« 이전계속 »
And to his faithful champion hath in place
1755 acquist] Heath's Chron, of Civil Wars, fol. p. 402, • his unjust acquists.' Todd.
Note] It was the custom of the scholars who lived in the age just previous to that of Milton, and who possessed a coinmand of poetical language, to form dramas in Latin verse from scripture Histories. Besides the two volumes of the • Dramata Sacra;' there is the ‘Abramus' of Th. Beza, the • Parabata Vinctus' of Thuanus, the Christus Patiens,' the
Sophom-paneas,' and the 'Adamus Exsul,' of Grotius, the * Jephthas,' and · Baptistes' of Buchanan, the • Herodes Infanticida' of Dan. Heinsius. These I have read, probably there are others with which I am not acquainted ; there are also many Italian Dramas formed on the sacred history, and our old mysteries. The Greek translation of this play by G.H. Glasse, has been pronounced to be a work constructed with such precision, and expressed with such elegance, as never appeared in Europe since the revival of learning.' Parr's Letters, i. p. 637.
The attendant Spirit, afterwards in the habit of THYRSIS.
The chief persons who presented were
BEFORE the starry threshold of Jove's court
* The Attendant Spirit] The Spirit is called ' Dæmon' in the Cambridge MS. Warton.
starry] "Who calls Minerva from the starry court.' Sharpe's Noble Stranger, p. 48. In that high starry court.' Marino's Sl. of the Innocents, p. 130; and Cupid's Whirligig, p. 1. (1611.)
• And thus with winges, and bowe came I
Newly from Jove's high courte in skie.' pester'd] Crowded. Ital. Pesta, a crowd. v. Hall's Sat. b. iv, s. 7. • Todd.