Prières et cérémonies du sacre de S.M. Charles X ...Lefuel, 1825 - 172ÆäÀÌÁö |
µµ¼ º»¹®¿¡¼
18°³ÀÇ °á°ú Áß 1 - 5°³
ÆäÀÌÁö
... Bénédiction des ornements royaux . 42 Bénédiction de l'épée . 44 Préparation du Saint - Chrême . 57 Consécration du Roi . 64 L'Archevêque faisant les onctions . Bénédction des gants . 66 75 Bénédiction de l'anneau . 76 tice . Tradition ...
... Bénédiction des ornements royaux . 42 Bénédiction de l'épée . 44 Préparation du Saint - Chrême . 57 Consécration du Roi . 64 L'Archevêque faisant les onctions . Bénédction des gants . 66 75 Bénédiction de l'anneau . 76 tice . Tradition ...
ÆäÀÌÁö
Catholic Church. Autre bénédiction . Intronisation du Roi Messe du Sacre . Évangile porté au Roi . Cérémonie de l'offrande . Cérémonie de la Paix . 585 87 90 97 115 119 143 Communion du Roi . 151 Exaudiat . Id . Festin royal . 153 ...
Catholic Church. Autre bénédiction . Intronisation du Roi Messe du Sacre . Évangile porté au Roi . Cérémonie de l'offrande . Cérémonie de la Paix . 585 87 90 97 115 119 143 Communion du Roi . 151 Exaudiat . Id . Festin royal . 153 ...
42 ÆäÀÌÁö
... bénédiction des ornements royaux . BÉNÉDICTION DES ORNEMENTS ROYAUX . L'archevêque dit les prières suivantes : ( Sans mitre . ) . Notre secours est dans le nom du Sei- gneur . . Qui a fait le ciel et la terre . . Que le nom du Sei ...
... bénédiction des ornements royaux . BÉNÉDICTION DES ORNEMENTS ROYAUX . L'archevêque dit les prières suivantes : ( Sans mitre . ) . Notre secours est dans le nom du Sei- gneur . . Qui a fait le ciel et la terre . . Que le nom du Sei ...
44 ÆäÀÌÁö
... BÉNÉDICTION DE L'ÉPÉE . Le fauteuil du Roi ayant été approché de l'autel , et après la cérémonie des sandales et des éperons , le Roi étant debout , l'archevêque fait la bénédiction de l'épée en ce moment dans le fourreau , ainsi qu'il ...
... BÉNÉDICTION DE L'ÉPÉE . Le fauteuil du Roi ayant été approché de l'autel , et après la cérémonie des sandales et des éperons , le Roi étant debout , l'archevêque fait la bénédiction de l'épée en ce moment dans le fourreau , ainsi qu'il ...
45 ÆäÀÌÁö
... prière suivante : ( Avec la mitre . ) Accipe hunc gla- ] Prenez cette épée qui dium cum Dei bene vous est donnée avec dictione tibi col- la bénédiction du Sei- latum , in quo , per gneur , afin que par elle virtutem Spiritus et par la ...
... prière suivante : ( Avec la mitre . ) Accipe hunc gla- ] Prenez cette épée qui dium cum Dei bene vous est donnée avec dictione tibi col- la bénédiction du Sei- latum , in quo , per gneur , afin que par elle virtutem Spiritus et par la ...
±âŸ ÃâÆǺ» - ¸ðµÎ º¸±â
ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ´Ü¾î ¹× ±¸¹®
©¡ter ©¡terna ©¡ternum Agnus Dei Alleluia Amen audi avez ayez pitié bénédiction béni biscum Choeur Christ Christum ciel cieux c©«ur corde cujus daignez Deum Deus Dieu le Père Dieu tout-puissant digneris Domi Domine Dominum nostrum ejus encens éternel êtes Évangile exaudi famulum tuum fiat Filii Filius gloire Gloria gneris gneur grace h©¡c huile sainte hunc Israël Jesum Jésus-Christ justice L'Archevêque de Reims l'autel Majesté manus meam meum meus minum miséricorde mitre nium nobis omnes omni omnibus omnipotens OREMUS paix Patris peccata péchés Père potens pr©¡ pricz priez PRIONS qu©¡ qu©¡sumus quod Quoniam regem Sacre s©¡cula s©¡culorum Saint Saint-Esprit salut salutari sanc Sancte Sanctus Seigneur Jésus-Christ semper serviteur Charles sicut siècles des siècles soit-il Spiritu su©¡ sunt super supplions tate teur tibi trône trum tuâ tu©¡ tuam tuis tuus virtute vivis et regnas
Àαâ Àο뱸
138 ÆäÀÌÁö - Notre Père qui êtes aux cieux ; que votre nom soit sanctifié ; que votre règne arrive ; que votre volonté soit faite sur la terre comme au ciel. Donnez-nous aujourd'hui notre pain de chaque jour ; pardonnez-nous nos offenses comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés ; et ne nous laissez pas succomber à la tentation ; mais délivrez-nous du mal.
114 ÆäÀÌÁö - Toute puissance m'a été donnée dans le ciel et sur la terre. Allez donc, enseignez toutes les nations, les baptisant au nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit...
136 ÆäÀÌÁö - Memento etiam, Domine, famulorum famularumque tuarum N. et N. qui nos praecesserunt cum signo fidei, et dormiunt in somno pacis. Ipsis, Domine, et omnibus in Christo quiescentibus locum refrigerii, lucis, et pacis, ut indulgeas deprecamur.
171 ÆäÀÌÁö - Quis sicut Dominus Deus noster, qui in altis habitat, Et humilia respicit in...
130 ÆäÀÌÁö - Et omnium circumstantium quorum tibi fides cognita est, et nota devotio, pro quibus tibi offerimus, vel qui tibi offerunt hoc sacrificium laudis, pro se, suisque omnibus : pro redemptione animarum suarum, pro spe salutis, et incolumitatis suae ; tibique reddunt vota sua aeterno Deo, vivo et vero.
82 ÆäÀÌÁö - ... par nos mains, plein de foi et de bonnes ©«uvres, vous arriviez à la couronne du règne éternel par la grâce de celui dont le règne et l'empire s'étendent dans tous les siècles.
4 ÆäÀÌÁö - LE Seigneur a dit à mon Seigneur : Asseyez-vous à ma droite, Jusqu'à ce que je réduise vos ennemis à vous servir de marchepied.
143 ÆäÀÌÁö - Seigneur Jésus-Christ, Fils du Dieu vivant, qui par la volonté du Père , et la coopération du Saint-Esprit , avez donné par votre mort la vie au monde ; délivrez-moi par ce saint et sacré Corps, et par votre Sang, de...
105 ÆäÀÌÁö - Seigneur Dieu, Agneau de Dieu, Fils du Père, vous qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous. Vous qui effacez les péchés du monde, recevez notre prière.
16 ÆäÀÌÁö - Mon ame glorifie le Seigneur, et mon esprit est ravi de joie en Dieu mon Sauveur, parce qu'il a regardé la bassesse de sa servante, et désormais je serai appelée bienheureuse dans la suite de tous les siècles.