페이지 이미지
PDF
ePub

mah. 10

the

[ocr errors]
[ocr errors]

Bass. Your answer tc'that.

This Jacob from our holy Abraham was Shy. Antonio is a good

[contrary? (As his wise mother wrought in his behalf) Bass. Have you beard any imputation to the The third possessor ; ay, he was the third.

Shy. Ho, no, no, no, no;—my meaning, in say- Ant. And what of him? did he take interest ing he is a good man, is to have you understand Shy. No, not take interest; not, as you would me, that he is sufficient: yet his means are in Directly interest; mark what Jacob did. [say, supposition; he hath an argósy bound to Tripolis, When Laban and himself were compromis'd, another to the Indies; I upon the Rialto, he has estand, moreover, That all the eanlings which were streak'd,and pied, third at Mexico, a Should fall as Jacob's hire

ewes,

being rank fourth for England,- and other ventures The In the end of autumn turned to the rams: hath, squander'd abroad: but şhips are but boards, And when the work of generation was sailors but men: there be land-rats, and water- Between these woolly breeders in the act, rats, water-thieves, and land-thieves; I'mean, The skilful shepherd peel'd me certain wands, pirates; and then, there is the peril of waters, And, in the doing of the deed of kind, winds, and rocks: the man is, notwithstanding, He stuck them up before the fulsome ewes ; sufficient;-three" thousand 'ducats;—I think I Who, then conceiving, did in eaning time may take his bond.

Fall party-colour'd lambs, and those were Jacob's Bass. Be assured, you máy. Mostof Shy. I will be assured I may; and, that I may | And thrift is blessing, if men steal it not.

This was a way to thrive, and he was blest, be assured, I will bethink me. May I speak with Ant. This was a venture, sir, that Jacob serv'd Antonio?

A thing not in his power to bring to pass, [for, Bass. If it pléase you to

t'o dine with us. But sway'd, and fashion'd, by the hand of heaven. Shy. Yes, toʻsmell port; to eat of the habitation Was this inserted to make interest good? which your prophet, the Nazarite, conjured the Or is your gold and silver, eives and rams? devil into: I will buy with you, sell with you, Shy. I cannot tell ; I make it breed as fast :talk with you, walk with you, and so following ;. But note me, signior. but I will not eat with you, drink with you, nor

Ant. Mark you this, Bassanio,
pray with you. What news on the Rialto ?- The devil can cite Scripture, för his purpose.
Who is he comes here?

An evil soul, producing holy witness,
Enter Antonio.

Is like a villain with a smiling chèek ;
Bass. This is signior Antonio.

A goodly apple, rotten at the heart; Shy. [aside.] How like a fawning publican he o, what a goodly outside falsehood hath! (sum. I hate him, for he is a Christian : looks! Shy. Three thousand ducats,—'tis a good round But more, for that, in low simplicity,

Three months from twelve, then let me see tho He lends out money gratis, and brings down The rate of usance here with us in Venice. Ant. Well, Shylock, shall we be beholden to you If I can catch him once upon the hip,

Shy. Signior Antonio, many a time and oft,
I will feed fat the ancient grudge I bear him. In the Rialto you have råted me
He hates our sacred nation; and he rails,

About my monies, and my usances:
Even there where merchants most do congregate, Still have I borne it with a patient shrug;
On me, my bargains, and my well-won thrift, For sufferance is the badge of all our tribe:
Which he calls interest. Cursed be my tribe, You call memisbeliever, cut-throat dog,
If I forgive him!

And spit upon my Jewish gaberdine,
Bass. Shylock, do you
hear?

And all for use of that which is mine own. Shy. I am debating of my present store; Well then, it now appears, you need my help: And, by the near guess of my memory,

Go to, then; you come to me, and you say, I cannot instantly raise up the gross

• Shylock, we would have monies ;' you say so; Of full three thousand ducats : what of that? You, that did void your rheum upon my beard, Tubal, a wealthy Hebrew of my tribe,

And foot me, as you spurn a stranger cur Will furnish me; but soft; how many months Over your threshold; monies is

your

suit. Do you desire? Rest you fair, good signior'; [to Ant. What should I say to you? Should I not say, Your worship was the last man in our mouths. • Hath a dog money? is it possible,

Ant. Shylock, albeit I neither lend nor borrow, A cur can lend three thousand ducats?' or By taking, nor by giving of 'excess,

Shall I bend low, and in a bondman's key, Yet, to supply the ripe wants of my friend, With 'bated breath, and whispering humbleness, I'll break a custom :-Is he yet possess'd,

Say this,How much you would ?,

· Fair sir, you spit on me on Wednesday last; Shy. Ay, ay, three thousand ducats.

