Where now half tales be truths: her love to both, Ant. Will Cæfar speak? Caf. Not 'till he hears how Antony is touch'd With what is fpoke already. Ant. What power is in Agrippa, If I would fay, Agrippa, be it fo, To make this good? Caf. The power of Cæfar, and His power unto Octavia. Ant. May I never To this good purpose, that fo fairly fhews, And fway our great defigns! Caf. There is my hand. A fifter I bequeath you, whom no brother To join our kingdoms, and our hearts; and never Lep. Happily, amen! Ant. I did not think to draw my fword 'gainst Pompey; For he hath laid ftrange courtefies, and great, Of late upon me: I must thank him only, Left my remembrance fuffer ill report; At heel of that, defy him. Lep. Time calls upon us : Of us must Pompey presently be fought, Ant. Where lies he? Caf. Caf. About the mount Mifenum. Ant. What is his strength by land? Caf. Great, and increafing: but by fea He is an abfolute master. Ant. So is the fame. 'Would, we had spoke together! Haste we for it Cef. With most gladness; Not lack your company. Not fickness fhould detain me. [Flourish. Exeunt CES. ANT. and LEP. Met. Welcome, from Egypt, fir. Eno. Half the heart of Cæfar, worthy Mecænas!-my honourable friend, Agrippa!-Agr. Good Enobarbus! Mec. We have caufe to be glad, that matters are Lo well digefted. You ftay'd well by it in Egypt. Eno. Ay, fir; we did fleep day out of countenance, and made the night light with drinking. Mec. Eight wild boars roafted whole at breakfast, and but twelve perfons there; Is this true? Eno. This was but as a fly by an eagle: we had much more monftrous matter of feaft, which worthily deferved noting. Mec. She's a moft triumphant lady, if report be fquare to her. Eno. When the firft met Mark Antony, fhe purfed up his heart, upon the river of Cydnus. Agr Agr. There the appear'd indeed; or my reporter devis'd well for her. Eno. I will tell you: The barge fhe fat in, like a burnish'd throne, The winds were love-fick with them: the oars were filver; Which to the tune of flutes kept stroke, and made In her pavilion (cloth of gold, of tiffue), Agr. O, rare for Antony! Eno. Her gentlewomen, like the Nereides, Agr. Rare Egyptian! Eno. Caf. About the mount Mifenum. Ant. What is his strength by land? Caf. Great, and increasing: but by fea He is an abfolute master. Ant. So is the fame. 'Would, we had spoke together! Hafte we for it Cef. With most gladness; Not lack your company. Not fickness fhould detain me. [Flourish. Exeunt CES. ANT. and LEP, Mec. Welcome, from Egypt, fir. Eno. Half the heart of Cæfar, worthy Mecenas!my honourable friend, Agrippa!Agr. Good Enobarbus! Mec. We have caufe to be glad, that matters are Lo well digefted. You ftay'd well by it in Egypt. Eno. Ay, fir; we did fleep day out of countenance, and made the night light with drinking. Mec. Eight wild boars roafted whole at breakfast, and but twelve perfons there; Is this true? Eno. This was but as a fly by an eagle: we had much more monftrous matter of feast, which worthily deferved noting. Mec. She's a moft triumphant lady, if report be fquare to her. Eno. When the firft met Mark Antony, fhe purfed up his heart, upon the river of Cydnus. Agr Agr. There the appear'd indeed; or my reporter devis'd well for her. Eno. I will tell you: The barge fhe fat in, like a burnish'd throne, The winds were love-fick with them: the oars were filver; Which to the tune of flutes kept ftroke, and made In her pavilion (cloth of gold, of tiffue), The fancy out-work nature: on each side her, Agr. O, rare for Antony! Eno. Her gentlewomen, like the Nereides, Agr. Rare Egyptian! Eno. |