ÆäÀÌÁö À̹ÌÁö
PDF
ePub

Ad amicum avarum.

Solus habet quod avarus habet,nil donat amico: Nil fibi dat; folus non habet hoc, quod habet.

Ad Ponticum J. C.

Uxori partem vivis, partemque clienti,
Etatis; vives, Pontice, quando tibi ?

In quendam maledicum.

Non ego te quemvis afinum voco, Mome ; fed illum,

Cujus erat feffor Pfeudo-propheta Balam; Non illum Solymam Dominum qui vexit in urbem:

Mutus hic, &mitis nam fuit ; ille loquax.

De fuis hæredibus, ad Jurifconfultos. Nemo fua certus de conjuge, prater Adamum ; Deque fuo nemo conjuge, prater Evam: Conjugibus, mifero prafertim (in amore) marito, Solati fupereft quid, nifi fola fides?

In Ancum.

Quod male confultum, cecidit feliciter: Ancus Arguitur fapiens, qui modo ftultus erat.

Sur les Avares.

A fes amis, celui que l'avarice inspire,
Ne fait jamais part de fon bien,
Il se refuse tout à lui-même; on peut dire,
Qu'il a beaucoup, & qu'il n'a rien.

A un Courtisan.

Tu vis pour tes amis, ta famille, & ton Roi: Infenfé Courtifan, quand vivras-tu pour toi?

A un mauvais Orateur.

Tu ne reffembles point, détestable Orateur, A l'Ane qui porta jadis le Créateur: Par ta tête imbecile, & ta langue indiscrete, Tu reffembles à celui-là,

Que l'on a vû jadis porter ce faux Prophete; L'un fut muet, l'autre parla.

A un Homme marié.

Adam feul put compter fur fa femme fidelle; La tienne a du merite, elle eft femme de bien, Au moins tu dois la croire telle

Pour fon repos, & pour le tien.

On juge des Hommes fur les évenemens. Xantus eft étourdi: fi le fort s'interesse, Malgré fon imprudence, au fuccés de fes

vœux,

Quod prudenter erat provifum,fi male vortat, Ipfe Cato (populo judice ) ftultus erit.

Viciffitudo.

Gaudia poft luctus veniunt,poft gaudia luctus: Semper in ambiguo (peve metuve) fumus.

Ad Germanicum.

Auxit amicorum numerum tibi Porcia conjux, Fertilitas hac eft conjugis una tua.

Hac eft conjugii, Germanice, maxima virtus ; Gignit amicitias uxor amica novas.

In Linum.

Ut bona vina bonum faciunt (ut fertur)acetum; Ingeniofior es quo, Line, pejor eo es.

Integra Caufidico narranda eft caufa perito,
Et Medico morbus, crimina Theologo.

Qui vis fortunas, animam, corpufque, tueri,

S'il réuffit, s'il eft heureux,

Xantus eft plein de fens, d'efprit & de fageffe. Si tous fes grands deffeins formez fi prudem

ment,

N'ont pas le fuccés qu'il efpére,
Caton, que la fageffe éclaire,
Caton n'a point de jugement.

Sur la Viciffitude des chofes d'ici-bas.` Et les biens, & les maux ne durent pas long-tems,

Tout eft fujet à l'inconftance,

Et nous fommes toujours flotans
Entre la crainte & l'efperance.

A un jeune Homme,

Tu veux des amis pleins de zéle,
En âge qui te foient égaux,

Il faut te marier: femme jeune & nouvelle
Te fera des amis & jeunes, & nouveaux.

Sur Linus.

O Ciel! de tes bienfaits nous abufons fouvent, Plus Linus a d'efprit, & plus il eft méchant,

Avis prudent.

Il faut que Médecins, Avocats, Directeurs,
Connoiffent le fond de nos cœurs :
Il faut toujours qu'on leur expofe
Son crime, fon mal, ou fa caufe;

His tribus in vita diffimulato nihil.

Ad D. C. G.

Te podagra & podagra peftis contraria vexant z Currere te conjux, ftare podagra, facit.

Ubiquetarii.

Tota patet tellus inopi, quacunque vagatur: Pauper in exilio eft nullibi; ubique domi.

In mulierofum fenem.

Atas commendat Bacchum, Veneremque ju

ventus:

Hac igitur juveni convenit; ille feni.

In Harpalum, avarum juvenem, Mundus amica tua eft, mifere quem diligis

unum,

Harpale, fis juvenis tu licet, ille fenex,

« ÀÌÀü°è¼Ó »