페이지 이미지
PDF
ePub

(2) The agreement 'to maintain the regime of neutrality established in this Treaty' in Article IV of the Treaty means that either of the two Parties to the Treaty may, in accordance with its constitutional processes, take unilateral action to defend the Panama Canal against any threat, as determined by the Party taking such action.

(3) The determination of 'need or emergency' for the purpose of any vessel of war or auxiliary vessel of the United States of America or the Republic of Panama going to the head of the line of vessels in order to transit the Panama Canal rapidly shall be made by the nation operating such vessel.

(4) Nothing in the Treaty, in Annex A or B thereto, in the Protocol relating to the Treaty, or in any other agreement relating to the Treaty, obligates the United States of America to provide any economic assistance, military grant assistance, security supporting assistance, foreign military sales credits, or international military education and training to the Republic of Pan

ama.

(5) The President shall include all amendments, conditions, reservations, and understandings incorporated by the Senate in this resolution of ratification in the instrument of ratification to be exchanged with the Government of the Republic of Panama. Attest:

Secretary.

(2) Resolution of Ratification to the Panama Canal Treaty

Resolved (two-thirds of the Senators present concurring therein), That the Senate advise and consent to the ratification of the Panama Canal Treaty, together with the Annex and Agreed Minute relating thereto, done at Washington on September 7, 1977 (Executive N, Ninety-fifth Congress, first session), subject to the following— (a) RESERVATIONS:

(1) Pursuant to its adherence to the principle of nonintervention, any action taken by the United States of America in the exercise of its rights to assure that the Panama Canal shall remain open, neutral, secure, and accessible, pursuant to the provisions of the Panama Canal Treaty, the Treaty Concerning the Permanent Neutrality and Operation of the Panama Canal, and the resolutions of ratification thereto, shall be only for the purpose of assuring that the Canal shall remain open, neutral, secure, and accessible, and shall not have as its purpose or be interpreted as a right of intervention in the internal affairs of the Republic of Panama or interference with its political independence or sovereign integrity.

(2) The instruments of ratification of the Panama Canal Treaty to be exchanged by the United States of America and the Republic of Panama shall each include provisions whereby each party agrees to waive its rights and release the other Party from its obligations under paragraph 2 of Article XII of the Treaty. (3) Notwithstanding any provision of the Treaty, no funds may be drawn from the Treasury of the United States of America

for payments under paragraph 4 of Article XIII without statutory authorization.

(4) Any accumulated unpaid balance under paragraph 4(c) of Article XIII of the Treaty at the date of termination of the Treaty shall be payable only to the extent of any operating surplus in the last year of the duration of the Treaty, and nothing in such paragraph may be construed as obligating the United States of America to pay, after the date of the termination of the Treaty, any such unpaid balance which shall have accrued before such date.

(5) Exchange of the instruments of ratification of the Panama Canal Treaty and of the Treaty Concerning the Permanent Neutrality and Operation of the Panama Canal shall not be effective earlier than March 31, 1979, and such Treaties shall not enter into force prior to October 1, 1979, unless legislation necessary to implement the provisions of the Panama Canal Treaty shall have been enacted by the Congress of the United States of America before March 31, 1979.

(6) After the date of entry into force of the Treaty, the Panama Canal Commission shall, unless otherwise provided by legislation enacted by the Congress of the United States of America, be obligated to reimburse the Treasury of the United States of America, as nearly as possible, for the interest costs of the funds or other assets directly invested in the Commission by the Government of the United States of America and for the interest cost of the funds or other assets directly invested in the predecessor Panama Canal Company by the Government of the United States of America and not reimbursed before the date of entry into force of the Treaty. Such reimbursement for such interest costs shall be made at a rate determined by the Secretary of the Treasury of the United States of America and at annual intervals to the extent earned, and if not earned, shall be made from subsequent earnings. For purposes of this reservation, the phrase "funds or other assets directly invested" shall have the same meaning as the phrase "net direct investment" has under section 62 of title 2 of the Canal Zone Code.

(b) UNDERSTANDINGS:

(1) Before the first day of the three-year period beginning on the date of entry into force of the Treaty and before each threeyear period following thereafter, the two Parties shall agree upon specific levels and quality of services, as are referred to in paragraph 5 of Article III of the Treaty, to be provided during the following three-year period and, except for the first three-year period, on the reimbursement to be made for the costs of such services, such services to be limited to such as are essential to the effective functioning of the Canal operating areas and the housing areas referred to in paragraph 5 of Article III. If payments made under paragraph 5 of Article III for the preceding three-year period, including the initial three-year period, exceed or are less than the actual costs to the Republic of Panama for supplying, during such period, the specific levels and quality of services agreed upon, then the Panama Canal Commission shall deduct from or add to the payment required to be made to the Republic

of Panama for each of the following three years one-third of such excess or deficit, as the case may be. There shall be an independent and binding audit, conducted by an auditor mutually selected by both Parties, of any costs of services disputed by the two Parties pursuant to the reexamination of such costs provided for in this understanding.

