페이지 이미지
PDF
ePub

That the right to be secure against unreasonable searches and seizures shall not be violated.

That no warrant for arrest or search shall issue but upon probable cause, supported by oath or affirmation, and particularly describing the place to be searched and the persons or things to be seized.

That slavery shall not exist in Porto Rico.

That involuntary servitude, except as a punishment for crime, whereof the party shall have been duly convicted, shall not exist in Porto Rico.

That no law shall be passed abridging the freedom of speech or of the press, or the right of the people peaceably to assemble and petition the Government for redress of grievances.

That no law shall be made respecting an establishment of religion or prohibiting the free exercise thereof, and that the free exercise and enjoyment of religious profession and worship without discrimination or preference shall forever be allowed, and that no political or religious test other than an oath to support the Constitution of the United States and the laws of Porto Rico shall be required as a qualification to any office or public trust under the government of Porto Rico.

That no public money or property shall ever be appropriated, applied, donated, used, directly or indirectly, for the use, benefit, or support of any sect, church, denomination, sectarian institution or association, or system of religion, or for the use, benefit, or support of any priest, preacher, minister, or other religious teacher or dignitary as such, or for charitable, industrial, educational, or benevolent purposes to any person, corporation, or community not under the absolute control of Porto Rico. Contracting of polygamous or plural marriages hereafter is prohibited.

That one year after the approval of this Act and thereafter it shall be unlawful to import, manufacture, sell, or give away, or to expose for sale or gift any intoxicating drink or drug: Provided, That the legislature may authorize and regulate importation, manufacture, and sale of said liquors and drugs for medicinal, sacramental, industrial, and scientific uses only. The penalty for violations of this provision with reference to intoxicants shall be a fine of not less than $25 for the first offense, and for second and subsequent offenses a fine of not less than $50 and imprisonment for not less than one month or more than one year: And provided further, That at any general election within five years after the approval of this Act this provision may, upon petition of not less than ten per centum of the qualified electors of Porto Rico,

be submitted to a vote of the qualified electors of Porto Rico, and if a majority of all the qualified electors of Porto Rico voting upon such question shall vote to repeal this provision, it shall thereafter not be in force and effect; otherwise it shall be in full force and effect.

That no money shall be paid out of the treasury except in pursuance of an appropriation by law, and on warrant drawn by the proper officer in pursuance thereof.

That the rule of taxation in Porto Rico shall be uniform.

That all money derived from any tax levied or assessed for a special purpose shall be treated as a special fund in the Treasury and paid out for such purpose only except upon the approval of the President of the United States.

That eight hours shall constitute a day's work in all cases of employment of laborers and mechanics by and on behalf of the government of the island on public works, except in cases of emergency.

That the employment of children under the age of fourteen years in any occupation injurious to health or morals or hazardous to life or limb is hereby prohibited.

Sec. 3. That no export duties shall be levied or collected on exports from Porto Rico, but taxes and assessments on property, internal revenue, and license fees, and royalties for franchises, privileges, and concessions may be imposed for the purposes of the insular and municipal governments, respectively, as may be provided and defined by the Legislature of Porto Rico; and when necessary to anticipate taxes and revenues, bonds and other obligations may be issued by Porto Rico or any municipal government therein as may be provided by law, and to protect the public credit: Provided, however, That no public indebtedness of Porto Rico or of any subdivision or municipality thereof shall be authorized or allowed in excess of seven per centum of the aggregate tax valuation of its property, and all bonds issued by the government of Porto Rico, or by its authority, shall be exempt from taxation by the Government of the United States, or by the government of Porto Rico or of any political or municipal subdivision thereof, or by any State, or by any county, municipality, or other municipal subdivision of any State or Territory of the United States, or by the District of Columbia. In computing the indebtedness of the people of Porto Rico, bonds issued by the people of Porto Rico secured by an equivalent amount of bonds of municipal corporations or school boards of Porto Rico shall not be counted.

Sec. 4. That the capital of Porto Rico shall be at the city of San Juan, and the seat of government shall be maintained there.

SEC. 5. That all citizens of Porto Rico, as defined by section seven of the Act of April twelfth, nineteen hundred, "temporarily to provide revenues and a civil government for Porto Rico, and for other purposes," and all natives of Porto Rico who were temporarily absent from that island on April eleventh, eighteen hundred and ninety-nine, and have since returned and are permanently residing in that island, and are not citizens of any foreign country, are hereby declared, and shall be deemed and held to be, citizens of the United States: Provided, That any person hereinbefore described may retain his present political status by making a declaration, under oath, of his decision to do so within six months of the taking effect of this Act before the district court in the district in which he resides, the declaration to be in form as follows: “I,

being duly sworn, hereby declare my intention not to become a citizen of the United States as provided in the Act of Congress conferring United States citizenship upon citizens of Porto Rico and certain natives permanently residing in said island."