You spurn'd me such a day; another time Ant. And for three months.

[so. You call'd me- -dog; and for these courtesies Shy. I had forgot,—three months, you told me I'll lend you thus much monies.” Well then, your bond; and, let me sec,

, but hear Ant. I am as like to call thee so again, you ;

To spit on thee again, to spurn thee too, Methought, you suid, you neither lend, nor Vorrow, If thou wilt lend this money, lend' it not Upon advantage.

As to thy friends, (for when did friendship take Ant. I do never use it.

A breed for barren metal of his friend?) Shy. When Jacob yriiz'd his uncle Laban's sheep, But lend it rather to thine enemy;

rate.

1

SCENE I. BELMONT.

Who, if he break, thou may'st with better face Of thrice three times the value of this bond. (are. Exact the penalty.

Shy. O, father Abraham, what these Christians Shy. Why, look you, how you storm! Whose own hard dealings teaches them suspect I would be friends with you, and have your love, The thoughts of others! Pray you, tell me this : Forget the shames that you have stain'd me with, If he should break his day, what should I gain Supply your present wants, and take no doit By the exaction of the forfeiture? Of usance for my monies, and you'll not hear me! A pound of man's flesh, taken from a man, This is kind I offer.

Is not so estimable, profitable neither, Ant. This were kindness.

As flesh of muttons, beefs, or goats. I say, Shy. This kindness will I show.

To buy his favour, I extend this friendship Go with me to a notary, seal me. there

If he will take it, so: if not, adieu; Your single bond; and, in a merry sport, And, for my love, I pray you, wrong me not. If you repay me not on such a day,

Ant. Yes, Shylock, I will seal unto this bond. In such a place, such sum, or sums, as are

Shy. Then meet me forthwith at the notary's; Express'd in the condition, let the forfeit

Give him direction for this merry bond, Be nominated for an equal pound

And I will go and purse the ducats straight; Of your fair flesh, to be cut off and taken See to my house, left in the fearful guard In what part of your body pleaseth me.

Of an unthrifty knave; and presently Ant. Content, in faith ; I'll seal to such a bond, I will be with you.

(erit. And say, there is much kindness in the Jew. Ant. Hie thee, gentle Jew,

Bass. You shall not seal to such a bond for me, This Hebrew will turn Christian ; he grows kind. I'll rather dwell in my necessity.

Bass. I like not fair terms, and a villain's mind. Ant. Why, fear not, man; I will not forfeit it; Ant. Come on: in this there can be no dismay, Within these two months, that's a month before My ships come home a month before the day. This bond expires, I do expect return

[ereunt. ACT II. A ROOM IN PORTIA'S House. So is Alcides beaten by his page ; Flourish of cornets. Enter the Prince of Morocco, And so may I, blind Fortune leading me,

and his train ; Portio, Nerissa, and other of her Miss that which one unworthier may attain, Attendants.

And die with grieving. Mor. Mislike me not for my complexion,

Por. You must take your chance; The shadow'd livery of the burnish'd sun,

And either not attempt to choose at all, To whom I am a neighbour, and near bred. Or swear before you choose,—if you choose wrong, Bring me the fairest creature northward born, Never to speak to lady afterward Where Phæbus' fire scarce thaws the icicles, In way of marriage; therefore, be advis'd. And let us make incision for your love,

Mor. Nor will not; come, bring me unto my To prove whose blood is reddest, his or mine.

chance. I tell thee, lady, this aspect of mine

Por. First forward to the temple ; after dinuer Hath fear'd the valiant; by my love, I swear, Your hazard shall be made. The best-regarded virgins of our clime

Mor. Good fortune then!

(cornels. Have lov'd it too: I would not change this hue, To make me bless't or cursed'st among men. Except to steal your thoughts, my gentle queen.

