페이지 이미지
PDF

36 Lesamedi

la fournaise comtne un cit medium fomdcis

vent frais, & unedouce ro- quafiventumrorisflan*

lee. La flame s'elevoit qua- tem.Flamma autem ef

rante- neuf coudees au des- fundebdtur super for

sus de la fournaise, & s'e- ndcem cubitis quadratant elevee dehors,elle con

sumaceux desCaldeens qui froient aupres pour I'env brascr par ordre du Roi. Pour les troisjeunes hommes, le feu ne les toticha point,& ne lew fitaucun mal.Alors ils semirenttous d'une voix a louer, a glorifier , & a benir Dieu dans la fournaise, en disant:

gmta ncvem : fa erw pit , fa incendit quo* reperit juxtafomdcem de Cba.lds.is ministros regis, qui earn incendcbunt. Et rum teligit eos omnino ignis,neaue contrast dvit nee quidquam moleftit intulit. Tune hi ires quasi ex uno ore lauddbant, fa glorifi

edbant, fabenedicebant peum in forndee, dicentes:

VOus etes beni , Seigneur Dieu de nos Pexes: vous etes digne d'etre loue & glorifie dans tous les siecles.

Le faint nom de votre majeste est benr: il est digne d'etre loue & glorifie dans tous les siecles.

Vous etes berri dans le faint temple de votre gloixe r vous etes digne d'etre loue & glorifie dans tous les siecles.

Vous etes beni sirr le faint trone de votre royaume: vous etes digne d'etre loue & glorifie dans tous les siecles.

Yous etes beni avec le

TiEnediBus es, T>6mi* ■** ne Deus patrum no. strorum. Et lauddbilis fa gloriifus in fecula.

Et benediBum nomen gloria, tut, quod est fanBum. Et lauddbile fa gloridfum in fecula.

BenediBus es in tem~ plo fanBo gloria tut. Et lauddbilis fa gloriofus infecula.

BenediBus es super tbrenum fanBum regni tui. Et lauddbilis fagloriofus infecula,

BenediBus es super

DES QyATSE-TlMS. Jf

Jçeptrum dninitàits sceptre de votre divinité: vous êtes digne d'être loué' & glorifié dans tous les fieclés.

Vous êtes béni, vous qui êtes assis au dessus des Chérubins , & dont les regards pénètrent les abîmes : vous êtes digne d'être loué Se glorifié dans tous les siècles. Vous êtes béni, vous qui' marchez fur les ailes des vents , & fur les eaux de lamer : vous êtes digne d'être loué & glorifié dans tour les siècles.

Que tous vos anges, & que tous vos saints vous bénissent : qu'ils vous louent, & qu'ifs vous glorifient dans tous les siècles. Que les cieux , la terre , la mer avec tout ce qui est renfermé dans leur étendue , vous bénissent: qu'ils* vous louent, & qu'ils vous" glorifient dans tous les sieclçs. Gloria Fatti, & Ft- Gloire soit auPere,auFils,

lio , & SpirituisanBo. & au S Esprit : à Dieu quf est digne de toute louange" & de tout honneur dans' tous Jes siècles.

Quelle soit telle aujourd'hui, & toujours dans l'éternité; qu'elle étoit dès le commencement, Amen :■ qu'elle soit rendue à Dieu

qui est digne de toute louange & de tout honneur

dans tous les siècles.

[ocr errors]
[ocr errors]

Vous £tes beni,Seigneur Benedi&us es, Domi

Dieu de nos Peres: vous ne Deus patrum nostro

ttes digne d'etre loue & rum. mt lauddbilis &■■

•noriiie dans tous les siecles. gloriosus infecula.

Que le Seigneur seit avec vous, i&.. Et avec votre esprit;

Colics I.

ODieu qui avez arete T\Eus,quitribusp&e

la violence du feu en •*-^ tit mitigdsti flam

faveurdes troisenfansjfai- mas igniutn s concede

tes-nous la grace , a nous propitius, ut nosfdmu

qui fommes vos serviteurs, lostuosnonextiratflam-r

de n'etre point embrases du ma vitiorum ; PerDO"

feu deVorant des passions minum nostrum, & des vices j Par N. S.

Lesautret ColeSes cemmc ci-devant, p. j.

Lecture de la z. Epitre de S. Paul aux Thes. z. fi.

MEs Freres, Nous vous pRatres , Rogdmusconjurons parl'ave- * vos per adventum nement de notre Seigneur Domini nostri Jests Jesus-Christ , & par notre Chrisii, & nostrt. conreunion avec lui,.que vous gregaiioms in ipfum, ut ne vous laisliez pas legere- nan citb movedmini 2r ment ebranler dans votre vcstro finsu, neque terpremier sentiment, & que redmini, neque perfpi. vous ne vous troubliez pas ritum, neque persermien croyant fur la foi de nem.neqiteperepiftelamquelque prophetic , ou fur tanquam per nos misquelque discours, ou quel- sam , quasi instet dies que lettre qu'on suposereit Domini. Ne quis 110s ▼enir de nous , que le jour sediicat ullomodo: quoin. Seigneur soitpretd'a- niamnist venerii difiesliver. Que persone ne vous sio primum , & rt-veftduise en quelque maniere Idius fuerit homo pec«jue ce scit jcar // nevien- cdti.fdius perditionis , dm pant que la revoke & qtuadvend.Hr, & ex

[ocr errors]

♦»• L E S A M E D I

Suite du S. Evangile seloti S. Luc. }'. i.

LA quinzieme annee de Anw quintodecimS l'empire de 'sibere Ce- ■" imperil Tiberii Casar,Ponce Pilate ctantGou- saris,procurdnte Pontitf verneur de la Judee, Hero- Pildtojud&am, tetrdrde Tecrarque de la Galilee, cha ttutem GaliU* HePhilipe son frere de l'ltu- rode , Philippo ant em tee, Sc de la province de fratre ejus tetrdrcha Traconite,& lysanias d'A- tiuus, , & Trachoniti-' bilene , Anne & Caiphe dis regionis.&Lyfdnia £tant grands - Pretres: le Abilint tetrarchtt, sub Seigneur fit enrendre fa principibus sacerdotum parole a Jean fils de Zacha- Anna & Cdipha .-satit dans le desert: & il vint Bum est verbum Vodans tout le pays qui est mini super J'cdnnem, a»ix environs du Jourdain, Zacharu ft bum, in dt" prechantle Batenie de pe- serto.Et venit in omnenv nitence pour la remission regionem forddnis, prtdes pechez , ainsi qu'il est dicans baptifmum poe-r Æcrit au livre des Paroles nitentu in remiffionem du Prophete Isai'e: On en- peccatdrum , ft cut scritindra la voix de ce'ui quf ptum est in libro Sermecrie dans le desert :Prepa- niim isaU Prophet*:' rez la voie du Seigneur ; Vox clamdntis in derendez droits &> unis ses fifto : Pard'e viani sentiers : toute valee sera Domini : reliar fdeite remplie, & toute monta- simitas ejus : omnis gne & toute coline sera vallis implcbimr •• & abaiflee : les chemins tor- omnis mons , & collis tus deviendront droits , & humilidbitur: & erunl les raboteux unis ;>& tout prava in direcla', fr h»mme verra le Saureur aspera in -oias planas .enrvoye de Dieu. e^ videbit omnis cure

salutdre Dei, O F i R T o i R. E. Zath. 9. 'Soyez ravie de joie, fille Exiilta satis, sili* de Sion ; chantez des hym- Sion, pndica-, filia fe

« 이전계속 »