Cheeky Fictions: Laughter and the PostcolonialSusanne Reichl, Mark Stein Rodopi, 2005 - 315페이지 Humour is a key feature, laughter a central element, disrespect a vital textual strategy of postcolonial transcultural practice. Devices such as irony, parody, and subversion, can be subsumed under an interventionist stance and have accordingly received some critical attention. But literary and cultural postcolonial criticism has been marked by a restraint verging on the pious towards the wider significance and functions of laughter. This collection transcends such orthodoxies: laughter can constitute an intervention - but it can also function otherwise. The essays collected here take an interest in the strategic use of what can loosely be termed laughter - in all its manifestations. Examining postcolonial transcultural practice from a range of disciplinary and methodological perspectives, this study seeks to analyse laughter and the postcolonial in their complexity. For the first time, then, this collection gathers a group of international specialists in postcolonial transcultural studies to analyse the functions of laughter, the comic and humour in a wide range of cultural texts. Contributors work on texts from Africa, Asia, Australia, North America, the Caribbean, and Britain, reading work by authors such as Zakes Mda, Timothy Mo, VS Naipaul, and Zadie Smith. This interdisciplinary collection is a contribution to both, postcolonial studies and humour theory. |
도서 본문에서
90개의 결과 중 1 - 5개
iv 페이지
Laughter and the Postcolonial Susanne Reichl, Mark Stein. Le papier sur lequel le présent ouvrage est imprimé remplit les prescriptions de " ISO 9706 : 1994 , Information et documentation - Papier pour documents - Prescriptions pour la ...
Laughter and the Postcolonial Susanne Reichl, Mark Stein. Le papier sur lequel le présent ouvrage est imprimé remplit les prescriptions de " ISO 9706 : 1994 , Information et documentation - Papier pour documents - Prescriptions pour la ...
vi 페이지
Laughter and the Postcolonial Susanne Reichl, Mark Stein. This page intentionally left blank Contents SUSANNE REICHL / MARK STEIN : Introduction 1 I.
Laughter and the Postcolonial Susanne Reichl, Mark Stein. This page intentionally left blank Contents SUSANNE REICHL / MARK STEIN : Introduction 1 I.
2 페이지
... postcolonial. Literary and cultural post- colonial criticism has been marked by a curious reluctance – a restraint verging on the pious – towards the functions of laughter. Occasionally, indi- vidual terms and concepts are mentioned,2 ...
... postcolonial. Literary and cultural post- colonial criticism has been marked by a curious reluctance – a restraint verging on the pious – towards the functions of laughter. Occasionally, indi- vidual terms and concepts are mentioned,2 ...
5 페이지
... postcolonial. Terry Eagleton has mockingly commented upon the trouble of defining postcolonialism: 'There must surely be in existence somewhere a secret handbook for aspiring postcolonial theorists, whose second rule reads: “Begin your ...
... postcolonial. Terry Eagleton has mockingly commented upon the trouble of defining postcolonialism: 'There must surely be in existence somewhere a secret handbook for aspiring postcolonial theorists, whose second rule reads: “Begin your ...
7 페이지
... Postcolonial theory cannot possibly compete with the range of humour theory, as it is a considerably younger sub-discipline. However, even at the danger of overemphasising the parallels, we would argue that a similar move from general ...
... Postcolonial theory cannot possibly compete with the range of humour theory, as it is a considerably younger sub-discipline. However, even at the danger of overemphasising the parallels, we would argue that a similar move from general ...
목차
1 | |
25 | |
II Traditions and transgressions Writing back and forth | 87 |
III Ethnic cabaret A license to laugh? | 147 |
IV The language of humour The humour of language | 191 |
V Laughing it off Does therapeutic humour work? | 245 |
Index | 301 |
Contributors | 311 |
기타 출판본 - 모두 보기
자주 나오는 단어 및 구문
accent Ali G ambivalence analysis Arjie Asian Atuk audience Bakhtin Bhabha Biswas Black British Born in East Britain Bruce Camagu Canadian Caribbean caricature cartoon characters Chicano Christopher Cixous colonial discourse comedy comic contemporary context criticism cultural derision East L.A. English essay ethnic example fact fiction film Freud function funny Hamlet heteronormative identity immigrants incongruity Indian intercultural joke Kureishi language laugh laughter Lily linguistic literary literature London Madam & Eve Meera Syal mimicry mocked mockery Moonlite Mordecai Richler narrative narrator Native American novel parody perspective picong play political postcolonial postcolonial literature postcolonial texts protagonists queer Rake's Progress reader reference representation Richler ridicule role Routledge Rudy Rushdie Satanic Verses satire Searle's sense Singh-Toor sitcom situation social society Sour Sweet South African stereotypes story strategy studies subversive television Terkessidis texts Timothy Mo tradition trickster Twentyman Vizenor woman writing