(exeunt. Por. In terms of choice I am not solely led By nice direction a maiden's eyes ;

Enter lot Gobbo. Besides, the lottery of my destiny

Laun. Certainly my conscience will serve me Bars me the right of voluntary choosing;

to run from this Jew, my master. The fiend is But, if my father had not scanted me,

at mine elbow, and tempts me, saying to me, And hedg’d me by his wit, to yield myself • Gobbo, Launcelot Gobbo, good Launcelot, or His wife, who wins me by that means I told you, I good Gobbo, or good Launcelot Gobbo, use your Yourself, renowned prince, then stood as fair, legs, take the start, run away.' My conscience As any coiner I have look'd on yet,

says,—'no; take heed, honest Launcelot; take For my affection.

heed, honest Gobbo; or', as aforesaid, 'honest Mor. Even for that I thank you;

Launcelot Gobbo; do not run; scorn running Therefore, I pray you, lead me to the caskets, with thy heels'. Well, the most courageous

fiend 'To try my fortune. By this scimitar,

bids me pack; 'via’! says the fiend ; `away'! says That slew the Sophy, and a Persian prince, the fiend, 'for the heavens; rouse up a brave mind', That won three fields of Sultan Solyman, says the fiend, and run'. Well, my conscience, I would out-stare the sternest eyes that look, hanging about the neck of my heart, says very Out-brave the heart most daring on the earth, wisely to me, my honcst friend Launcelot, bePluck the young sucking cubs from the she-bear, | ing an honest mau's son',-or rather an bonest Yea, mock the lion when he roars for prey, woman's son ;-for, indeed, my father did some. To win thee, lady; but, alas the while!

thing smack, something grow to, he had a kind of If Hercules, and Lichas, play at lice

taste;—well, my conscience says, "Launcelot, Which is the better man, the greater throw budge not;'—' budge', says the fiend ; 'budge not' day turn by fortune from the weaker hand : says my conscience: conscience, say I, you couu sel

SCENE II.

VENICE.

A STREKT.

well; fiend, say I, you counsel well: to be ruled | lot, your boy that was, your son that is, your child by my conscience, I should stay with the Jew, my that shall be. master, who (God bless the mark!) is a kind of Gob. I cannot think, you are my son. devil; and, to run away from the Jew, I should Luun. I know not wbat I shall think of that; he ruled by the fiend, who, saving your reverence, but I am Launcelot, the Jew's man; and I am is the devil himself: certainly, the Jew is the very sure Margery, your wife, is my mother. devil incarnation; and, in my conscience, my con- Gob. Her name is Margery, indeed; I'll be science is but a kind of hard conscience, to offer sworn, if thou be Launcelot, thou art mine own to counsel me to stay with the Jew: the fiend flesh and blood. Lord worshipped might he be! gives the more friendly counsel : I will run, fiend; what a beard hast thou got! thou hast got more my heels are at your commandinent, I will run. hair on thy chin, than Dobbin, my thill-horse, Enter old Gobbo, with a basket.

has on his tail. Gob. Master; young man, you, I pray you; Laun. It should seem then, that Dobbin's tail which is the way to master Jew's?

grows backward;

I am sure he had more hair on Laun. [aside.] O heavens, this is my true-be- his tail, than I have on my face, when I last saw gotten father! who, being more than sand-blind, him. high-gravel blind, knows me pot :-I will try Gob. Lord, how art thou changed! How dost conclusions with him.

thou and thy master agrec? I have brought him a Gob. Master, young gentleman, I pray you, present; how 'gree you now? which is the way to master Jew's ?

Laun. Well, well; but, for my own part, as I Laun. Turn up on your right hand, at the next

have set up my

to run away, so I will not turning, but, at the next turning of all, on your rest till I have run some ground : my master's it left; marry, at the very next turning, turn of no very Jew. Give him a present! give him a halter. hand, but turn down indirectly to the Jew's house. I ain famished in his service : you may tell every

Gob. By God's sonties, 'twill be a hard way to finger I have with my ribs. Father, I am glad hit. Can you tell me, whether one Launcelot, you are come; give me your present to one masthat dwells with him, dwell with him, or no? ter Bassanio, who, indeed, gives new rare liveries :

Laun. Talk you of young master Launcelot?- if I serve not him, I will run as far as God has Mark me now; (aside] now will I raise the any ground. O, rare fortune! here comes the waters. —Talk you of young master Launcelot? man ;-to him, father : for I am a Jew, if I serve

Gob. No master, sir, but a poor man's son; his the Jew any longer. father, though I say it, is an honest exceeding poor Enter Bassanio

, with Leonardo, and other followers. man, and, God be thanked, well to live.