In the case of any such person who may be absent from the island during said six months the term of this proviso may be availed of by transmitting a declaration, under oath, in the form herein provided within six months of the taking effect of this Act to the executive secretary of Porto Rico: And provided further, That any person who is born in Porto Rico of an alien parent and is permanently residing in that island may, if of full age, within six months of the taking effect of this Act, or if a minor, upon reaching his majority or within one year thereafter, make a sworn declaration of allegiance to the United States before the United States District Court for Porto Rico, setting forth therein all the facts connected with his or her birth and residence in Porto Rico and accompanying due proof thereof, and from and after the making of such declaration shall be considered to be a citizen of the United States.

Sec. 6. That all expenses that may be incurred on account of the government of Porto Rico for salaries of officials and the conduct of their offices and departments, and all expenses and obligations contracted for the internal improvement or development of the island, not, however, including defenses, barracks, harbors, lighthouses, buoys, and other works undertaken by the United States, shall, except as otherwise specifically provided by the Congress, be paid by the treasurer of Porto Rico out of the revenue in his custody.

Sec. 7. That all property which may have been acquired in Porto Rico by the United States under the cession of Spain in the treaty of peace entered into on the tenth day of December, eighteen hundred and ninety-eight, in any public bridges, road houses, water powers, highways, unnavigable streams and the beds thereof, subterranean waters, mines or minerals under the surface of private lands, all property which at the time of the cession belonged, under the laws of Spain then in force, to the various harbor works boards of Porto Rico, all the harbor shores, docks, slips, reclaimed lands, and all public lands and buildings not heretofore reserved by the United States for public purposes, is hereby placed under the control of the government of Porto Rico, to be administered for the benefit of the people of Porto Rico; and the Legislature of Porto Rico shall have authority, subject to the limitations imposed upon all its acts, to legislate with respect to all such matters as it may deem advisable: Provided, That the President may from time to time, in his discretion, convey to the people of Porto Rico such lands, buildings, or interests in lands or other property now owned by the United States and within the territorial limits of Porto Rico as in his opinion are no longer needed for purposes of the United States. And he may from time to time accept by legislative grant from Porto Rico any lands, buildings, or other interests or property which may be needed for public purposes by the United States.

SEC. 8. That the harbor areas and navigable streams and bodies of water and submerged lands underlying the same in and around the island of Porto Rico and the adjacent islands and waters, now owned by the United States and not reserved by the United States for public purposes, be, and the same are hereby placed under the control of the government of Porto Rico, to be administered in the same manner and subject to the same limitations as the property enumerated in the preceding section: Provided, That all laws of the United States for the protection and improvement of the navigable waters of the United States and the preservation of the interests of navigation and commerce, except so far as the same may be locally inapplicable, shall apply to said island and waters and to its adjacent islands and waters: Provided further, That nothing in this Act contained shall be construed so as to affect or impair in any manner the terms or conditions of any authorizations, permits, or other powers heretofore lawfully granted or exercised in or in respect of said waters and submerged lands in and surrounding said island and its adjacent islands by the Secretary of War or other authorized officer or agent of the United States: And provided further, That the Act of Congress approved June eleventh, nineteen hundred and six, entitled "An Act to empower the Secretary of War, under certain restrictions, to authorize the construction, extension, and maintenance of wharves, piers, and other structures on lands underlying harbor areas in navigable streams and bodies of water in or surrounding Porto Rico and the islands adjacent thereto,” and all other laws and parts of laws in conflict with this section be, and the same are hereby, repealed.

Sec. 9. That the statutory laws of the United States not locally inapplicable, except as hereinbefore or hereinafter otherwise provided, shall have the same force and effect in Porto Rico as in the United States, except the internal-revenue laws: Provided, however, That hereafter all taxes collected under the internal-revenue laws of the United States on articles produced in Porto Rico and transported to the United States, or consumed in the island shall be covered into the treasury of Porto Rico.

Sec. 10. That all judicial process shall run in the name of “United States of America, ss. the President of the United States," and all penal or criminal prosecutions in the local courts shall be conducted in the name and by the authority of “The People of Porto Rico"; and all officials shall be citizens of the United States, and, before entering upon the duties of their respective offices, shall take an oath to support the Constitution of the United States and the laws of Porto Rico.

SEC. 11. That all reports required by law to be made by the governor or heads of departments to any official of the United States shall hereafter be made to an executive department of the Government of the United States to be designated by the President, and the President is hereby authorized to place all matters pertaining to the government of Porto Rico in the jurisdiction of such department.

EXECUTIVE DEPARTMENT SEC. 12. That the supreme executive power shall be vested in an executive officer, whose official title shall be “The Governor of Porto Rico." He shall be appointed by the President, by and with the advice and consent of the Senate, and hold his office at the pleasure of

« 이전계속 »