페이지 이미지
PDF
ePub

XL. Plaintes

contre

pierre d'A.
painée.
pag. 219.

Les évêques de la feconde Syrie, écrivirent AN. 518. auffi au patriarche Jean & au concile de C. P. contre Severe & contre Pierre évêque d'Apamée: declarant qu'ils les ont anathematifez, depofez & excommuniez,& demandant d'être délivrez de leurs vexations, par l'autorité de l'empereur. Cette lettre étoit foufcrite par plufieurs évêques, dont il n'y a que cinq de nommez. Pour preuve des crimes de Pierre d'Apamée, ils envoyent à C. P. les procedures faites contre lui devant le comte Jean gouverneur de la provin ce: où, par la dépofition de plufieurs prétres & autres clercs de l'églife d'Apamée, font prou vez les faits suivans. Après la mort de Rufin, econome de l'églife d'Apamée, l'évêque Pierre 209. D. affembla tout le clergé, & demanda que l'on declarât devant Dieu, fi pendant le tems de fon administration, il avoit fait quelque tort à l'églife. Le prêtre Antonin declara plufieurs arti cles, qui montoient à une grande fomme d'argent; & après plufieurs debats,l'évêque fit compofer les heritiers de Rufin, à la fomme de trois cens fous d'or, & prononça anathême contre ceux qui romproient ce concordat: Quand même, dit-il, l'apôtre Paul reffufciteroit & viendroit s'affeoir dans ce fiege. Et toutefois après une telle malediction, il contrevint lui-même au traité, & exigea de Jean heritier de Rufin, une promeffe de cinquante fous d'or.

Le lamedi Saint comme on faifoit l'office dans le baptiftere de l'églife de la Vierge, les cate chumenes étant déja deshabillez & déchauffez, & les diacres faifant fur eux les exorcifmes, l'évêque Pierre furvint, & fit fortir tout le monde pour y faire entrer une nommée Marie d'Emefe, qui avoit monté fur le theatre, & qu'il difoit être religieufe: mais qui n'étoit ni batifée, ni catechumene. Il y demeura feul avec

Kiij

elle

P. 231, 5.

AN. 18. elle pendant plufieurs heures, & la fit ainfi entrer plufieurs fois dans le baptiftere, même les facrez fonts étant découverts. A la fête de l'Epiphanie ayant affemblé tout le clergé dans la. fale fecrete, il dit au diacre Julien: pourquoi n'anathematisez vous pas le concile des 630. c'est-à-dire, de Calcedoine. Julien dit, parce que l'empereur eft catholique, je me conforme à fa créance, & j'anathematife ceux qui anathematifent le concile. Alors l'évêque Pierre fe leva en fureur, & défendit à Julien de faire aucune fonction. Ces faits étoient prouvez dans l'information contre Pierre d'Apamée.

[ocr errors]

Il y en a plufieurs autres énoncez dans la requête du clergé d'Apamée, qui fut le fondement defcette information;& parlant du fait de Marie d'Emefe, introduite dans le baptiftere au mepris des catechumenes: ils difent ces paroles p. 222. E. remarquables; Tous ceux qui font initiez aux faints myfteres fçavent de quelle fainte frayeur font faifis ceux qui craignent Dieu, lors qu'ils font prêts à s'aprocher du faint batême : quand la lumiere commence à éclairer veritablement leurs ames, & qu'ils font délivrez de la dure fervitude du démon. Leur pofture temoigne leur inquiétude. Ils font debout les ïeux baiffez, tes mains jointes, tremblant & refistant aux artifices du demon, attendant d'être delivrez une fois pour toujours par le batême. Plufieurs autres églifes fe déclarerent alors pour le concile de Calcedoine, & on comptoit jufques à deux mille cinq cens évêques qui Troifiéme l'avoient confirmé par leurs lettres, fous le legation de regne de l'empereur Justin,

Dial. Ruft.
Diac in fine

Bibl. PP.
Parif.to.4.
p. 1047.A.

X LI.

Rome à C.

F.

to. 4. conc p.2469.D.

Mais l'affaire la plus importante de l'églife, étoit la réunion de C. P.avec Rome, dont elle étoit féparée depuis trente-quatre ans. Pour cet effet l'empereur Justin avoit déja donné part

de

to. 4.conc.

p. 1469.D.

