« 이전계속 »
I am but as a guiltless messenger.
Ros. [reading.] Patience herself would startle at this letter, And play the swaggerer ; bear this, bear all : She says, I am not fair ; that I lack manners ; She calls me proud ; and, that she could not love me Were man as rare as phænix : 'Od's my will ! Her love is not the hare that I do hunt : Why writes she fo to me?-Well, shepherd, well, This is a letter of your own device.
Sil. No, I protest, I know not the contents;
Rof. Come, come, you are a fool,
Sil. Sure, it is hers.
Rof. Why, 'tis a boisterous and a cruel ftile, A stile for challengers; why, she defies me, Like Turk to Christian : woman's gentle brain Could not drop forth such giant-rude invention, Such Ethiop words, blacker in their effect Than in their countenance :-Will you hear the letter?
Sil. So please you, for I never heard it yet ; Yet heard too much of Phebe's cruelty.
Rof. She Phebe's me : Mark how the tyrant writes. (Reads.] Art thou god to shepherd turn’d,
That a maiden's beart bath burn'd?
Can a woman rail thus ?
* tura'd into the extremity of love,]-driven stark mad by it:
War'ft thou with a woman's heart?
Wbiles the eye of man did woo me,
That could do no' vengeance to me.com
If the scorn of your bright eyne
I did love;
And then I'll study how to die.
Ros. Do you pity him? no, he deserves no pity.--Wilt thou love such a woman? - What to make thee an inftrument, and play false strains upon thee! not to be endured ! -Well, go your way to her, (for I see love hath made thee a tame snake) and say this to her;—“That if she love "me, I charge her to love thee: if she will not, I will never “have her, unless thou intreat for her.” If you be a true
8 youth and kind]-youthful inclination.
lover, hence, and not a word; for here comes more company.
Oli. Good-morrow, fair ones : Pray you, Where, in the purlieus of this forest, stands A sheep-cote, fenc'd about with olive-trees ?
Cel. West of this place, down in the neighbour-bottom;
Oli. If that an eye may profit by a tongue,
Cel. It is no boast, being ask'd, to say, we are.
Oli. Orlando doth commend him to you both;
Rof. I am: What must we understand by this ?
will know of me What man I am, and how, and why, and where This handkerchief was stain'd,
Cel. I pray you, tell it.
Oli. When last the young Orlando parted from you, He left a promise to return again
and beftorus himself like a ripe fifter:]—hath the appearance and carriage of an elder sister.
Within an hour; and, pacing through the forest,
Cel. O, I have heard him speak of that same brother;
Oli. And well he might so do, For well I know he was unnatural.
Rof. But, to Orlando ;-Did he leave him there,
Oli. Twice did he turn his back, and purpos'd so:
k two hours.
sweet and bitter fancy,)--of love, which is said to be made up of contraries.
Who quickly fell before him ; in which "hurtling
Cel. Are you his brother?
Oli. Twas 1 ; but 'tis not I: I do not shame
Rof. But, for the bloody napkin ?
Oli. By, and by When from the first to last, betwixt us two, Tears our recountments had most kindly bath'd, As how I came into that desert place; In brief, he led me to the gentle duke, Who gave me fresh array, and entertainment, Committing me unto my brother's love ; Who led me instantly unto his cave, There stripp'd himself, and here upon his arms The lioness had torn some flesh away, Which all this while had bled ; and now he fainted, And cry'd, in fainting, upon Rosalind. Brief, I recover'd him; bound up his wound; And, after some fmall space, being strong at heart, He sent me hither, stranger as I am, To tell this story, that you might excuse His broken promise, and to give this napkin, Dy'd in his blood, unto the shepherd youth That he in sport doth call his Rosalind. Cel. Why, how now, Ganymed ? sweet Ganymed?
[Rosalind faints. Oli. Many will fwoon when they do look on blood. Cel. There is more in it :-Cousin-Ganymed!