gofier, & n'ont point de voix. Que ceux qui les font, deviennent femblables à eux; & que tous ceux qui efpéremt en eux, leur reffemblent. La maifon d'Ifrael a mis fa confiance dans le Sei gneur; c'eft lui qui eft fon appui & fon protecteur. La maifon d'Aaron a nis fa confiance dans le Seigneur; c'eft lui qui eft fon appui & fon fon appui & fon protec teur. Ceux qui craignent le Seigneur, ont mis leur confiance dans le Seigneur;c'eft lui qui eft leur protecteur & leur appui. Le Seigneur s'eft fou Dominus memor fuit noftri,*& be- venu de nous, & nous a nedixit nobis. Benedixit domui Ifrael; * benedixit domui Aaron. Benedixit omnibus qui timent Dominum, cum majoribus. bénis. Il a béni la maifon d'Ifrael; il a béni la maisond'Aaron. Il a béni tous ceux qui le craignent, grands & pufillis petits. Adjiciat Dominus fuper vos, * fuper vos, & fuper filios veftros. Benedicti vos à Domino,* qui fecit cælum & terram. Calum cali Do miño; * terram autem dedit filiis bo CAPITULE. S. Jacq. 1. Eureux celui qui vir qui Houfre patiamment Buffert tentatio kes afflictions; parcequ'a- nem; quoniam cùm probatus fuerit, accipiet coronam vita, quarepromifit Deus diligentibus fe. près avoir été éprouvé ? il recevra la couronne que Dieu a promise à ceux qui l'aiment. Hymne, Ex quo falus. aux 1. Vepres, p.272. V. Pofuifti, Do mine, in capite ejus coronam R. De la pide pretiofo. V. Vous avez mis fur fa tête, Seigneur, une couronne, R. De pierres précieufes. Pf. 20.. A MAGNIFICAT, Ant. Confirmabat Ecclefias, precipicnscuftodire precepta Apoftolorum & Seniorum. Ant. Il affermiffoit les fidéles dans la foi, & leur ordonnoit de garder les réglemens des Apôtres & des Prêtres. Act. 15. Oraifon, Omnipotens. ci-devant, P. 345 • Mém. du XXIV. Ant. Amen dico vobis, quia non præteribit generatiobec, donec omnia fiant. Cœlum & terra tranfibunt, verba autem mea non prateribunt. y. In Deo laudabimur totâ die; B. Et in nomine tuo confitebimur in fe culum. Dim. après la Pent. Ant. Je vous dis en vérité que cette génération ne paffera point que mes prédictions ne s'ac compliffent. Le ciel & la terre pafferont, mes paroles ne passeront point. Matth. 24. mais . Nous ne cefferons de nous glorifier en vous, Seigneur notre Dieu; .Et nous célébrerons votre nom à jamais. Pf. 43. Oraifon, Excita,quæfumus. ci-devant, p. 345. A . S'il y a plus de 24. Dim. après la Pent, ar lieu de la Mém. précédente, Ant. Le roiaume du ciel eft femblable à du levainqu'une femme prend, & qu'elle met dans trois melures de farine, juf qu'à ce que la pâte foit toute levée. Matth. 13. on fait celle qui fuit.. Ant. Simile eft regnum cœlorum fermento, quod acceptum mulier abfcondit in farina fatis tribus, donec fermentatum eft totum. y. In Deo laudabimur, ci-deffus. Oraifon, Præfta, quæfumus. pag. 346: A COMPLIES. Comme à l'Office de faint Severin, pag. 184 excepté ce qui fuit. Après les Pfeaumes, on dit l'Ant. fuiv. Ant. La vérité du Sei- . Ant. Scuto cir gneur vous fervira de cumdabit te veritas bouclier: vous ne crain drez pas les terreurs de la nuit. P. 90. ejus : non timebis à timore nocturno. Hymne, Grates. & le refte, pag. 49. A NUNC DIMITTIS, Ant. Seigneur, vous nous donnerez la paix & le repos , comme vous nous avez donné tous les autres biens. Ifaie 26. Ant. Domine, da bis pacem nobis ; omnia enim opera noftra operatus es nobis. Antienne à la Sainte Vierge, Salve Regina, &c. ci-devant pag. 282. MEMOIRES COMMUNES DE SAINT SEVERIN, Pour les jours aufquels on fait les Suffrages. A LAUDES, Ant. Argentum & aurum, aut veftem nullius concupivi, ficut ipfi fcitis: quoniam fic oportet meminiffe verbi Domini fefu quoniam ipfe dixit: Beatiùs eft magis dare,quàm accipere. . Dominus mi rificavit mifericordiam fuam mihi, B. In civitate mu nita. D Ant. Vous favez que je n'ai defiré de recevoir de perfonne ni argent ni or, ni vêtemens : car il faut fe fouvenir de cette parole, que le Seigneur Jefus a dite: qu'il eft plus avantageux de donner que de recevoir. Act. 20. . Le Seigneur a fi gnalé fa miféricorde fur moi, R. Dans une Ville forte & célébre. Pf. 30. ORAISON. qui Eus fiam beati Severini O orné & enrichi cette Eglife par une por Abbatis Reliquiis tion des Reliques du decorafti; prafta, quafumus, ut quem veneramur in ter bienheureux Severin Abbé; faites, s'il vous plaît, que nous méritions d'as |