom each minute threatens life or death.

4f. he was a wise fellow, etc. This story is more fully referred to in Barnabie Riche's 'Souldier's Wish to Britaine's Welfare': 'I will therefore commend the poet Philipides, who, being demanded by King Lysimachus what favour he might do unto him for that


he loved him, made this answer to the king, that your majesty would never impart unto me any of your secrets' (Steevens).

11-40. Printed as prose in Qq Ff. First arranged as verse by Rowe.

Thal. [Aside] Well, I perceive I shall not be hang'd now, although I would; but since he's gone, the king's seas must please: he 'scaped the land, to perish at the sea. I'll present myself. Peace to the lords of Tyre!

Hel. Lord Thaliard from Antiochus is welcome. Thal. From him I come

With message unto princely Pericles;

But since my landing I have understood

Your lord has betook himself to unknown travels,
My message must return from whence it came.
Hel. We have no reason to desire it,
Commended to our master, not to us :
Yet, ere you shall depart, this we desire,
As friends to Antioch, we may feast in Tyre.


SCENE IV. Tarsus. A room in the Governor's


Enter CLEON, the Governor of Tarsus, with
DIONYZA, and others.

Cle. My Dionyza, shall we rest us here,
And by relating tales of others' griefs,
See if 'twill teach us to forget our own?

Dio. That were to blow at fire in hope to
quench it ;

For who digs hills because they do aspire
Throws down one mountain to cast up a higher.
O my distressed lord, even such our griefs are ;
Here they're but felt, and seen with mischief's eyes,

26-30. This being 'aside' it seems probable that the prose may be here intended to mark the distinction between Thaliard's informal soliloquies (as in vv. 1



10) and his ceremonial addresses. It is therefore retained.

8. mischief's, (apparently) 'misery's.' Steevens proposed mistful, S. Walker misery's.

But like to groves, being topp'd, they higher rise.
Cle. O Dionyza,

Who wanteth food, and will not say he wants it,
Or can conceal his hunger till he famish?
Our tongues and sorrows do sound deep
Our woes into the air; our eyes do weep,
Till tongues fetch breath that may proclaim them
louder ;

That, if heaven slumber while their creatures


They may awake their helps to comfort them.
I'll then discourse our woes, felt several years,
And wanting breath to speak help me with tears.
Dio. I'll do my best, sir.


This Tarsus, o'er which I have the government,

A city on whom plenty held full hand,

For riches strew'd herself even in the streets;

Whose towers bore heads so high they kiss'd the


And strangers ne'er beheld but wonder'd at;
Whose men and dames so jetted and adorn'd,
Like one another's glass to trim them by :
Their tables were stored full, to glad the sight,
And not so much to feed on as delight;

All poverty was scorn'd, and pride so great,
The name of help grew odious to repeat.

Dio. O, 'tis too true.

Cle. But see what heaven can do! By this
our change,

These mouths, who but of late, earth, sea, and air,
Were all too little to content and please,

Although they gave their creatures in abundance,

9. topp'd, lopp'd. The attempt to diminish grief by reciting the griefs of others is like

[ocr errors][merged small][merged small]

lopping trees, which only grow the higher for it.

26. jetted, strut.

As houses are defiled for want of use,


They are now starved for want of exercise
Those palates who, not yet two summers younger,
Must have inventions to delight the taste,
Would now be glad of bread, and beg for it:
Those mothers who, to nousle up their babes,
Thought nought too curious, are ready now
To eat those little darlings whom they loved.
So sharp are hunger's teeth, that man and wife
Draw lots who first shall die to lengthen life :
Here stands a lord, and there a lady weeping;
Here many sink, yet those which see them fall
Have scarce strength left to give them burial.
Is not this true?

Dio. Our cheeks and hollow eyes do witness it.
Cle. O, let those cities that of plenty's cup
And her prosperities so largely taste,

With their superfluous riots, hear these tears!
The misery of Tarsus may be theirs.

Enter a Lord.

Lord. Where's the lord governor ?

Cle. Here.

Speak out thy sorrows which thou bring'st in


For comfort is too far for us to expect.

Lord. We have descried, upon our neighbour

ing shore,

A portly sail of ships make hitherward.

Cle. I thought as much.

One sorrow never comes but brings an heir,

39. two summers. Monk Mason's correction (confirmed by the novel) of Qq Ff too (to)


42. nousle, cherish.

43. curious, 'recherché.'




54. With their superfluous riots, running riot in superfluity.

61. sail, fleet.

That may succeed as his inheritor ;

And so in ours: some neighbouring nation,
Taking advantage of our misery,

Hath stuff'd these hollow vessels with their power,
To beat us down, the which are down already;
And make a conquest of unhappy me,

Whereas no glory's got to overcome.

Lord. That's the least fear; for, by the sem-

Of their white flags display'd, they bring us peace,
And come to us as favourers, not as foes.

Cle. Thou speak'st like him's untutor'd to

Who makes the fairest show means most deceit.
But bring they what they will and what they can,
What need we fear?

The ground's the lowest, and we are half way

Go tell their general we attend him here,


To know for what he comes, and whence he comes, 80 And what he craves.

Lord. I go, my lord.


Cle. Welcome is peace, if he on peace consist;

If wars, we are unable to resist.

Enter PERICLES with Attendants.

Per. Lord governor, for so we hear you are,
Let not our ships and number of our men
Be like a beacon fired to amaze your eyes.
We have heard your miseries as far as Tyre,
And seen the desolation of your streets :

67. Hath. Rowe's correction

for Qq Ff that.

70. Whereas no glory's got to overcome, where victory brings no glory.

71. semblance (three syllables).

74. him's, him that is.


lone's emendation for Qq Ff himnes, hymns.

83. on peace consist, stand on, demand, peace.

« 이전계속 »