The Plays of William Shakespeare ...: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators, 1±Ç |
µµ¼ º»¹®¿¡¼
100°³ÀÇ °á°ú Áß 1 - 5°³
3 ÆäÀÌÁö
The edition which now solicits the notice of the publick is faithfully printed from
the copy given by Mr . Steevens to the proprietors of the preceding edition , in his
life - time ; with such additions as , it is presumed , he would have received , had
...
The edition which now solicits the notice of the publick is faithfully printed from
the copy given by Mr . Steevens to the proprietors of the preceding edition , in his
life - time ; with such additions as , it is presumed , he would have received , had
...
5 ÆäÀÌÁö
He might previ . ously have known that the picture convered a just resemblance
of Shakspeare ; took it for granted that the copy would be ex . act ; and , therefore
, rashly assigned to the engraver a panegy . rick which the painter had more ...
He might previ . ously have known that the picture convered a just resemblance
of Shakspeare ; took it for granted that the copy would be ex . act ; and , therefore
, rashly assigned to the engraver a panegy . rick which the painter had more ...
13 ÆäÀÌÁö
Such portions of the hair , ruft , and drapery , as are wanting in the original picture
, will be supplied from Drocshout ' s and Marshall ' s copies of it , in which the
inanimate part of the com . position may be safely followed . The mere outline in ...
Such portions of the hair , ruft , and drapery , as are wanting in the original picture
, will be supplied from Drocshout ' s and Marshall ' s copies of it , in which the
inanimate part of the com . position may be safely followed . The mere outline in ...
14 ÆäÀÌÁö
But , all on a sudden , these criticks have shifted their ground ; and the represen .
tation originally pronounced to have been so unlike our author , is since declared
to be an immediate copy from the print by Martin Droeshout . But by what ...
But , all on a sudden , these criticks have shifted their ground ; and the represen .
tation originally pronounced to have been so unlike our author , is since declared
to be an immediate copy from the print by Martin Droeshout . But by what ...
15 ÆäÀÌÁö
... ing a mere copy from it , the admission of this fact would militate in full force
against the authenticity of every other anonymous and undated portrait from
which a wretched old engraving had been made ; as it would always enable
cavillers to ...
... ing a mere copy from it , the admission of this fact would militate in full force
against the authenticity of every other anonymous and undated portrait from
which a wretched old engraving had been made ; as it would always enable
cavillers to ...
´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ ÀÇ°ß - ¼Æò ¾²±â
¼ÆòÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
±âŸ ÃâÆÇº» - ¸ðµÎ º¸±â
ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ´Ü¾î ¹× ±¸¹®
ancient appears better born buried called certainly character collection comedy common copies corrected criticism daughter death died edition editor English equal errors expression folio former give given hand Hart hath Henry instance John Jonson kind King knowledge known language late Latin learning least less living Malone manner matter meaning mentioned nature never notes observed once opinion original particular passages performance perhaps person pieces Plautus players plays poem poet poet's Pope present printed probably produced publick published quarto reader reason says scene seems Shakspeare Shakspeare's sometimes speak stage stand Steevens story Stratford suppose taken thing Thomas thou thought tion tragedy translation true truth unto verse whole writer written
Àαâ Àο뱸
150 ÆäÀÌÁö - He was the man who, of all modern and perhaps ancient poets, had the largest and most comprehensive soul. All the images of nature were still present to him, and he drew them, not laboriously, but luckily; when he describes anything, you more than see it, you feel it too.
76 ÆäÀÌÁö - All the world's a stage, And all the men and women merely players. They have their exits and their entrances, And one man in his time plays many parts, His acts being seven ages. At first the infant, Mewling and puking in the nurse's arms.
71 ÆäÀÌÁö - ... loved the man, and do honour his memory on this side idolatry as much as any. He was, indeed; honest, and of an open and free nature; had an excellent phantasy, brave notions, and gentle expressions, wherein he flowed with that facility that sometimes it was necessary he should be stopped.
348 ÆäÀÌÁö - And joyed to wear the dressing of his lines, Which were so richly spun, and woven so fit, As, since, she will vouchsafe no other wit. The merry Greek, tart Aristophanes, Neat Terence, witty Plautus, now not please ; But antiquated and deserted lie, As they were not of Nature's family.
346 ÆäÀÌÁö - Soul of the age! The applause, delight, the wonder of our stage! My Shakespeare, rise! I will not lodge thee by Chaucer, or Spenser, or bid Beaumont lie A little further, to make thee a room: Thou art a monument without a tomb, And art alive still while thy book doth live And we have wits to read and praise to give.
357 ÆäÀÌÁö - What needs my Shakespeare for his honoured bones, The labour of an age in piled stones ? Or that his hallowed relics should be hid Under a star-ypointing pyramid ? Dear son of memory, great heir of fame, What need'st thou such weak witness of thy name ? Thou in our wonder and astonishment Hast built thyself a livelong monument.
41 ÆäÀÌÁö - And though this, probably the first essay of his poetry, be lost, yet it is said to have been so very bitter, that it redoubled the prosecution against him...
176 ÆäÀÌÁö - Newly imprinted and enlarged to almost as much againe as it was, according to the true and perfect Coppie.
122 ÆäÀÌÁö - ... in the virtuous a disapprobation of the wicked ; he carries his persons indifferently through right and wrong, and at the close dismisses them without further care, and leaves their examples to operate by chance. This fault the barbarity of his age cannot extenuate ; for it is always a writer's duty to make the world better, and justice is a virtue independent on time or place.
271 ÆäÀÌÁö - To gild refined gold, to paint the lily, To throw a perfume on the violet, To smooth the ice, or add another hue Unto the rainbow, or with taper-light To seek the beauteous eye of heaven to garnish, Is wasteful, and ridiculous excess.