다른 사람들의 의견 - 서평 쓰기
서평을 찾을 수 없습니다.
기타 출판본 - 모두 보기
Accept accordance Acuerdo Administration Alberto Martín Artajo amended America American Ambassador Article Artículo ayuda Bundesrepublik Centro clause Co-Directores Contracting Officer Convenio Costa Rica currency Depositary Effected by Exchange Entered into force equipment Estados Unidos Excelencia Excellency Exchange of Notes Federal Republic Foreign Affairs four Governments furnished Gobierno Gobierno de España Government agrees Government of Italy Government of Spain Governo degli Stati Governo Italiano Guatemala hereunder High Authority highest consideration honor to refer Indenture International Acts Series International Refugee Organization Italian Government John Foster Dulles June material materiale ment miembros Minister Ministry of Foreign Misión Mission Mutual Defense Assistance Note Verbale Notes Signed offshore procurement Pakistan paragraph parcel parties payment presente contratto pursuant renewed assurances request Salvador Secretary Section Spanish Government Stat Stati Uniti suministros offshore supplies termination TIAS tion Treaties Unidos de América United Kingdom United States dollars United States Government Washington Yugoslavia
2446 페이지 - Each Party recognizes that an armed attack in the Pacific area on any of the Parties would be dangerous to its own peace and safety and declares that it would act to meet the common danger in accordance with its constitutional processes.
2858 페이지 - State, and in either case conditions are made or imposed between the two enterprises in their commercial or financial relations which differ from those which would be made between independent enterprises, then any profits which would, but for those conditions have accrued to one of the enterprises, but by reason of those conditions, have not so accrued, may be included in the profits of that enterprise and taxed accordingly.
2605 페이지 - ... is a party to an international agreement which provides for reciprocity in the granting of copyright, by the terms of which agreement the United States may, at its pleasure, become a party thereto.
2421 페이지 - Contractor further agrees to include in all his subcontracts hereunder a provision to the effect that the subcontractor agrees that the Comptroller General of the United States or any of his duly authorized representatives shall, until the expiration of three years after final payment under the subcontract, have access to and the right to examine any directly pertinent books, documents, papers, and records of such subcontractor, involving transactions related to the subcontract. The term "subcontract...
2585 페이지 - The Ministry of Foreign Affairs presents its compliments to the Embassy of the United States of America and has the honour to refer to the Embassy's Note No.
2233 페이지 - Contractor for adjustment under this clause must be asserted within thirty (30) days from the date of receipt by the Contractor of the notification of change ; provided, however, that the Contracting Officer, if he decides that the facts justify such action, may receive and act upon any such claim asserted at any time prior to final payment under this contract. Failure to agree to any adjustment shall be a dispute concerning a question of fact within the meaning of the clause of this contract entitled,...
2906 페이지 - The Embassy of the United States of America presents its compliments to the Ministry of Foreign Affairs and has the honor to refer to Note no.
2948 페이지 - Spain; the President of the United States of America ; the President of the United States of...