페이지 이미지


Old Arthur's board: on the capacious round

“ These fellowships are pretty things, Some British pen has sketch'd the names renown'd,

We live indeed like petty kings: In marks obscure, of his immortal peers.

But who can bear to waste his whole age Though join’d by magic skill with many a rhyme,

Amid the dullness of a college, The Druid frame unhonour'd falls a prey

Debarr'd the common joys of life, To the slow vengeance of the wizard time,

And that prime bliss-a loving wise ! And fade the British characters away ;

O! what's a table richly spread Yet Spenser's page, that claunts in verse sublime

Without a woman at its head! Those chiefs, shall live unconscious of decay.

Would some snug benefice but fall,

Ye feasts, ye dinners! farewell all!

To officers I'd bid adieu,
Of Dean, Vice Pres.-of Bursar too;

Come joys, that rural quiet yields,
Ah! what a weary race my feet have run,

Come, tithes, and house, and fruitful fields !" Since first I trod thy banks with alders crown'd, Too fond of freedom and of ease And thought my way was all through fairy ground, A patron's vanity to please, Beneath thy azure sky and golden sun :

Long time he watches, and by stealth, Where first my Muse to lisp her notes begun! Each frail incumbent's doubtful health ; While pensive memory traces back the round,

At length-and in his fortieth year, Which fills the varied interval between ;

A living drops-two hundred clear ! Much pleasure, more of sorrow, marks the scene. With breast elate beyond expression, Sweet native stream! those skies and suns so pure He hurries down to take possession, No more return, to cheer my evening road!

With rapture views the sweet retreatYet still one joy remains, that not obscure,

“ What a convenient house! how neat! Nor useless, all my vacant days have flow'd,

For fuel here's sufficient wood:
From youth's gay dawn to manbood's prime mature; Pray God the cellars may be good!
Nor with the Muse's laurel unbestow'd.

The garden-that must be new plann'd-
Shall these old-fashion'd yew-trees stand?

O'er yonder vacant plot shall rise
THE PROGRESS OF DISCONTENT. 1746. The flow'ry shrub of thousand dyes:-

Yon wall, that feels the southern ray, When now mature in classic knowledge,

Shall blush with ruddy fruitage gay:
The joyful youth is sent to college,

While thick beneath its aspect warm
His father comes, a vicar plain,
At Oxford bred-in Anna's reign,

O'er well-rang'd hives the bees shall swarm,

From which, ere long, of golden gleam And thus, in form of humble suitor, Bowing accosts a reverend tutor.

Metheglin's luscious juice shall stream:

This awkward hut, o'ergrown with ivy, “ Sir, I'm a Glo'stershire divine,

We'll alter to a modern privy:
And this my eldest son of vine ;
My wife's ambition and my own

Up yon green slope, of hazels trim,

An avenue so cool and dim,
Was that this child should wear a gown ;

Shall to an arbour, at the end,
I'll warrant that his good behaviour
Will justify your future favour;

In spite of gout, entice a friend.
And for his parts, to tell the truth,

My predecessor lov'd devotionMy son's a very forward youth;

But of a garden had no notion.” Has Horace all by heart-you'd wonder

Continuing this fantastic farce on, And mouths out Homer's Greek like thunder.

He now commences country parson.

To make his character entire,
If you'd examine-and admit him,

He weds—a cousin of the 'squire;
A scholarship would nicely fit him:
That he succeeds 'tis ten to one;

Not over weighty in the purse,
Your vote and interest, Sir!"-'Tis done.

But many doctors have done worse: Our pupil's hopes, though twice defeated,

And though she boasts no charms divine,

Yet she can carve and make birch wine. Are with a scholarship completed:

Thus fixt, content he taps his barrel, A scholarship but half maintains,

Exhorts his neighbours not to quarrel ; And college rules are heavy chains :

Finds his church-wardens have discerning In garret dark he smokes and puns,

Both in good liquor and good learning; A prey to discipline and duns;

With tithes his barns replete he sees, And now intent on new designs,

And chuckles o'er huis surplice fees;
Sighs for a fellowship—and fines.

