Archiv für das Studium der neueren Sprachen und LiteraturenJ. Bödeker, 1846 Includes "Sitzungen der Berliner Gesellschaft für das Studium der neueren Sprachen," 1863- |
도서 본문에서
48개의 결과 중 1 - 5개
14 페이지
... richtig be merkt , durchaus von der Rolle der Egle ab . Findet sich eine gewandte Schauspielerin , " sagt er , die den Charakter richtig aus drückt , so ist das Stück geborgen und wird gerne gesehen . Eine unsrer heitern und angenehmen ...
... richtig be merkt , durchaus von der Rolle der Egle ab . Findet sich eine gewandte Schauspielerin , " sagt er , die den Charakter richtig aus drückt , so ist das Stück geborgen und wird gerne gesehen . Eine unsrer heitern und angenehmen ...
54 페이지
... richtig beurtheilen zu können , und dadurch zu einem wahren Verständnisse unseres großen Dich- ters zu gelangen : so müssen wir gestehen , daß das epische Element in der neu entstandenen Tragödie vorherrschte , und man bei der ziemlich ...
... richtig beurtheilen zu können , und dadurch zu einem wahren Verständnisse unseres großen Dich- ters zu gelangen : so müssen wir gestehen , daß das epische Element in der neu entstandenen Tragödie vorherrschte , und man bei der ziemlich ...
130 페이지
... richtig , daß bei Goethe nicht , wie Klopstock , sich ein klar bewußtes Streben zeigt , überall den geschilderten Gegenstand mittelst der rhythmischen Bewegung zur sinnlichen Anschauung zu bringen . Aber daraus folgt nicht , daß die ...
... richtig , daß bei Goethe nicht , wie Klopstock , sich ein klar bewußtes Streben zeigt , überall den geschilderten Gegenstand mittelst der rhythmischen Bewegung zur sinnlichen Anschauung zu bringen . Aber daraus folgt nicht , daß die ...
142 페이지
... . und 2 ) Wörter und Ausdrücke , die zwar richtig abgeleitet sind , aber im Französischen entweder gar nicht gebraucht werden , oder eine ganz andere Bedeutung haben . 3 ) Endlich Wendungen und Säge , die man von 142.
... . und 2 ) Wörter und Ausdrücke , die zwar richtig abgeleitet sind , aber im Französischen entweder gar nicht gebraucht werden , oder eine ganz andere Bedeutung haben . 3 ) Endlich Wendungen und Säge , die man von 142.
145 페이지
... richtig oder richtig abgeleitet sind , aber im Französischen entweder nicht gebräuchlich sind oder eine ganz andere Bedeutung haben : Appas , Stege ; im Fl . versteht man darunter die Stufen einer Treppe . Alors für ensuite . Nous ...
... richtig oder richtig abgeleitet sind , aber im Französischen entweder nicht gebräuchlich sind oder eine ganz andere Bedeutung haben : Appas , Stege ; im Fl . versteht man darunter die Stufen einer Treppe . Alors für ensuite . Nous ...
기타 출판본 - 모두 보기
자주 나오는 단어 및 구문
Abhandlung Alirander alten Ansicht Ausdrücke Bedeutung beiden bekannt Bemerkungen besonders bloß Chatou d'après daher deſſen deutschen deutschen Sprache Dichter Dichtung dieſe diphthong dramatischen eben Eigenthümlichkeit eigentlich Einfluß einige einzelnen Eisteddfods englischen Sprache erklärt ersten Erzählung finden findet Fleming und Tibbius folgende Form französischen französischen Sprache ganzen Gedichte Gegenstand Geist Gérondif Gerundium Geschichte gewiß gewöhnlichen gleich Goethe Goethe's Göthe Grammatik großen Grund Grundsäge heißt Herr indem iſt Jahre jezt König konnte Kudrun kurz laſſen läßt lateinischen Leben Lehrer lich ließ Ligurer Literatur macht manche Mann Methode Mittheilung muß müſſen Namen Natur neuen Orthoepie Ovid Philipp Poesie poetische Präpositionen Realschule recht Ronsard sagen sagt Satyre Scenen scheint schen Schluß Schüler ſei ſein ſeine Shakspeare ſich ſie soll ſondern sound statt Stellen Stück syllable Theil Thlr Tragödie Ueber Ueberseßung unserer Unterricht Verfaſſer Verhältniß verschiedenen viel Volk vowel Walker Webster Weise weiß wenig Werke Werth wieder wohl Wort zugleich zweiten
인기 인용구
371 페이지 - And then thou must be damn'd perpetually! Stand still, you ever-moving spheres of Heaven, That time may cease, and midnight never come; Fair Nature's eye, rise, rise again and make Perpetual day; or let this hour be but A year, a month, a week, a natural day, That Faustus may repent and save his soul!
370 페이지 - Oft have I thought to have done so: but the Devil threatened to tear me in pieces if I named God; to fetch...
310 페이지 - Growing on's cheek (but none knows how), With these, the crystal of his brow, And then the dimple of his chin; All these did my Campaspe win. At last he set her both his eyes, She won, and Cupid blind did rise. O Love! has she done this to thee? What shall, alas! become of me? THE SONGS OF BIRDS What bird so sings, yet so does wail? O 'tis the ravished nightingale. 'Jug, jug, jug, jug, tereu,' she cries, And still her woes at midnight rise.
310 페이지 - Jug, jug, jug, jug, tereu ! she cries, And still her woes at midnight rise. Brave prick-song ! Who is't now we hear ? None but the lark so shrill and clear ; Now at heaven's gate she claps her wings, The morn not waking till she sings.
296 페이지 - AH ! were she pitiful as she is fair, Or but as mild as she is seeming so, Then were my hopes greater than my despair, Then all the world were heaven, nothing woe. Ah ! were her heart relenting as her hand, That seems to melt even with the mildest touch, Then knew I where to seat me in a land, Under wide heavens, but yet there is not such.
151 페이지 - I got on horseback within ten minutes after I got your letter. When I got to Canterbury, I got a chaise for town; but I got wet through...
321 페이지 - The seat of desolation, void of light, Save what the glimmering of these livid flames Casts pale and dreadful ? Thither let us tend...
370 페이지 - On God, whom Faustus hath abjured ! on God, whom Faustus hath blasphemed ! Ah, my God, I would weep, but the Devil draws in my tears. Gush forth blood instead of tears ! Yea, life and soul ! Oh, he stays my tongue ! I would lift up my hands, but see, they hold them, they hold them ! All.
363 페이지 - Marlowe bathed in the Thespian springs, Had in him those brave translunary things That the first poets had: his raptures were All air, and fire, which made his verses dear For that fine madness still he did retain Which rightly should possess a poet's brain.
371 페이지 - O, no end is limited to damned souls ! Why wert thou not a creature wanting soul? Or why is this immortal that thou hast? Ah, Pythagoras' metempsychosis ! were that true, This soul should fly from me, and I be changed Unto some brutish beast!