ÆäÀÌÁö À̹ÌÁö
PDF
ePub

A soul for every enterprise,

That never sees with terror's eyes;
Friendship for each, and faith to all,
And vengeance vow'd for those who fall,
Have made them fitting instruments
For more than ev'n my own intents.
And some and I have studied all,
Distinguish'd from the vulgar rank,
But chiefly to my council call

The wisdom of the cautious Frank-
And some to higher thoughts aspire,
The last of Lambro's patriots there*
Anticipated freedom share;

And oft around the cavern fire
On visionary schemes debate,

To snatch the Rayahs† from their fate.
So let them ease their hearts with prate
Of equal rights, which man ne'er knew ;
I have a love for freedom too.

Ay! let me like the ocean-Patriarch roam,+
Or only know on land the Tartar's home!§
My tent on shore, my galley on the sea,
Are more than cities and serais to me:
Borne by my steed, or wafted by my sail,
Across the desert, or before the gale.

Bound where thou wilt, my barb! or glide, my prow!
But be the star that guides the wanderer, Thou,
Thou, my Zuleika, share and bless my bark;
The Dove of peace and promise to mine ark!
Or, since that hope denied in worlds of strife,
Be thou the rainbow to the storms of life!
The evening beam that smiles the clouds away,
And tints to-morrow with prophetic ray!
Blest-as the Muezzin's strain from Mecca's wall
To pilgrims pure and prostrate at his call;
Soft as the melody of youthful days,

That steals the trembling tear of speechless praise;
Dear as his native song to Exile's ears,

Shall sound each tone thy long-loved voice endears.
For thee in those bright isles is built a bower
Blooming as Aden in its earliest hour.

A thousand swords, with Selim's heart and hand,
Wait-wave-defend-destroy-at thy command!

* Lambro Canzani, a Greek, famous for his efforts in 1789-90 for the independence of his country. Abandoned by the Russians, he became a pirate, and the Archipelago was the scene of his enterprises. He is said to be still alive at Petersburg. He and Riga are the two most celebrated of the Greek revolutionists.-B.

"Rayahs,"-all who pay the capitation tax, called the "Haratch."-B.

The first of voyages is one of the few with which the Mussulmans profess much acquaintance.-B.

The wandering life of the Arabs, Tartars, and Turkomans, will be found well detailed in any book of Eastern travels. That it possesses a charm peculiar to itself, cannot be denied. A young French renegado confessed to Chateaubriand, that he never found himself alone, galloping in the desert, without a sensation approaching to rapture, which was indescribable.-B.

"Jannat al Aden," the perpetual abode, the Mussulman paradise.-B.

Girt by my band, Zuleika at my side,
The spoil of nations shall bedeck my bride.
The Haram's languid years of listless ease
Are well resign'd for cares-for joys like these:
Not blind to fate, I see, where'er I rove,
Unnumber'd perils-but one only love!
Yet well my toils shall that fond breast repay,
Though fortune frown, or falser friends betray.
How dear the dream in darkest hours of ill,
Should all be changed, to find thee faithful still!
Be but thy soul, like Selim's, firmly shown;
To thee be Selim's tender as thine own;
To soothe each sorrow, share in each delight,
Blend every thought, do all-but disunite!
Once free, 'tis mine our horde again to guide;
Friends to each other, foes to aught beside :
Yet there we follow but the bent assign'd
By fatal Nature to man's warring kind:
Mark where his carnage and his conquests cease!
He makes a solitude, and calls it-peace!
I like the rest must use my skill or strength,
But ask no land beyond my sabre's length:
Power sways but by division-her resource
The blest alternative of fraud or force!
Ours be the last; in time deceit may come,
When cities cage us in a social home:
There ev'n thy soul might err-how oft the heart
Corruption shakes which peril could not part!
And woman, more than man, when death or woe,
Or even Disgrace, would lay her lover low,
Sunk in the lap of Luxury will shame-
Away Suspicion !-not Zuleika's name!
But life is hazard at the best; and here
No more remains to win, and much to fear:
Yes, fear-the doubt, the dread of losing thee,
By Osman's power, and Giaffir's stern decree.
That dread shall vanish with the favouring gale,
Which Love to-night hath promised to my sail :
No danger daunts the pair his smile hath bless'd,
Their steps still roving, but their hearts at rest.
With thee all toils are sweet, each clime hath charms;
Earth-sea alike-our world within our arms!
Ay-let the loud winds whistle o'er the deck,
So that those arms cling closer round my neck:
The deepest murmur of this lip shall be
No sigh for safety, but a prayer for thee!
The war of elements no fears impart

To Love, whose deadliest bane is human Art:
There lie the only rocks our course can check;
Here moments menace-there are years of wreck !
But hence ye thoughts that rise in Horror's shape!
This hour bestows, or ever bars escape.

Few words remain of mine my tale to close :
Of thine but one to waft us from our foes;

1

[graphic][ocr errors]

Dauntless he stood-" 'Tis come-soon past

One kiss, Zuleika-'tis my last."

"Bride of Abydos," canto ii. 23.

« ÀÌÀü°è¼Ó »