de fon élection au pape Hormifda, par une lettre du premier d'Aout 518. le priant de con- AN. 518. courir aux defirs de Jean de CP. & des autres évêques, pour la reunion, & d'envoyer des évêques capables de la procurer. La lettre du p. 147. Patriarche Jean, qui accompagnoit celle-ci, contenoit fa declaration, qu'il recevoit les quatre conciles generaux, & que le nom de faint Leon, & celui d'Hormifda, avoient été mis dans les diptyques. Le comte Juftinien écrivit aufli p.14713.D. au Pape à même fin, marquant qu'il n'y avoit plus de difficulté que fur le nom d'Acace. Juftinien étoit neveu de l'empereur, fils de fa fœur Vigilantia, & avoit auprès de lui le plus de crédit. Ces lettres furent apportées à Rome le vingtiéme de Decembre de la même année 518. par Gratus comte du confiftoire. Pour y fatis- Lib.Pontif. faire, le pape Hormifda alla à Ravenne trouver in Horm. le roi Theodoric, & par fon confeil il envoya à Supn 12. CP. une troifiéme legation composée de cinq perfonnes; Germain évêque de Capoue, qui y avoit déja été envoyé du tems de l'empercur Anaftafe: Jean évêque d'une autre églife, Blan- Epift. 32. 33 dus prêtre, Felix & Diofcore diacres. Il les chargea de plufieurs lettres pour l'empereur Juftin, l'imperatrice Euphemie, le Patriarche Jean de CP. fon archidiacre & fon clergé ; pour le comte Juftinien, Celer & Patrice, deux des principaux de la cour, le prefet du pretoire refidant à Theffalonique, où les legats devoient paffer; & deux Dames illuftres, Anaftafie & Palmatia, qui du tems de l'empereur Anastase avoient été perfecutées pour la foi. Les legats étoient auffi chargez d'une inftruction, à peu Sup. 22. près femblable à celle de la premiere legation du tems de l'empereur Anaftafe: mais avec moins de précautions, parce que le pape favoit que les chofes avoient changé de face, & que

Kiiij

[ocr errors]

l'em

Poft ep 31

P. 1476.

[ocr errors]

l'empereur Juftin defiroit la paix fincerement? AN. 519. Le pape ordonne donc ici à fes legats de recevoir à leur communion les évêques qui foufcrip.1486. E. ront le formulaire dont ils étoient porteurs, & dont les premiers mots étoient: Le commencement du falut eft de garder la regle de la foi. On y anathematifoit tous les heretiques & leurs complices, & nommément Acace de CP. Les Jegats devoient montrer ce formulaire à l'empereur, s'il le defiroit.

477. B.

Mais, ajoute l'inftruction, fi confentant à l'anatheme d'Acace, il croit que l'on doit laiffer dans les diptyques les noms de fes fuccefleurs, parce qu'il y en a quelques-uns qui ont été exiJez pour la défenfe du concile de Calcedoine: c'étoit Euphemius & Macedonius: vous reprefenterez que vous ne pouvez rien ôter du formumulaire, qui contient les fectateurs des condamnez. Que fi vous ne pouvez demouvoir l'empereur de cette pretention, tenez vous en au moins à ceci: qu'Acace étant nommement anathematifé, on paffe fous filence les noms de fes predeceffeurs, les éfaçant des diptyques. Après cela vous recevrez à votre communion l'évêque de CP. Vous ferez lire devant le peuple le libelle que lui & les autres, que Dieu vous fera la grace de recevoir, auront donné: fi cela ne fe peut, vous le ferez lire au moins dans la falle fecrette, en prefence du clergé & des abbez.Enfuite vous prierez l'empereur d'envoyer fes lettres aux metropolitains, avec celle de l'évêque de CP. pour leur faire fçavoir que cet évêque ayant fait la profeffion de foi envoyée par le S. Siege, a été reçû à fa communion ; & les exhorter à en faire autant. Si l'empereur y aporte quelque difficulté, l'évêque de CP. envoiera des ordres aux provinciaux, & aux autres métropolitains: pour leur declater ce qu'il

aura

aura fait en fa prefence de ceux que vous envoierez de vôtre côté. Ce que vous exigerez de AN. 51 90 lui en toute maniere, afin que les plus éloignez en foient inftruits.

Au fortir d'Italie les legats arriverent premierement à Aulone, aujourd'hui la Valonne, qui eft le premier port de Macedoine. Ils y furent bien reçûs par l'évêque, qui promit de faire avec fon metropolitain le libelle que les legats demandoient.De-là continuant leur chemin par la Macedoine, ils arriverent à Scampis. L'évêque Troïus leur vint au devant avec fon clergé & fon peuple, portant des cierges, & les foldats portoient des croix. Enfuite on s'affembla dans l'églife de S. Pierre. L'évêque foufcrivit le formulaire envoyé par le pape, en presence de de fon clergé & des plus nobles de la ville : & les legats le firent lire publiquement par Piere, notaire de l'églife Romaine. Le peuple loua Dieu! repandit des larmes & temoigna une extreme joïe. L'évêque Germain l'un des legats, celebrat la meffe. On lut dans les dyptiques le nom du pape Hormifda: mais aucun non fufpect n'y fut recité, & on promit de n'y plus faire mention, que de ceux que le S. fiege auroit reçûs. Aprés la meffe, à l'heure du fouper, les legats reçurent vifite de deux comtes, Etienne &Leonce, que l'empereur envoya au devant d'eux, & qui devoient paffer jufques en Italie, ne fçachant pas qu'ils fuffent déja en Grece Etienne étoit parent de Vitalien.

XLII.

Voyage des Suggeft. legats.

p. 1484.

1485. C

Enfuite les legats arriverent à Lignide,où plu tôt Lynchnide, où l'évêque Theodoret les reçût, Sphè comme celui de Scampis: donna fon libelle qui fut lû dans l'églife; & tout fe paffa fuivant les ordres du pape; à qui les legats en donnerent avis, le feptiéme de Mars 519. Mais à Thefla- Sugg Diof lonique ils curent de grands combats à foûtenir

P 489.

« 이전계속 »