Bass. You may do so; but let it be so hasteil, Laun. Well, let his father be what he will, we that supper be ready at the farthest by five of the talk of young master Launcelot.

clock : See these letters delivered; put the liveries Gob. Your worship's friend, and Launcelot, sir. to making; and desire Gratiano to come anon to Laun. But I pray you, ergo, old man, ergo, I my lodging.

[exit a servant. beseech you ; talk you of young master Launcelot? Laun. To him, father.

Gob. Of Launcelot, an't please your mastership. Gob. God bless your worship!

Laun. Ergo, master Launcelot ; talk not of Bass. Gramercy; wouldst thou ought with me? master Launcelot, father; for the young gentle

Gob. Here's my son, sir, a poor boyman, (according to fates and destinies, and such Laun. Not a pour boy, sir, but the rich Jew's odd sayings; the sisters three, and such branches man; that would, sir, as my father shall speof learning,) is, indeed, deceased; or, as you would cifysay, in plain terms, gone to heaven.

Gob. He hath a great infection, sir, as one Gob. Marry, God forbid! the boy was the very would say, to serve. staff of my age, my very prop.

Laun. Indeed, the short and the long is, I serve Laun. Do I look like a cudgel

, or a hovel-post, the Jew, and I have a desire, as my father shul a staff, or a prop? Do you know me, father? specify, Gob. Alack the day, I know you not, young

Gob. His master and he, (saving your worship's gentleman; but I pray you, tell me, is my boy reverence,) are scarce cater cousins. (God rest his soul!) alive, or dead ?

Laun. To be brief, the very truth is, that the Laun. Do you not know me, father?

Jew having done me wrong, doth cause me, as my Gob. Alack, sir, I am sand-blind, I know you | father, being I hope an old man, shall frutify not.

unto you Laun, Nay, indeed, if you had your eyes, you Gob. I have here a dish of doves, that I would might fail of the knowing me: it is a wise father bestow upon your worship; and my suit is that knows his own child. Well, old nian, I will Laun. In very brief, the suit is impertinent to tell you news of your son : give me your blessing: myself, us your worship shall know by this honest truth will come to light; murder cannot be hid old man; and, though I say it, though old man, long, a man's son may; but, in the end, truth yet, poor man, my father. will out.

Bass. One speak for both;—what would you? Gob. Pray you, sir, stand up, I am sure you Laun. Serve you, sir. are not Launcelot, my boy.

Gob. This is the very defect of the matter, sir. Laun. Pray you, let's have no more fooling Bass. I know thee well, thou hast obtained thy about it, but give me your blessing: I am Launce. suit:

[ocr errors]

SCENE III.

THE SAME.

HOUSE.

SCENE IV.

THE SAME.

A STREET.

Shylock, thy master, spoke with me this day, Gra. And I must to Lorenzo, and the rest; And hath preferr'd thee, if it be preferment, But we will visit you at supper-time. (exeunt. To leave a rich Jew's service, to become

A ROOM IN SHYLOCK's The follower of so poor a gentleman. Laun. The old proverb is very well parted be

Enter Jessica and Launcelot. tween my master Shylock and you, sir; you have Jes. I am sorry thou wilt leave my father so; the grace of God, sir, and he hath enough. Our house is hell, and thou, a merry devil,

Bass. Thou speak'st it well : go, father, with Didst rob it of some taste of tediousness: Take leave of thy old master, and inquire (thy son; But fare thee well; there is a ducat for thee. My lodging out.--Givo him a livery (to his followers. And, Launcelot, soon at supper shalt thou see More guarded than his fellows: See it done. Lorenzo, who is thy new master's guest :

Laun. Father, in: I cannot get a service, no; I Give him this letter; do it secretly, have ne'er a tongue in my head. Well, [looking And so farewell; I would not have my father on his palm] if any man in Italy have a fairer See me talk with thee. table, which doth offer to swear upon a book.-I Laun. Adieu! tears exhibit my tongue. Most shall have good fortune; go to, here's a simple line beautiful pagan,—most sweet Jew! If a Christian of life! here's a small trifle of wives : alas, fifteen do not play the knave, and get thee, I am much wives are nothing; eleven widows and nine maids, deceived: but, adieu! these foolish drops do some. is a simple coming-in for one man: and then, to what drown my manly spirit; adieu! [ezit. 'scape drowning thrice; and to be in peril of my Jes. Farewell, good Launcelot. life with the edge of a feather-bed: here are simple Alack, what heinous sin is it in me, 'scapes! Well, if fortune be a woman, she's a To be asham'd to be my father's child ! good wench for this gear. Father, come; I'll take But, though I am a daughter to his blood, my leave of the Jew in the twinkling of an eye. I am not to his manners: 0, Lorenzo,