Studies to find out latent dues,
When nine full tedious winters past,
That utmost wish is crown'd at last :

And regulates the state of pews;
But the rich prize no sooner got,

Rides a sleek mare with purple housing, Again he quarrels with his lot:

To share the monthly club's carousing;


Of Oxford pranks facetious tells,
And-but on Sundays-hears no bells;
Sends presents of his choicest fruit,
And prunes himself each sapless shoot;
Plants cauliflow'rs, and boasts to rear
The earliest melons of the year;
Thinks alteration charming work is,
Keeps bantam cocks, and feeds his turkies;
Builds in his copse a fav'rite bench,
And stores the pond with carp and tench.
But ah! too soon his thoughtless breast
BBy cares domestic is opprest;

And a third butcher's bill, and brewing,
Threaten inevitable ruin:

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]

When calm around the common room
I puff'd my daily pipe's perfume!
Rode for a stomach, and inspected,
At annual bottlings, corks selected:
And din'd untax'd, untroubled, under
The portrait of our pious founder!
When impositions were supply'd
To light my pipe—or soothe my pride—
No cares were then for forward peas,
A yearly-longing wife to please;
My thoughts no christ'ning dinners crost,
No children cry'd for butter'd toast;
And ev'ry night I went to bed,
Without a modus in my head!”

Oh! trifling head, and fickle heart!
Chagrin'd at whatsoe'er thou art;
A dupe to follies yet untry'd,
And sick of pleasures scarce enjoy'd!
Each prize possess'd, thy transport ceases,
And in pursuit alone it pleases.

"Canynge, awaie! By Godde ynne Heav'n Thatt dydd mee beinge gyve, I wylle nott taste a bitt of breade

Whilst thys Syr Charles dothe lyve. "By Marie, and alle Seinctes ynne Heav'n, Thys sunne shall be hys laste." Thenne Canynge dropt a brinie teare, And from the presence paste.

Wyth herte brymm-fulle of gnawynge grief,
Hee to Syr Charles dydd goe,
And sat hymm downe uponne a stoole,
And teares beganne to flowe.

"Wee all must die," quod brave Sir Charles; "Whatte bootes ytte howe or whenne; Dethe ys the sure, the certaine fate Of all wee mortall menne.

"Say why, my friende, thie honest soul
Runns over att thyne eye;
Is ytte for my most welcome doome

Thatt thou dost child-lyke crye?"
Quod godlie Canynge," I doe weepe,
Thatt thou so soone must dye,
And leave thy sonnes and helpless wyfe;
"Tys thys thatt wettes myne eye."
"Thenne drie the tears thatt out thyne eye
From godlie fountaines sprynge;
Dethe I despise, and alle the power
Of Edwarde, traytour kynge.

"Whan through the tyrant's welcom means I shall resigne my lyfe,

The Godde I serve wylle soone provyde
For bothe mye sonnes and wyfe.
"Before I sawe the lyghtsome sunne,
Thys was appointed mee;
Shall mortall manne repyne or grudge
What Godde ordeynes to bee?

"Howe oft ynne battaile have I stoode,
Whan thousands dy'd arounde;
Whan smokynge streemes of crimson bloode
Imbrew'd the fatten'd grounde:

"Howe dydd I knowe thatt ev'ry darte,
Thatt cutte the airie waie,
Myghte nott fynde passage toe my harte,
And close myne eyes for aie?

"And shall I nowe, forr feere of dethe, Looke wanne and bee dysmayde? Ne! fromm my herte flie childyshe feere; Bee alle the manne display'd. "Ah, goddelyke Henrie! Godde forefende, And guarde thee and thye sonne, Yff 'tis hys wylle; but yff 'tis nott,

Why thenne hys wylle bee donne. "My honest friende, my faulte has beene To serve Godde and mye prynce; And thatt I no tyme-server am,

My dethe wylle soone convynce.

"Ynne Londonne citye was I borne,
Of parents of grete note:
My fadre dydd a nobile armes
Emblazon onne hys cote:

"I make ne doubte butt hee ys gone, Where soone I hope to goe; Where wee for ever shall bee blest, From oute the reech of woe.

