페이지 이미지
PDF
ePub

ELMIRE, à part.

Son infolence me rassure;

Elle en fera punie, & je ne crains plus rien.

Et ce monologue adroit empêche Elmire de fe livrer à une jaloufie, qui aurait jetté de la trifteffe, & peutêtre du trouble dans un repas dont la gaieté devait être l'ame.

Soliman qui s'attendait à un têteà-tête avec Roxelane, eft furpris de voir Elmire & Délia, au milieu defquels on le fait affeoir. Délia chante pendant le repas, & Roxelane chante à fon tour, en s'accompagnant d'une harpe, l'air de maudit Amour, qui femble avoir été fait pour les paroles fuivantes :

O vous que Mars rend invincible, Voulez-vous être au rang de Dieux ? Défendez-vous, s'il eft poffible, s'il eft pof

fible,

D'être efclave de deux beaux yeux.

Vous triomphez par la victoire;

Mais tout l'éclat de votre gloire,

S'anéantit devant l'amour,

Et vous cédez à votre tour,

O vous que Mars, &c.

Le Sultan, hors de lui-même, fe léve, s'approche d'elle, & lui témoigne le plaifir qu'il éprouve à l'entendre.

ROXELANE.

Oh! vous auriez encor plus de contentement, Si vous voyez danser Elmire.

Elmire danfe, pendant que RoxeJane continue à jouer de la harpe, & qu'elle chante un Duo avec Délia. Ĉe moment offre un tableau voluptueux & théâtral. Soliman, qui ne voit qui n'entend plus que Roxelane, regarde s'il n'eft pas apperçu d'Elmire ; il prend un mouchoir de foie qui pend à fa ceinture, & le donne en cachette à Roxelane; elle reçoit le mouchoir, & le met entre les mains de Délia.

SOLIMAN..

Quel mépris!

DÉLIA.

Quel bonheur !

ELMIR E.

J'expire.

Soliman, après un moment de filence, arrache le mouchoir de la main de Délia & le porte à Elmire, en lui difant:

Elmire! il eft à vous; oui je déclare Elmire... EL MIRE.

Ah! je renais.

SOLIMAN, à Roxelane.

Ote-toi de mes yeux.

C'est trop fouffrir. Ingrate tu me braves; Qu'elle foit mife au rang des plus viles Esclaves.

Roxelane eft emmenée par quatre Eunuques noirs. En fortant, elle garde la tranquillité de fon ame. Délia se retire confufe. Tous les perfonnages qui font fur la fcène difparaiffent, excepté Ofmin, que Soliman retient, & Elmire, qui s'éloigne dans le fond du théâtre. Il fort du côté opposé à Elmire, qui voyant que Soliman ne la fuit point, fe retire avec douleur.

Elmire commence le troifieme acte. Elle craint que la Française ne l'em

porte fur elle. Elle projette de la perdre; cependant elle condamne ce fentiment de vengeance. Soliman entre agité & inquiet. Il adreffe la parole, tantôt à Elmire, tantôt à Ofmin; fes difcours qui n'ont pas de fuite, annoncent l'état d'une ame entraînée par une paffion violente, qui l'agite d'autant plus, qu'il fait tous fes efforts pour la vaincre. En jurant à Elmire l'amour le plus tendre, il ne ceffe de parler de Roxelane. Eh! laissons Roxelane, lui dit l'Espagnole.

Pour raffurer Elmire, il lui donne Roxelane pour Efclave, & la laifle maîtreffe de fon fort. Elmire qui l'accepte avec joie, dit:

Je ne veux point fur elle abaiffer un regard;

Je veux.

SOLIMA N.

Que voulez-vous ?

Il fait cette interrogation d'un ton à faire fentir combien il s'intéresse encore pour elle. Cependant il l'envoye chercher pour l'accabler de reproches, & l'humilier, en la rendant témoin de fon amour pour Elmire. Roxelane arrive en habit d'Esclave,

& fe cachant le vifage. Soliman la croit pénétrée de douleur. Pour l'accabler davantage, il affecte des tranf ports encore plus ardents pour Elmire. Mais quelle eft fa furprife, lorfque tout-à-coup il voit rire Roxelane. Outré de colere contre elle, il fait retirer Elmire, pour ne pas laiffer éclater en fa présence toute l'indignation qu'il conçoit contre cette Efclave fuperbe. Roxelane foutient les reproches du Sultan avec une fermeté & une dignité qui l'étonne, fans démentir fa gaieté naturelle, elle lui dit les chofes les plus fortes. Soliman frappé de voir tant de folidité dans l'efprit d'une femme, qu'il ne croyait que frivole, en devient plus épris, & la presse de faire fon bonheur. Roxelane, fans lui rien promettre, lui laiffe entrevoir cependant quelqu'efpérance.

Oubliez, lui dit-elle.

Oubliez votre autorité,

Obtenez un cœur de lui-même.

Vous croiriez qu'en cédant à l'ardeur la plus

pure,

J'aimerais par orgueil ou par timidité,

« 이전계속 »