[ereunt Launcelot and old Gobbo. If thou keep promise, I shall end this strife Bass. I pray thee, good Leonardo, think on this; ,Become a Christian, and thy loving wife. [exit. These things being bought, and orderly bestow'd, Return in haste, for I do feast to-night

Enter Gratiano, Lorenzo, Salarino, and Salanio. My best-esteem'd acquaintance; hie thee, go. Lor. Nay, we will slink away at supper-time; Leon. My best endeavours shall be done herein. Disguise us at my lodging, and return Enter Gratiano.

All in an hour. Gra. Where is your master?

Gra. We have not made good preparation. Leon. Yonder, sir, he walks. (Erit Leonurdo. Salar. We have not spoke us yet of torch-bearers. Gra. Signior Bassanio,

Salan. 'Tis vile, unless it may be quaintly order'd; Bass. Grattano !

And better, in my mind, not undertook. Gra. I have a suit to you.

Lor. 'Tis now but four o'clock; we have two Bass. You have obtain'd it. [you to Belmont. To furnish us:

[hours Gra. You must not deny me; I must go with

Enter Launcelot, with a letter. Bass. Why, then, you must: but, hear thee, Friend Launcelot, what's the news? Gratiano;

Laun. An it shall please you to break up this, Thou art too wild, too rude, 'and bold of voice; it shall seem to signify Parts, that become thee happily enough,

Lor. I know the hand: in faith, 'tis a fair band; And in such eyes as ours appear not faults;

And whiter than the paper it writ on,
But where thou art not known, why, there they Is the fair hand that writ.
Something too liberal;—pray thee, take pain (show Gra. Love-news, in faith.
To allay with some cold drops of modesty

Laun. By your leave, sir.
Thy skipping spirit; lest, through thy wild be- Lor. Whither goest thou ?
I be misconstrued in the place I go to, [haviour, Laun. Marry, sir, to bid my old master the Jew
And lose my hopes.

to sup to-night with my new master the Christian. Gra. Signior Bassanio, hear me;

Lör. Hold here, take this:-tell gentle Jessica, If I do not put on a sober habit,

I will not fail her; speak it privately; go. Talk with respect, and swear but now and then, Gentlemen,

[exit Launcelot. Wear prayer books in my pocket, look demurely; Will you prepare you for this masque to-night? Nay more,' while grace is saying, hood mine eyes I am provided of a torch-bearer. Thus with my bat, and sigh, and say, amen; Salar. Ay, marry, I'll be gone about it strait. Use all the observance of civility,

· Salan. And so will I. Like one well studied in a sad ostent

Lor. Meet me, and Gratiano,
To please his grandam; never trust me more. At Gratiano's lodging, some hour hence,
Bass. Well, we shall see your bearing.

Salar. 'Tis good we do so.exeunt Salar. and Salan, Gra. Nay, but I bar to-night; you

shall not Gra. Was not that letter from fair Jessica? By what we do to-night.

[gage me Lor. I must needs tell thee all: she hath directed Bass. No, that were pity;

How I shall take her from her father's house; I would entreat you rather to put on

What gold, and jewels, she is furnish'd with; Your boldest suit of mirth, for we have friends What page's suit she bath in readiness. That purpose merriment: but, fare you well, If e'er the Jew, her father, come to hcaven, in I have some business.

It will be for his gentle daughter's sake:

[ocr errors]

SCENE VI.

THE SAME.

SCENE V. THE SAME.

[ocr errors]

And never dare misfortune cross her foot,

Jes. Farewell; and if my fortune be cot crost, Unless she do it under this excuse,

I have a father, you a daughter, lost. [ex'it. That she is issue to a faithless Jew. Come, go with me; peruse this as thou goest:

Enter Gratiano and Salarino, masked. Fair Jessica shall be my torch-bearer. [exeunt. Gra. This is the pent-house, under which Lor. BEFORE SHYLOCK'S HOUSE. Desir'd us to make stand.

[enzo Enter Shylock and Launcelot.

Salar. His hour is almost past. Shy. Well thou shalt see, thy eyes shall be thy Gra. And it is marvel he out-dwells his hour, The difference of old Shyl and Bassanio: [judge, For lovers ever run before the clock. What, Jessica !-thou shalt not gormandize, Salar. O, ten times faster Venus' pigeons'fly, As thou hast done with me;-what, Jessica! To seal love's bonds new made, than they are wont And sleep and snore, and rend apparel out;- To keep obliged faith unforfeited! Why, Jessica, I say!

