페이지 이미지
PDF
ePub
[blocks in formation]

fourteen to fifteen years of age, who had come to ask permission to copy a picture of Raphael's' which was in the chapel of the cloister. This child was Peter. He was taken back to the palace of the Cardinal, who, after receiving him with kindness, placed him in the school of one of the best painters in Rome.

8. Fifty years later, there were two old men, living together like brothers, in one of the handsomèst private dwellings of Florence. It was said of the one—“He is the greatest painter of our day;" of the other_“He will be the model of friends in all future ages.”

9. THE TWO BOYS.

M HERE were two boys, who were bred up togěther,

I Shared the same bed, and fed at the same board.
Each tried the other's sport, from their first chase,
Young hunters of the butterfly and bee,
To when they followed the fleet hare, and tried
The swiftness of the bird.

They lay beside
The silver trout stream, watching as the sun
Play'd on the bubbles : shared each in the store
Of either's garden; and together read
Of him," the master of the desert isle,
Till a low hut, a gun and a canoe,
Bounded their wishes.

Or if ever came
A thought of future days, 'twas but to say
That they would share each other's lot, and do
Wonders, no doubt. But this was vain : they parted
With promises of long remembrance, words
Whose kindness was the heart's, and those warm tears,
Hidden like shame by the young eyes that shed them,

i Răph' a ěl was a very eminent krö’só), here referred to, the hero of painter, whose works are the admi. DE FOE's great novel, a shipwrecked ration of the world. He lived be- sailor who for many years led a soltween the years 1483 and 1520. itary life on an uninhabited island

Robinson Crusoe, (r8b' in sn of the tropics.

But which are thought upon in after years
As what we would give worlds to shed once more.

4. They met again,'—but different from themselves,

At least, what each remember'd of themselves :
The one proud as a soldier of his rank, .
And of his many battles ; and the other
Proud of his Indian’ wealth, and of the skill
And toil which găther'd it; each with a brow
And heart ălīke darken'd by years and care.

5. They met with cold words and yet colder looks :

Each was chānged in himself, and yet each thought
The other only changed, himself the same.
And coldness bred dislike ; and rivalry:
Came like the pestilence* o'er some sweet thoughts
That linger’d yet, healthy and beautiful,
Amid dark and unkindly ones. And they,
Whose boyhood had not known one jarring word,
Were strāngers in their age : if their eyes met,
'Twas but to look contempt, and when they spoke,
Their speech was wormwood ! 5—and this, this is life.

L. ELIZABETH MACLEAN.

VI.
10. WE WERE BOYS TOGETHER.

W E were boys together,

V And never can forget
The school-house on the heather,

In childhood where we met-
The humble home, to memory dear ;

Its sorrows and its joys;

1 Again, (8 gen').

tious disease, or one that is catching. · Indian, (ind' yan), relating to Wormwood, (werm' wůd), a bit. India.

ter herb; bitterness. - sRi' val ry, state of being in pur. Hěath' er, heath; a place over. •suit of the same thing as another, grown with heath, a shrub which and which only one can possess ; op- bears beautiful flowers, and whose posed to each other.

leaves are small and continue green * Pěs'ti lence, the plague; an infec- all the year.

NICK VAN STANN.

Where woke the transient smile or tear,

When you and I were boys.
2. We were youths together,

And castles” built in air ;
Your heart was like ă feather,

And mine weighed down with care.
To you came wealth with manhood's prime,

To me it brought alloys
Foreshadow'd* in the primrose time,

When you and I were boys.
3. We're old men together;

The friends we loved of yore,
With leaves of autumn weather,

Are gone forever more.
How blest to age the impulse given-

The hope time ne'er destroys—
Which led our thoughts from earth to heaven,
When you and I were boys!

GEORGE P. MORRIA.

SECTION III.

I.

