The Life of Samuel Johnson: Comprehending an Account of His Studies and Numerous Works, in Chronological Order; a Series of His Epistolary Correspondence and Conversations with Many Eminent Persons; and Various Original Pieces of His Composition, Never Before Published: the Whole Exhibiting a View of Literature and Literary Men in Great Britain for Nearly Half a Century, 4권Routledge, Warne, and Routledge, 1867 |
도서 본문에서
38개의 결과 중 1 - 5개
5 페이지
... Translation of the Lusiad - Authenticity of Ossian ; and Johnson's Refuta- tion of the Essex - street Club , and its Rules . CHAPTER X. - 1784 . The last Year of Johnson's Life- " Burton's Books " -Mr . Ald . Clark - Corre- spondence ...
... Translation of the Lusiad - Authenticity of Ossian ; and Johnson's Refuta- tion of the Essex - street Club , and its Rules . CHAPTER X. - 1784 . The last Year of Johnson's Life- " Burton's Books " -Mr . Ald . Clark - Corre- spondence ...
12 페이지
... translator of Ariosto , and Mr. Thomas Warton , in the early part of his literary life , had a dispute concerning that poet , of whom Mr. Warton , on his ' Observations on Spenser's Fairy Queen , ' gave some account which Huggins ...
... translator of Ariosto , and Mr. Thomas Warton , in the early part of his literary life , had a dispute concerning that poet , of whom Mr. Warton , on his ' Observations on Spenser's Fairy Queen , ' gave some account which Huggins ...
15 페이지
... translation of an epitaph which Lord Elibank had written in English , for his Lady , and re- quested of Johnson to turn it into Latin for nim . Having read Domina de North et Gray , he said to Dyer , ' ' You see , Sir , what bar- barism ...
... translation of an epitaph which Lord Elibank had written in English , for his Lady , and re- quested of Johnson to turn it into Latin for nim . Having read Domina de North et Gray , he said to Dyer , ' ' You see , Sir , what bar- barism ...
24 페이지
... Translations , " & c . 1721 . In this miscellany the last stanza , which in Dodsley's copy is unquestionably uncouth , is thus exhibited : " Inglorious or by wants inthrall'd , To college and old books confined A pedant from his ...
... Translations , " & c . 1721 . In this miscellany the last stanza , which in Dodsley's copy is unquestionably uncouth , is thus exhibited : " Inglorious or by wants inthrall'd , To college and old books confined A pedant from his ...
26 페이지
... translation of Pindar , he pointed out the following passages as faulty , by expressing a circumstance so minute as to detract from the general dignity which should prevail : - ' Down , then , from thy glittering nail , Take , O muse ...
... translation of Pindar , he pointed out the following passages as faulty , by expressing a circumstance so minute as to detract from the general dignity which should prevail : - ' Down , then , from thy glittering nail , Take , O muse ...
기타 출판본 - 모두 보기
자주 나오는 단어 및 구문
acquaintance admirable afterwards answered appeared Ashbourne asked asthma attention believe Bennet Langton Bishop Brocklesby Burke Burney character Club compliments consider conversation curious dear Sir death Derbyshire dined dropsy edition eminent English entertained expression favour Francis Barber gentleman Gentleman's Magazine give glad happy honour hope humble servant JAMES BOSWELL Johnson kind lady Langton learned letter Lichfield literary live London Lord lordship LUCY PORTER Lusiad Madam manner mentioned merit mind Miss never obliged observed occasion once opinion Oxford Pembroke College perhaps person pleased pleasure poet Pope pounds praise prayers published racter recollect remarkable respect Reverend SAMUEL JOHNSON Scotland seemed Shakspeare Sir John Hawkins Sir Joshua Reynolds suppose talked tell thing thought Thrale tion told translation Uttoxeter verses Whig Wilkes William wish wonder write written wrote young