The Poetical Works of Percy Bysshe Shelley, 3권

앞표지
Little, Brown, 1855

도서 본문에서

다른 사람들의 의견 - 서평 쓰기

서평을 찾을 수 없습니다.

선택된 페이지

기타 출판본 - 모두 보기

자주 나오는 단어 및 구문

인기 인용구

166 페이지 - He is made one with Nature: there is heard His voice in all her music, from the moan Of thunder to the song of night's sweet bird; He is a presence to be felt and known In darkness and in light, from herb and stone, Spreading itself where'er that Power may move Which has withdrawn his being to its own; Which wields the world with never wearied love, Sustains it from beneath, and kindles it above.
32 페이지 - Like a high-born maiden In a palace tower, Soothing her love-laden Soul in secret hour With music sweet as love which overflows her bower : Like a glow-worm golden In a dell of dew, Scattering unbeholden Its aerial hue Among the flowers and grass which screen it from the view : XI.
170 페이지 - The One remains, the many change and pass ; Heaven's light forever shines, Earth's shadows fly; Life, like a dome of many-coloured glass, Stains the white radiance of Eternity, Until Death tramples it to fragments.
173 페이지 - I sighed for thee. Thy brother Death came, and cried, Wouldst thou me? Thy sweet child Sleep, the filmy-eyed, Murmured like a noontide bee, Shall I nestle near thy side? Wouldst thou me? — And I replied, No, not thee ! Death will come when thou art dead, Soon, too soon — Sleep will come when thou art fled; Of neither would I ask the boon I ask of thee, beloved Night — Swift be thine approaching flight, Come soon, soon!
29 페이지 - I am the daughter of Earth and Water, And the nursling of the Sky ; I pass through the pores of the ocean and shores ; I change, but I cannot die. For after the rain when with never a stain, The pavilion of heaven is bare, And the winds and sunbeams with their convex gleams, Build up the blue dome of air, I silently laugh at my own cenotaph, And out of the caverns of rain, Like a child from the womb, like a ghost from the tomb, I arise and unbuild it again.
167 페이지 - And many more, whose names on Earth are dark, But whose transmitted effluence cannot die So long as fire outlives the parent spark, Rose, robed in dazzling immortality. " Thou art become as one of us," they cry, " It was for thee yon kingless sphere has long Swung blind in unascended majesty, Silent alone amid an Heaven of Song. Assume thy winged throne, thou Vesper of our throng!
25 페이지 - The fountains mingle with the river And the rivers with the Ocean, The winds of Heaven mix for ever With a sweet emotion; Nothing in the world is single; All things by a law divine In one another's being mingle.
165 페이지 - He has outsoared the shadow of our night; Envy and calumny and hate and pain, And that unrest which men miscall delight, Can touch him not and torture not again; From the contagion of the world's slow stain He is secure, and now can never mourn A heart grown cold, a head grown gray in vain; Nor, when the spirit's self has ceased to burn, With sparkless ashes load an unlamented urn.
27 페이지 - I sift the snow on the mountains below, And their great pines groan aghast; And all the night 'tis my pillow white, While I sleep in the arms of the blast.
31 페이지 - Like a poet hidden In the light of thought, Singing hymns unbidden, Till the world is wrought To sympathy with hopes and fears it heeded not...

도서 문헌정보