"Hee taughte mee justice and the laws Wyth pitie to unite;

And eke hee taughte mee howe to knowe
The wronge cause from the ryghte:
"Hee taughte mee wyth a prudent hande
To feede the hungrie poore,
Ne lett mye sarvants dryve awaie

The hungrie fromm my doore:

"And none can saye but alle mye lyfe I have hys wordyes kept;

And summ'd the actyonns of the daie Eche nyghte before I slept.

"I have a spouse, goe aske of her
Yff I defyl'd her bedde?

I have a kynge, and none can laie
Black treason onne my hedde.
"Ynne Lent, and onne the holie eve,
Fromm fleshe I dydd refrayne;
Whie should I thenne appeare dismay'd
To leave thys worlde of payne?
"Ne, hapless Henrie! I rejoyce
I shall ne see thye dethe;
Most willynglie ynne thye just cause
Doe I resign my brethe.

"Oh, fickle people! rewyn'd londe!

Thou wylt kenne peace ne moe; Whyle Richard's sonnes exalt themselves,

Thye brookes wythe bloude wylle flowe,

"Saie, were ye tyr'd of godlie peace, And godlie Henrie's reigne, Thatt you dydd choppe your easie daies For those of bloude and peyne? “Whatte though I onne a sledde be drawne, And mangled by a hynde, I doe defye the traytour's pow'r, Hee can ne harm my mynde; "Whatte though, uphoisted onne a pole,

Mye lymbes shall rotte ynne ayre, And ne ryche monument of brasse

Charles Bawdin's name shall bear; "Yett ynne the holie book above,

Whyche tyme can't eate awaie, There wythe the sarvants of the Lord Mye name shall lyve for aie. "Thenne welcome dethe! for lyfe eterne I leave thys mortall lyfe: Farewell vayne worlde, and all that's deare, Mye sonnes and lovynge wyfe!

[ocr errors]
[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]

Hee thus dydd speke and saie:
"To hym that soe-much-dreaded dethe
Ne ghastlie terrors brynge,

Beholde the manne! hee spake the truthe,
Hee's greater thanne a kynge!"

"Soe lett hym die!" Duke Richarde sayde;
"And maye ech one oure foes
Bende downe theyre neckes to bloudie axe,
And feede the carryon crowes."

And nowe the horses gentlie drewe

Syr Charles uppe the hyghe hylle;
The axe dydd glysterr ynne the sunne,
His pretious bloude to spylle.

Syr Charles dydd uppe the scaffold goe,
As uppe a gilded carre
Of victorye, bye val'rous chiefs

Gayn'd ynne the bloudie warre:
And to the people hee dyd saie:

"Beholde you see mee dye, For servynge loyally mye kynge, Mye kynge most ryghtfullie.

"As longe as Edwarde rules thys lande, Ne quiet you wylle knowe:

Your sonnes and husbandes shalle bee slayne, And brookes wythe bloude shalle flowe. “You leave your goode and lawfulle kynge, Whenne adversitye;


Lyke mee, untoe the true cause stycke,
And for the true cause dye."

Thenne hee, wyth preestes, uponne hys knees,
A pray'r to Godde dyd make,
Beseechynge hym unto hymselfe

Hys partynge soule to take.

Thenne, kneelynge downe, hee layd hys hedde
Most seemlie onne the blocke;
Whyche fromme hys bodie fayre at once

The able heddes-manne stroke:

[blocks in formation]

Swote hys tongue as the throstles note, Quycke ynn daunce as thought canne bee, Defe hys taboure, codgelle stote, O! hee lyes bie the wyllowe tree: Mie love ys dedde, Goune to hys death-bedde, Al under the wyllowe tree. Harke! the ravenne flappes hys wynge, In the briered delle belowe; Harke! the dethe-owle loude dothe synge, To the nyghte-mares as heie goe; Mie love ys dedde, Gonne to hys death-bedde, Al under the wyllowe tree. See! the whyte moone sheenes onne hie; Whyterre ys mie true loves shroude; Whyterre yanne the mornynge skie, Whyterre yanne the evenynge cloude;

Mie love y's dedde,
Gon to hys death-bedde,

Al under the wyllow tree.

« 이전계속 »