페이지 이미지
PDF
ePub

formant le figne de la croix. Il en donnoit auffi quelques-unes avec les trois doigts, comme font nos Evêques; enfuite il fit plufieurs encenfemens.

On commença la Liturgie par une Hymne en l'honneur de faint Démétrius; enfuite le Prélat récita quelques prieres, fit fur foi quelques fignes de croix, & s'affit fur fon trône derriere l'Autel, ayant à fes côtés les Evêques & les Prêtres fur des bancs. On chanta l'Evangile du haut d'une tribune ; on pria pour le Patriarche de Conftantinople, & pour l'Officiant. L'Archevêque & fes affiftans allerent à un des côtés du fanctuaire prendre les oblations de pain & de vin,devant lesquelles le peuple fit de profondes inclinations. Le pain fut mis fur une patene, & le vin dans un Calice: fuivirent diverfes bé

nédictions & oraifons, pendant lefquelles les Prélats eurent prefque toujours la tête couverte; ils fe découvrirent un peu avant la confécration, dont I'Officiant prononça les paroles affez haut. Pendant la confécration les Evêques & les Prêtres rangés autour de l'Autel, ne firent aucunes génuflexions mais feulement des inclinations de corps, fuivant leur ufage. Après la confécration un Diacre remuoit fans ceffe une palle autour du Calice qui demeura découvert. Après quelques prieres un Prêtre chanta de la tribune l'Oraifon Dominicale.

Les Evêques réciterent l'un après l'autre une formule de foumiffion à leur Archevêque; le célébrant commença le premier. Il prit d'abord l'efpece du pain, puis le fang précieux où

l'on avoit mêlé une goute d'eau chaude depuis la confécration, outre celle qu'on avoit mise auparavant. Ils prétendent marquer par cette cérémonie, ou l'eau qui fortit avec le fang du côté ouvert de Notre Seigneur, ou, felon d'autres, le defir ardent qu'il avoit de fa paffion. Enfuite l'Officiant donna à chacun des Evêques & des Prêtres, un petit morceau de pain confacré qu'ils reçurent dans leurs mains, & qu'ils confumerent autour de l'Autel, puis ils vinrent prendre un peu du fang de Notre Seigneur à trois reprises. L'Archevêque préfentoit leCalice aux Evêques, & un des Evêques aux Prêtres. Avant la Communion les Prêtres & les Evêques approcherent du Calice quelques morceaux de pain qu'ils rendirent aux Laïques qui

les avoient offerts; c'eft une efpece de pain beni qu'ils appellent Eulogie.

:

La Liturgie étant achevée, l'Archevêque affis fur un fiége élevé au milieu de la nef, & tenant fa croffe de la main gauche, fit pendant une demi-heure le panégyrique du Saint. Son difcours me parut fort raifonnable après le Sermon, il diftribua du pain beni aux plus diftingués de l'affemblée, & en le recevant, on mettoit quelques pieces d'argent dans un baffin qui étoit tout proche. Toute la cérémonie dura plus de deux heures. Les Evêques & les Prêtres me firent politeffe jufqu'à fe retirer quelquefois pour me laiffer voir plus commodément. L'Archevêquemême, avant que de commencer fon difcours, me fit placer honorablement,

& après le Sermon, il me fit inviter à monter chez lui pour y prendre le Caffé: comme je n'avois point encore dit la Meffe, je le remerciai. J'allai le lendemain lui faire vifite avec le Pere Supérieur; il nous reçut avec beaucoup d'honnêteté, & parla fort obligeamment des Latins, & en particulier des Jéfuites; il en avoit parlé de même le jour de la Fête à fes Evêques & à fes Papas. Nous le vîmes une feconde fois, mais comme il avoit des ménagemens à garder, il fe contenta de nous envoyer fon Proto-fyncelle, un Prêtre & fon Diacre pour nous rendre la visite.

Les Grecs de Salonique, à parler en général, paroiffent peu aliénés des François & du rit. Latin, quelques-uns même des plus honnêtes gens & des plus

« 이전계속 »