페이지 이미지
PDF
ePub

Péruse mourut en 1554. ou au plus tard en 155S •

AGAMEMNON, 1556.
Tragédie de Charles Toutain. (a)
Omme cette pièce n'est, suivant

Cla coutume de plufieurs Auteurs

du tems, qu'une mauvaise imitation de celle de Sénéque, & qu'elle n'a d'autre mérite que fon ancienneté & fa rareté, nous nous contenterons de quelques paffages propres à donner une juste idée de l'Ouvrage & de l'Auteur, qui malgré ce qu'on vient de dire, a eu affez d'amour propre, pour

[merged small][ocr errors]

termine fon Epitre Dé-
dicatoire: « Ce qui m'a
Conné meilleure har-
» dieffe de vous dédier
» ces vers, Outre l'eftime
»gande de votre mai-
>> fon de Carrouges, des
» environs de laquelle,
» Moufig eur, il vous
>> plaira me reconnoistre

Evêque d'Evreux, il lui» le plus humble, &c »
dédia fa Tragédie d'AGA-
MEMNON, qui parut en
556. Voici comment il

Voyez du Verdier Vau-
privaz., pag. 159. de fa
Biblioth. Françoife,

croire fervir un jour de modéle à la

3556. postérité. (a)

Acte II. Scene I. La Nourrice de Clytemnestre, tâche à diffuader cette Reine de l'horrible affaffinat qu'elle médite contre fon mari.

NOURRI CE.

Modere cet ardeur, & toy-même t'arrête. Voy que grand eft le cas que ton audace apprête ?

Tu veus cil traîtrement, â folle, racuillir,
Qu'oncq qu'Achille ne peut par armes affaillir
Combien que refrongné fa main il eut armée:
Non le meilleur Ajax, dont l'ame fupprimée
De rage & de fureur fa mort précipitoit:

[ocr errors]

Non Hector feul qui Grecs & guerres arrêtoit ;

Non l'Archer-sûr Paris, & Memnon l'Æ

tiope,

Non Zanthe débordé par la Pergame trope,

(4) « Si je n'ay pensé » pouvoir du tout fatif» faire, au moins comme » marchant des pre » miers, j'eftime met»tre (les Savans) en fi bon appétit, qu'aprè plufieurs autres par di»vers bons efprits quel quefois publiées, ils

» pourront retenir en»core de ce premier » Mets quelque gouft, » non du tout indigne » de leur avoir autrefois » efté préfenté le pre» mier, &c. » Toutain, Epirre Dédicatoire à Monfeigneur l'Evêque d'E

ureux.

Non Simoïs roulans fon eau rouge de fang,

Non Cigne le négéale à Neptun le fils blanc;
Non l'enfance de Trace à Rhese obéiffante,
Ni des fléches, & d'arc l'Amazone effroïan-
&c.

te,

Après la mort d'Agamemnon, Electre fauve Orefte fon jeune frere. Clytemnestre l'ayant appris, fe répand en injure contre elle.

CLYTEM NESTRE.

Malheureuse éhontée, à tes meilleurs pa

rens

Folle g...... ennemie, à quels propos aux

rens (1)

Des hommes t'es-tu, vierge, en public ex

pofée ?

ELECTRE.

J'ay chafte la maifon d'une p..... laiffée.

CLYTEMNESTRE.

Qui te croira pudique ?

ELECTR E.

Engendrée de toy!

CLYTEM NESTRE.

Avife de parler plus fagement à moy.

ELECTR E.

L'ai-je de toy appris ? &c.

1556.

( (1) Au

L'Auteur, qui comme on vient de le dire, a cherché à fe donner pour

rang.

modéle, nous présente ici celui des vers 1556. de feize pieds, qu'il a placé fpirituel lement dans la bouche de Caffandre qui prophétife, fans fçavoir ce qu'elle dit.

CASSANDRE.

Voicy les noires Soeurs qui ont leurs foëts fanglans forcenés ;

Elles rouent en leur gauche main un à demibrulé flambeau,

(1) Vifage. Leur vis (1) étincelle inhumain : leurs flancs font ferrez d'un bandeau

(2) Le Troyen

De noires flames tout rouffi; & des nuits les fraieurs murmurent :

Des Geans corporeux auffi les terreux offe

mens emmurent

D'iceux les palus entourés ; & voicy le laffé
Vieillard

Sur les bords des flots conjurés, qui ne fuit
le branle raillard

De l'eau, toute foit oubliant faché des malheurtés futures;

Dardain (2) fe gaudit, en riant, joïeux de telles avantures..

LES FEMMES

SALLÉES (a).

FARCE ANONYME,
En un Acte, & en Vers.

Caracteres Gotiques

Ette Farce qui eft imprimée en

[ocr errors]

nous a

semblé être du nombre de celles que les Enfans fans foucy jouoient fur les échaffaux en certains endroits de la Ville de Paris.

Marceau qui a épousé une femme, qu'il trouve trop douce, en porte fa plainte à fon ami Julien, qui se trouve dans le même cas. Ces Epoux cher

(a)Quoique nous ayons cru devoir donner à cette Farce le titre des Femmes fallées, comme celui qui nous a paru y convenir, cependant le titre qui eft à la premiere page porte fimplement « Difcours » Facécieux des Hommes

qui font faller leurs

» femmes à caufe qu'el-
» les font trop douces,
» lequel jeu fe joue à cinq
» perfonnages ARouen,
» chez Abraham Couf-
» telier, Libraire, tenant
». la boutique près la
» Grand'Porte du Palais,
>> au facrifice d'Abra-
» ham. »

15580

« 이전계속 »