11. NICK VAN STANN.

A FRENCHMAN who had ne'er before
01 Set foot upon a foreign shore,
Weary of home, resolved to go
And see what Holland had to show.
He didn't know a word of Dutch,
But that could hardly grieve him much :

iTransient, (trån' shent), passing Före shăd' owed, announced or away ; fleeting; hasty.

declared beforehand by an image, ? Castles, (kås slz), houses fortified form, or resemblance. or armed for defense against ene- 6 Yöre, of yore, of old time; long mies; houses of noblemen or knights. since; long ago.

3 Al loys', evils mixed with good; Im' pulse, the act of impelling, base metals mixed with precious or driving onward with sudden He thought-as Frenchmen always do

force; impression.

enes,

That all the world could “parley-voo.?
2. At length our eager tourist’ stands

Within the famous Netherlands,
And, strolling gayly here and there
In search of something rich or rare,
A lordly mansion greets his eyes ;
“How beautiful !" the Frenchman cries,
And, bowing to the man who sat
In livery: at the garden-gate,
“Pray, Mr. Porter, if you please,
Whose very charming grounds are these ?
And-pardon me—be pleased to tell
Who in this splendid house may dwell ?"
To which, in Dutch, the puzzled man

Replied what seemed like “ Nick Van Stann."
3. “Thanks !” said the Gaul, o “ the owner's taste

Is equally superbo and chaste ;'
So fine a house, upon my word,
Not even Paris can afford.
With statues, too, in every niche,
Of course, Monsieur 10 Van Stann is rich
And lives, I warrant,“ like a king,–

Ah! wealth must be a charming thing!”
4. In Amsterdam the Frenchman meets

A thousand wonders in the streets,

i Parley-voo, (pår” là v8), here stately ; elegant; showy. means, speak French.

Chāste, pure, correct, or free 3 Tourist, (t8r ist), one who makes from fault. a tour, or performs a journey in a Stătue, an image; a solid sub circuit.

stance formed, by carving, into the 3 Liv' er y, the peculiar dress by likeness of a whole living being. which the servants of a nobleman Níche, a cavity, hollow, or reor gentleman are distinguished ; any cess, generally within the thickness marked dress or outward appearance. of a wall, for a bust, or statue.

* Niet verstaan, don't understand. 10 Monsieur, (mo sèr'), Sir, or

• Gaul, (gål), the ancient name of mister. France; hence, a native or inhabit. 11 Warrant, (wor' rant), to make ant of France.

secure; to declare with assurance, Superb, (su përb), grand ; rich; or full confidence.

NICK VAN STANN.

. But most he marvels to behold

A lady dressed in silk and gold.
Gazing with rapture at the dame,
He begs to know the lady's name,
And hears—to raise his wonder more
The věry words he heard before!
Merci !? he cries, “well, on my life,
Milord has got a charming wife;
'Tis plain to see, this Nick Van Stann
Must be a věry happy man!"

5. Next day, our tourist chanced to pop

His head within a lottery-shop;
And there he saw, with staring eyes,
The drawing of the Mammoth · Prize.
“ Ten Millions !—'Tis a pretty sum ;
I wish I had as much at home!
I'd like to know, as I'm a sinner,
What lucky fellow is the winner ?”
Conceive our traveler's åmāze

To hear again the hackneyed' phrase !
6. “What! No ?—not Nick Van Stann again ?

Faith! he's the luckiest of men!
You may be sure we don't advance
So rapidly as that in France!
A house, the finest in the land;
A lovely garden, nicely planned;
A perfect angel of a wife,
And gold enough to last a life,-
There never yet was mortal man

So very blessed as Nick Van Stann!
7. Next day the Frenchman chanced to meet

A pompous' funeral in the street,
And, asking one who stood near by

1 Răpt' ure, the state or condition "Măm' moth, resembling the of being rap', or carried away from mammoth [an extinct kind of ele. one's self by agreeable excitement; phant] in size ; gigantic; very large. great joy or pleasure.

· Hăck' neyed, common. ? Merci, (mår' se), thank you. Pomp' ors, grand ; showy.

« 이전계속 »