페이지 이미지
PDF
ePub
[ocr errors]

Non eft ruina Leurs murs sont fans maceriaanequetran. breche, & leurs villes situs : * neque cla- bien fermées : leurs plamor sin plateis .00 ces ne retentissent point rum.

du bruit des allarmes. Beatum dixerunt

Heureux,

disent-ils populum, cui her le peuple qui jouit de funt :* beatus popuz ces avantages : mais le luf » cujus Dominus peuple véritablement Deus ejus.

heureux est celui qui a le Seigneur pour son

Dieu. Ant. In tentatio Ant. Dieu le conserves we Deus illum con ra dans la tentation,& le fervabit , & libera délivrera de tous maux ; bit à malis ; & non & il ne se brisera point illidetur quafi in

comme un vaisseau dans procella navis.

la tempête. Eccli, 33. CAPITULE. folué 1. Cce pracipio ti

'Est moi qui vous bi: Confortare,

l'ordonne : Soicz &efte robustus.Npli ferine & courageux. Ne metuere , & noli ti

& noli ti- craignez point , & nc mere'; quoniam te vous épouventez point; cum eft Dominus çar, le Seigneur votre Deus tuus.

Dieu est avec vous. R. Ceperunt me a B. Ceux qui me haïl. inimici mei gratis sent sans sujet se font sai dixi : Persi; vocem sis de moi : j'ai dit : Je meam , Domine ,

suis perdu; vous avez enauditi: * Dixisti, tendu ma voix , Sci.

E

1

D Epuis quele Fils de

[ocr errors]

gneur ; * Vous avez dit : Ne timeas: + 7udio Ne craignez pas : t Volts casti canfam anima avez pris ma défense, ô med, Redemptor viRédempteur de ma vie. f& mee. y. Ego nox * Je luis prêt non-feu- folüm alligari , fed lement à être enchaîné, & mori paratus fum mais encore à mourir propter nomen Doo pour le nom du Seigneur mini Jefu : * DixifJesus. * Vous avez dit. ti. Gloria Patri. Gloire an Pere. Vous + Judicafti caufam avez pris. Thren. 3. Act. anima mea. 1..

HYMN :13:1,15

ele Fils de X quo , falus Dieu a répandu fon E mortalism, fang pour le falut des Fluxit facer Dei hommes ; l'homme racheté par ce fang adora- Homo redemptas do ble, s'empresse à son tour"? "mulum de répandre le fien pour Deo litavit fangui. fon Libérateur.

nem. Loin de rougir de la Non jam crucis croix de Jesus-Christ , il Chrifti pudet: met toute la gloire à con- Quin furgit ingent feffer un Dieu mort, & à gloria, mourir pour ce même Deum fateri mora Dicu, qui s'eft livré à la song tuum, mort pour lui.

Pro mortno" mori

Deo. Plein de cet Esprit, le Hoc iste plenus laint Martyr 'quel nous

Spirits

cruor ;

[ocr errors]

Ridet minas , ridet honorons , méprise les neces

menaces & les morts les Tuâque fretus dexe plus cruelles : soutenu par tera,

votre bras puissant , il Tibi, Redemptor combat généreusement militar.

pour vous, ô Jesus,qui êm tes devenu fon Rédem,

preur. PARATA fpectans Les yeux fixes lur la premia,

couronne qui lui est defa Securus ad pænas cinée, il vole aux tour

volat : mens plein de confiance : Sic pugnat, ut fperet mais s'il se livre volontaimori

rement à la mort, c'est Et morte mortem dans l'espérance de la vincere. vaincre , & de jouir par

elle d'une meilleure vie. UNUS tot arma

Seul & sans défense, il tas manus

lalle une multitude de Stupente laßat judi- boureaux, & il étonne ce;

le Juge : il succombe enEt tortus ipsis qui fin sous le poids des tourcadit

mens ; mais en succom. Torquentibus fit for bant , il triomphe de ses tior.

vainqueurs. Da, Christe, tan

Faites , ô Jelus, que ti militis

nous imitions le courage Aquare facta for. héroïque de cet illustre

Martyr; & que nous supDa sustinere protno, portions généreusement Quodcumque dm- les afflictions de cette vic

[ocr errors]

tia:

[ocr errors]

MY

Caro.

pour la gloire de votre rum nomine. nom.

Gloire vous soient ren ÆTERNEtx Verbi due , ô Pere éternel du Pater Verbe : qu'elle vous soit Æterne Fili , par auffi rendue , ô Fils éter, : Patri, nel du Pere: Esprit-Saint Et par utrique, Spiégal au Pere & au Fils, ritus's foiez glorifié à jamais

. Tibi, Deus, fit gloAmen.

ria. Amen. ů. J'espére" en Dieu; y. In Deo fperaB. Je ne craindrai rien vi , Ri. Non timebo de ce que la chair pour- quid faciat mihi ra entreprendre contre moi. Pf. Ss

A MAGNIFICAT, 1. Ant. Clément a tra Ant. Clemens ado vaillé avec moi pour l'E- jutor meus laboravangile, & m'a aidé dans vit mecum in Evanmon ministére : aussi fon gelio ; cujus nomen nom est dans le livre de eft in libro vite. vie. Philipp. 4. Oraison, Omnipotens.ci-après à la Meffe.

Mém. du XXIV. Dim. après la Pent.
Ant, Les Prophétes

Ant. ProphetaAggée & Zacharie fu- verunt Aggans es tent envoiés aux Juifs Zacharias ad In qui étoient dans Jérusa- deos qui erant in lem , & ils prophétisé- Jerusalem ; in norent au nom du Dieu mine Dei Ifrael. Er d'Israel. Ils commencé- reperunt adificare

ftus heri, hodie: toit hier : il est aujour:

templum Dei , & rent à bâtir le temple de cum e's Prophete Dieu : & les Prophétes Dei adjuvantes eos. du Seigneur étoient avec

cux, & les affistoient. 1.

Efdr. s. v. Beneplacitum . Le Seigneur chérit eft Domino in popu- fon peuple : R. Et il élélo fuo ; R. Et exal

vera ceux qui sont doux sabit manfuetos in au bonheur d'une parfaifalustem.

te délivrance. Pf. 149. Oraison, Excita , quæfumus Domine. cí après-à la Messe.

S'il y a plus de 24. Dim. après la Pent. Ai lien de la Mém. précédente ; on fait celle qui fuit.

Ant. Jesus Chris Ant. Jesus-Christ és

[ocr errors]
[ocr errors]

ipfc Es in facula. d'hui ; & il sera dans tous

les liécles. Hebr. 13. V. Beneplacitum est. ci-desus. Oraison , Præsta, quæsumus. ci-après à la Messe.

A COMPLIE S.
Converte nos , &c. pag. 184
¥. Deus , in adjutorium, &c.

PSE AUME So.
Iserere

Iez pitié de moi, mei ,

mon Dieu, felot Deus,*

l'étendue de yog fecundùn magnam tre miséricorde: mifericordiam tuam

A

« 이전계속 »