페이지 이미지
PDF
ePub

enamour'd in his youth) when it was wholly. abstracted from material objects, was more at liberty to make such amazing excursions into the Ideal World, when in compofing his Divine Work He was tempted to range

Beyond the visible diurnal sphere. With so many accomplishments, not to have had fome faults and misfortunes, to be laid in the balance with the fame, and felicity, of writing PARADISE Lost, wou'd have been too great a portion for humanity.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

POSTSCRIPT.

T

HE works of inferior Genius's have their infancy,

and often receive additions of strength and beauty, in the several impressions they undergo whilft their Authors live: but the following Poem came into the World, like the Persons whom it celebrates, in a state of maturity. However, though in the first Edition it was dipos'd into Ten Books only, MILTON thought proper in the Second to make a new division of it into Twelve: not, I suppose, with respect to the Eneis (for he was, in both senses of the phrase, above imitation) but more probably, because the length of the Seventh and Tenth requir d a pause in the Narration, he divided them each into Two: on which distribution, to the beginning of those Books which are now the Eighth and 'Twelfth, he added the following Verses, which were neceffary to make a Connection.

Book VIII. ver. 1.

The Angel ended, and in Adam's ear
Sa charming left his voice, that he a-while
Thaught him fill Speaking ; fill food fix'd to bear :
Then, as new-wak’d, thus gratefully reply'd.

The latter half of the verse was taken from this in the firit Edition,

To whom thus Adam gratefully reply'd.

Book Book XII. ver. I,

As one who in his journey bates at noon,
Though bent on speed: fo here thArch-Anger pausid,
Betwixt the world destroy'd, and world restord;
If Adam ought perhaps might interpose :
Then, with transition fweet, new speech refumes.

At the same time the Author made some new additions in other places of the Poem, which are here inserted for the fatisfaction of the curious.

Book V. ver. 637

They eat, they drink, and with refe&tion sweet

“ Are filled, before th' all-bounteous King, &c. were thus enlarg'd in the Second Edition,

They eat, they drink, and in communion fweet
Quaff immortality, and joy, (secure
of surfeit, where full meafure only bounds
Excess) before th' all-bounteous King, &c.

Book XI. ver. 484. after,
“ Intestine ftone, and ulcer, colick-pangs,
these three verses were added,

Dæmoniac phrenzy, moaping melancholy,
And moon-struck madness, pining atrophy;
Marasmus, and wide-wasting peftilence.

And ver. 551. of the fame Book (which was originally thus,

“ Of rendring up. Michael to him reply'd) receiv'd this addition,

Of rendring up, and patiently attend
My dissolution. Michael reply'd.

To what I have said in the Life, of our Author's having no Monument, it may not be improper to add ; that I defir'd a Friend to enquire at St. Giles's Church; where the Sexton shew'd him a small Monument, which he said was suppos'd to be MILTON'S ; but the Inscription had never been legible since he was employ'd in that office, which he has possess'd about Forty Years. This, sure, cou'd never have happen'd in fo short a space of time, unless the Epitaph had been industriously eras'd: and that supposition carries with it so much inhumanity, that I think we ought to believe it was not erected to his Memory.

[ocr errors]

IN

PARADISUM AMISSA M

SUMMI POE TÆ

JOANNIS MILTONI. Q

UI legis AMISSAM PARADISUM, grandia Magni

Carmina Miltoni, quid nisi cuncta legis ? Res cunctas, & cunctarum primordia rerum,

Et fata, & fines continet ifte liber.
Intima panduntur magni penetralia mundi ;

Scribitur & toto quicquid in orbe latet:
Terræque, tractusque maris, ceelumque profundum,

Sulphureufque EREBI, flammivomusque fpecus. Quæque colunt terras, pontumque, & TARTARA cæca ;

Quæque colunt summi lucida regna poli.
Et quodcunque ullis conclusum eft finibus ufquam ;

Et sine fine CHAOS, & fine fine DEUS:
Et fine fine magis, (fi quid magis eft fine fine)

In CHRISTO erga homines conciliatus amor. Hæc qui fperaret, quis crederet efle futura?

Et tamen hæc hodiè terra BritannA legit. O quantos in bella Duces ! quæ protulit arma!

Quæ canit,, & quantâ prælia dira tuba! Cæleftes acies ! atque in certamine cælum!

Et quæ cæleftes pugna deceret agros ! Quantus in ætheriis tollit se Lucifer armis !

Atque ipfo graditur vix MICHAELE minor !
Quantis, & quàm funeftis concurritur iris,

Dum ferus hic ftellas protegit, ille rapit!
Dum vulsos montes, ceu tela reciproca, torquent,

Et

« 이전계속 »