The Bills of Exchange Act, 1882 (45 & 46 Vict., C. 61): An Act to Codify the Law Relating to Bills of Exchange, Cheques, and Promissory Notes : with Explanatory Notes and IndexWaterlow, 1882 - 88페이지 |
도서 본문에서
24개의 결과 중 1 - 5개
vii 페이지
... terms . PART II . BILLS OF EXCHANGE . Form and Interpretation . 3. Bill of exchange defined . 4. Inland and foreign bills . 5. Effect where different parties to bills are the same person . 6. Address to drawee . 7. Certainty required as ...
... terms . PART II . BILLS OF EXCHANGE . Form and Interpretation . 3. Bill of exchange defined . 4. Inland and foreign bills . 5. Effect where different parties to bills are the same person . 6. Address to drawee . 7. Certainty required as ...
1 페이지
... as negotiable bonds or scrip , nor does it affect the laws relating to the issue of bank - notes . See sect . 97 . B Interpretation of terms . 2. In this Act , unless (45 & 46 VICT , c 61 An TO CODIFY THE LAW RELATING TO BILLS OF EXCHANGE,
... as negotiable bonds or scrip , nor does it affect the laws relating to the issue of bank - notes . See sect . 97 . B Interpretation of terms . 2. In this Act , unless (45 & 46 VICT , c 61 An TO CODIFY THE LAW RELATING TO BILLS OF EXCHANGE,
2 페이지
... terms . 2. In this Act , unless the context otherwise requires , - " Acceptance " means an acceptance completed by delivery or notification . As to delivery or notification to complete an acceptance , see sect . 21 . As to the ...
... terms . 2. In this Act , unless the context otherwise requires , - " Acceptance " means an acceptance completed by delivery or notification . As to delivery or notification to complete an acceptance , see sect . 21 . As to the ...
9 페이지
... term “ business day , ” see sect . 92. As to what bills are in effect payable on demand , see sect . IO . ( 2. ) Where a bill is payable at a fixed period after date , after sight , or after the happening of a specified event , the time ...
... term “ business day , ” see sect . 92. As to what bills are in effect payable on demand , see sect . IO . ( 2. ) Where a bill is payable at a fixed period after date , after sight , or after the happening of a specified event , the time ...
10 페이지
... term " month " in a bill means calendar month . 15. The drawer of a bill and any indorser may insert therein the name of a person to whom the holder may resort in case of need , that is to say , in case the bill is dishonoured by non ...
... term " month " in a bill means calendar month . 15. The drawer of a bill and any indorser may insert therein the name of a person to whom the holder may resort in case of need , that is to say , in case the bill is dishonoured by non ...
자주 나오는 단어 및 구문
acceptance for honour accommodation bill adhesive stamp agent authorised authority bank note Bank of England Bank of Ireland banker bill is discharged bill is dishonoured bill is drawn bill of exchange bill or note bill payable cancelled cheque is crossed Companies Crossed Cheques day of grace deemed defined by sect delivery dishonoured by non-acceptance drawee or acceptor drawer and indorsers drawer or indorser due course duly stamped exchange or promissory excused FINSBURY foreign bill give notice given holder in due indorsement in blank INGLIS PALGRAVE inland bill instrument issue Joint-Stock Banks law merchant LONDON WALL maturity ment negotiable non-payment notary notice of dishonour overdue PARLIAMENT STREET payable on demand payee person presented for payment presentment for acceptance promissory note qualified acceptance restrictive indorsement Rules Scotland signature signed SONS LIMITED Stamp Act Stamp Duty suprà protest thereof thereto transfer United Kingdom valid Vict WATERLOW & SONS WINCHESTER STREET
인기 인용구
17 페이지 - That at the time it was negotiated to him he had no notice of any infirmity in the instrument or defect in the title of the person negotiating it.
3 페이지 - A bill of exchange is an unconditional order in writing, addressed by one person to another, signed by the person giving it, requiring the person to whom it is addressed to pay on demand or at a fixed or determinable future time a sum certain in money to or to the order of a specified person, or to bearer.
26 페이지 - Where a bill is addressed to two or more drawees who are not partners, presentment must be made to them all...
59 페이지 - A negotiable promissory note within the meaning of this, act is an unconditional promise in writing made by one person to another signed by the maker engaging to pay on demand, or at a fixed or determined future time, a sum certain- in money to order, or to bearer.
30 페이지 - Delay in Giving Notice — How Excused Delay in giving notice of dishonor is excused when the delay is caused by circumstances beyond the control of the holder, and not imputable to his default, misconduct, or negligence.
12 페이지 - But if any such instrument, after completion, is negotiated to a holder in due course, it is valid and effectual for all purposes in his hands, and he may enforce it as if it had been filled up strictly in accordance with the authority given and within a reasonable time.
34 페이지 - Where a party has been adjudged a bankrupt or an insolvent, or has made an assignment for the benefit of creditors, notice may be given either to the party himself or to his trustee or assignee.
7 페이지 - On or at a fixed period after the occurrence of a specified event, which is certain to happen, though the time of happening be uncertain. An instrument payable upon a contingency is not negotiable, and the happening of the event does not cure the defect.
51 페이지 - Where two or more parts of a set are negotiated to different holders in due course, the holder whose title first accrues is as between such holders the true owner of the bill. But nothing in this section affects the rights of a person who in due course accepts or pays the part first presented to him.
15 페이지 - Where the instrument contains or a person adds to his signature words indicating that he signs for or on behalf of a principal, or in a representative capacity, he is not liable on the instrument if he was duly authorized; but the mere addition of words describing him as an agent, or as filling a representative character, without disclosing his principal, does not exempt him from personal liability.