(2) Nothing in paragraph 3, 4, or 5 of Article IV of the Treaty may be construed to limit either the provisions of the first paragraph of Article IV providing that each Party shall act, in accordance with its constitutional processes, to meet danger threatening the security of the Panama Canal, or the provisions of paragraph 2 of Article IV providing that the United States of America shall have primary responsibility to protect and defend the Canal for the duration of the Treaty.

(3) Nothing in paragraph 4 (c) of Article XIII of the Treaty shall be construed to limit the authority of the United States of America, through the United States Government agency called the the Panama Canal Commission, to make such financial decisions and incur such expenses as are reasonable and necessary for the management, operation, and maintenance of the Panama Canal. In addition, toll rates established pursuant to paragraph 2(d) or Article III need not be set at levels designed to produce revenues to cover the payment to the Republic of Panama described in paragraph 4 (c) of Article XIII.

(4) Any agreement concluded pursuant to paragarph 11 of Article IX of the Treaty with respect to the transfer of prisoners shall be concluded in accordance with the constitutional processes of both Parties.

(5) Nothing in the Treaty, in the Annex or Agreed Minute relating to the Treaty, or in any other agreement relating to the Treaty obligates the United States of America to provide any economic assistance, military grant assistance, security supporting assistance, foreign military sales credits, or international military education and training to the Republic of Panama.

(6) The President shall include all reservations and understandings incorporated by the Senate in this resolution of ratification in the instrument of ratification to be exchanged with the Government of the Republic of Panama.

Attest:

37-851 - 79-54

2. Relations With the People of Taiwan

PRESIDENTIAL MEMORANDUM OF DECEMBER 30, 1978, 44 F.R. 1075

RELATIONS WITH THE PEOPLE ON TAIWAN 1

MEMORANDUM FOR ALL DEPARTMENTS AND AGENCIES

THE WHITE HOUSE, Washington, December 30, 1978.

As President of the United States, I have constitutional responsibility for the conduct of the foreign relations of the nation. The United States has announced that on January 1, 1979, it is recognizing the government of the People's Republic of China as the sole legal government of China and is terminating diplomatic relations with the Republic of China. The United States has also stated that, in the future, the American people will maintain commercial, cultural and other relations with the people of Taiwan without official government representation and without diplomatic relations. I am issuing this memorandum to facilitate maintaining those relations pending the enactment of legislation on the subject.

I therefore declare and direct that:

(A) Departments and agencies currently having authority to conduct or carry out programs, transactions, or other relations with or relating to Taiwan are directed to conduct and carry out those programs, transactions, and relations beginning January 1, 1979, in accordance with such authority and, as appropriate, through the instrumentality referred to in paragraph D below.

(B) Existing international agreements and arrangements in force between the United States and Taiwan shall continue in force and shall be performed and enforced by departments and agencies beginning January 1, 1979, in accordance with their terms and, as appropriate, through that instrumentality.

(C) In order to effectuate all of the provisions of this memorandum, whenever any law, regulation, or order of the United States refers to a foreign country, nation, state, government, or similar entity, departments and agencies shall construe those terms and apply those laws, regulations, or orders to include Taiwan.

(D) In conducting and carrying out programs, transactions, and other relations with the people on Taiwan, interests of the people of the United States will be represented as appropriate by an unofficial instrumentality in corporate form, to be identified shortly.

1 A letter, signed by Warren Christopher, Acting Secretary of State and dated December 23, 1978, was transmitted to the Republic of China which in part stated: "On behalf of the United States of America and pursuant to Article X of the Mutual Defense Treaty between the United States of America and the Republic of China signed at Washington, December 2, 1954, I hereby give notice of the termination of that Treaty. This notice shall be effective on and as of January 1, 1979, and under the terms of Article X of the Treaty, the Treaty will terminate one year after that date."

(E) The above directives shall apply to and be carried out by all departments and agencies, except as I may otherwise determine.

I shall submit to the Congress a request for legislation relative to nongovernmental relationships between the American people and the people on Taiwan.

This memorandum shall be published in the Federal Register.

JIMMY CARTER.

« 이전계속 »