Gra. That ever holds:- who riseth from á Laun. Why, Jessica !

With that keen appetite that he sits down? (feast, Shy. Who bids thee call? I do not bid thee call. Where is the horse tbat doth untread again

Laun. Your worship was wont to tell me, I His tedious measures with the unbated fire could do nothing without bidding.

That he did pace them first? All things that are, Enter Jessica.

Are with more spirit chased than enjoy'd. Jes. Call you? what is your will?

How like a younker, or a prodigal, Shy. I am bid forth to supper, Jessica ; The scarfed bark puts from her native bay, There are my keys. But wherefore should I go? | Hugg'd and embraced by the strumpet wind! I am not bid for love; they Aatter me.

How like the prodigal doth she return, But yet I'll go in hate, to feed upon

With over-weather'd ribs, and ragged sails, The prodigal Christian. Jessica, my gir), Lean, rent, and beggar'd by the strumpet wind! Look to my house: I am right lotb to go;

Enter Lorenzo. There is some ill a brewing towards my rest, Salar. Here comes Lorenzo; more of this hereFor I did dream of money-bags to-night.

after. Laun. I beseech you, sir, go; my young master Lor. Sweet friends, your patience for my long doth expect your reproach.

abode; Shy. So do I his.

Not I, but my affairs, have made you wait; Laun. And they have conspired together, I will When you shall please to play the thieves for wives, not say, you shall see a masque; but, if you do, I'll watch as long for you then.— Approach; then it was not for nothing that my nose fell a Here dwells my father Jew:-Ho! who's within? bleeding on Black-Monday last, at six o'clock i'the Enter Jessica above, dressed in boy's clothes. morning, falling out that year on Ash-Wednesday Jes. Who are you? tell me for more certainty, was four year in the afternoon. [Jessica : Albeit I'll swear that I do know vour tongue.

Shy. What! are there masques? Hear you me; Lor. Lorenzo, and thy love. ! Lock up my doors: and when you hear the drum, Jes. Lorenzo, certain; and my love, indeed; And the vile squeaking of the wry-neck'd fife, For who love I so much ? and now who knows, Clamber not you up to the caşements then, But you, Lorenzo, whether I am yours? Nor thrust your head into the public street, Lor. Heaven, and thy thoughts, are witness To gaze on Christian fools with varnish'd faces;

that thou art. But stop my house's ears, I mean my casements: Jes. Here, catch this casket; it is worth the Let not the sound of shallow foppery enter

pains. My sober hoạse. By Jacob's staff, I swear, I am glad 'tis night ; you do not look on me, I have no mind of feasting forth to-night; For I am much asham'd of my exchange: But I will go.—Go you before me, sirrah: But love is blind, and lovers cannot see Say, I will come.

The pretty follies that themselves commit; Laun. I will go before, sir,

For, if they could, Cupid himself would blush Mistress, look out at window, for all this; y To see me thus transformed to a boy. There will come a Christian by,

Lor. Descend, for you must be my torch-bearer. Will be worth a Jewess' eye. [exit Laun. Jes. What, must I hold a candle to

o my

shames? Shy. What says that fool of Hagar's offspring, They in themselves, good sooth, are too, too light. ha?

Why, 'tis an office of discovery, love; Jes. His words were, farewell, mistress; noth- And I should be obscur'd. ing else.

Lor. So åre you, sweet, Sny. The patch is kind enough; but a huge Even in the lovely garnish of a boy. Snail-slow in profit, and he sleeps by day [feeder, But come at once; More than the wild cat; drones hive not with me; For the close night doth play the run-away, Therefore I part with him; and part with him And we are staid for at Bassanio's feast. To one that I would have him help to waste Jes. I will make fast the doors, and gild myself His borrow'd purse. Well, Jessica, go in; 36; With some more ducats, and be with you straighit. Perhaps, I will return immediately; 1,0;1;pro

[exit, from above. Do, as I bid you,

Gra. Now, by my hood, a gentile, and no Jew. Shut doors after you : fast bind, fast find;

Lor. Beshrew me, but I love her heartily, A proverb never stale in thrifty mind. [exit. For she is wise, if I can judge of her; uimiases

« 이전계속 »