ÆäÀÌÁö À̹ÌÁö
PDF
ePub

Que l'on m'ôte tout mon bien,
Je ne regretterai rien

Si Raton me refte.

J'ai perdu tout mon bonheur,
On a pris mon ferviteur;
O fort trop funefte!

O fort trop funefte!

Gringole s'offre à la place de Ratón, ce qui augmente la douleur de Rofette. Gringole défefpérant de l'attendrir, lui apprend que fon ami eft parti pour le Miffiffipi.

[blocks in formation]

C'est parler net,

V'la mon paquet;

Je ne demande point mon reste.

Perrette vient trouver Gringole, & lui demande s'il a réuffi; Gringole trans

porté de fureur, ne répond qu'en ordonnant à fes garçons de faire expirer Raton fous leurs coups. Perrette pour faire ceffer le tapage des Meûniers, dit à Gringolé de les renvoyer, & lui promet de gagner Raton, pour qui elle avoue fon penchant; fiez-vous à moi, ajoute-t-elle à Gringole, je ne vais rien épargner pour en venir à bout. Perrette vante à Raton les plaifirs de l'inconftance, & fait chanter par un Paylan de la Fête qu'elle a ordonnée, le couplet qui fuit.

Courons de la Blonde à la Brune,

[ocr errors]

A changer tout nous inftruit,
Le croiffant devient pleine lune,
Après l'biau temŝ le mauvais fuit.
L'Hirondelle,

Peu fidelle,

Change de lieux tous les ans ;)
Le Papillon volage à l'extrême,
Eft errant dans nos champs.
Si l'Papillon,
L'Hirondelle,

La Lune, la pluie & l'biau tems,

Sont changeans,

Il faut changer de même.

(Tous.)

Il faut changer de même.

Réponse de RATON.

Les rochers de ce rivage
Nont jamais changé d'endroits,
Et les clochers du village

Reflent toujours fur leurs toits.

Ces Montagnes,

(Ces Campagnes,

Soat-là depuis fort long-tems;
Cette fource toujours la même,
Va remplir les étangs.

[merged small][ocr errors]

Je fais conftant de même. (bis.)

Perrette craignant que fes Gens ne nuifent à fon deffein, & efpérant que le tête-à-tête plaira davantage à Raton, les renvoye tous. Elle minaude inutilement, & finit par offrir tout fon bien à Raton qui le refuse, en difant qu'il n'oubliera jamais Rolette.

PERRETTE.

Que cette conftance eft parfaite!

(à part. )

Quoi, j'en aurai le démenti?

(à Raton.)

Sois donc le mari de Rosette,

J'y confens; je prends mon parti.
Va la chercher, & lui prodigue

Les foins, les transports les plus doux;
Mais comme le chagrin fatigue,
(Au Berger Robin, perfonnage muet.)
Robin, qu'il boive

un coup

chez vous.

Gringole revient trouver Perrette, pour favoir des nouvelles de fon entreprife. Perrette lui apprend qu'elle n'a pû faire changer Raton; mais qu'elle s'en eft vangée.

On apporte Raton endormi. Gringole croit qu'il eft mort, mais Perrette lui apprend que ce n'eft qu'un breuvage de pavots qu'elle lui a fait donner; ils abandonnent Raton qui fe réveille tout engourdi, en difant qu'il n'ofera s'offrir en cet état aux yeux de fa chere Rosette.

(Elle arrivé)

ROSETTE.

O doux efpoir!

Je vais donc le revoir,

Ce cher Amant qui caufait mes allarmes,

[ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Ce cher Amant,

Qui m'aime conftamment.

Ah! le voici,

Mais quel fouci

Lui fait encore verfer des larmes.

Oh! qu'as-tu donc,

Pauvre Raton,

Mon bel ami ?

Il eft endormi

Ah! Raton, réveille, réveille,
Ah! Raton, réveille toi.

En ce jour tu vas être à moi;
Réveille-toi, reçois ma foi.
Ah! Raton, Raton,

Ah! Raton, réveille, réveille,
Ah! Raton, réveille toi.

Il dort encore plus fort, je crois;
Hélas! n'entends-tu pas ma voix?

RATON.

Je fommeille.

ROSETTE.

Tu prends bien ton tems pour dormir,

Viens livrer ton âme au plaisir;

Qu'il te réveille,

Qu'il te réveille.

Tome VI.

E

« ÀÌÀü°è¼Ó »