Val. Last night she enjoined me to write some lines to one she loves. Speed. And have you? Val, I have. Speed. Are they not lamely writ? Val. No, boy, but as well as I can do them :Peace, here she comes. Enter SILVIA. Speed. O excellent motion 6! O exceeding puppet! now will he interpret to her. Lond Val. Madam and mistress, a thousand good morrows. Speed. O, give you good even! here's a million of manners. betwist asped Juny sapsht [Aside. Sil. Sir Valentine and servant, to you two thousand. Speed. He should give her interest; and she gives it him. 1:|ཀ 1:|: ཇི ལྟར མས ཀྱི Val. As you enjoin'd me, I have writ your letter, Unto the secret nameless friend of yours; Which I was much unwilling to proceed in, But for my duty to your ladyship. load lati Sil. I thank you, gentle servant: 'tis very clerkly Angledone. Val. Now trust me, madam, it came hardly off; For, being ignorant to whom it goes, oft I writ at random, very doubtfully. Sil. Perchance you think too much of so much pains? Val. No, madam, so it stead you, I will write. Please you command, a thousand times as much; And yet, Sil. A pretty period! Well, I guess the sequel; And yet I will not name it:-and yet I care not; 6 Motion signified, in Shakspeare's time, a puppet-show. Speed means to say, what a fine puppet-show shall we have now? Here is the principal puppet to whom my master will be the interpreter. The showman was theu frequently called the interpreter. 7 i. e. like a scholar. Speed. No believing you indeed, sir: But did you perceive her earnest? dedkaradin ind Val. She gave me none, except an angry word. Speed. Why, she hath given you a letter. Val. That's the letter I writ to her friend. Speed. And that letter hath she deliver'd, and there an end 8. Val. I would, it were no worse. Speed. I'll warrant you, 'tis as well: For often have you writ to her; and she, in modesty, Or else for want of idle time, could not again streply; Or fearing else some messenger, that might her mind discover, Herself hath taught her love himself to write unto All this I speak in print; for in print I found it.- Val. I have dined. Speed. Ay, but hearken, sir: though the cameleon Love can feed on the air, I am one that am nourished by my victuals, and would fain have Imeat: 0, be not like your mistress; bo moved. moved, be [Exeunt. SCENE II. Verona. A Room in Julia's House. Enter PROTEUS and JULIA. Pro. Have patience, gentle Julia. Pro. When possibly I can, I will return. Jul. If you turn not, you will return the sooner: you this. Jul. And seal the bargain with a holy kiss., 8 There's the conclusion. 9 i. e. with exactness. is my mother;-nay, that cannot be so neither; Enter PANTHINO. Pan. Launce, away, away, aboard; thy master is shipped, and thou art to post after with oars. What's the matter? why weepest thou, man? Away, ass; you will lose the tide, if you tarry any longer. Laun. It is no matter if the ty'd were lost; for it is the unkindest ty'd that ever any man ty’d. Pan. What's the unkindest tide? Laun. Why, he that's ty'd here; Crab, my dog. Pan. Tut, man, I mean thou'lt lose the flood; and, in losing the flood, lose thy voyage; and, in losing thy voyage, lose thy master; and, in losing thy master, lose thy service; and, in losing thy service,-Why dost thou stop my mouth? Laun. For fear thou shouldst lose thy tongue. Pan. Where should I lose my tongue? Laun. In thy tale. 2 Crazy, wild, distracted. |