페이지 이미지
PDF
ePub

fuam : *

Præ fulgore in conf. Les éclairs qui brilpectu ejus nubes tran- loient devant lui, ont

percé les nuées : il en fierunt; * grando, &

eft tombé de la grêle , carbones ignis. & des charbons de feu..

Et intonuit de cælo Le Seigneur a tonné Dominus , & Altis. du haut du ciel : le fimus dedit vocem

Très-haut a fait reten

tir la voix parmi la grando , & grêle , & les charbons carbones ignis. de feu,

Et milit fagittas. Il a lancé les fléches, fuas , & disipavit

eos: & il a diffipé mes enne

mis: il a fait tomber sur fulgura multiplica

eux ses foudres , & les a vit , & conturbavit brisés, eos.

Et apparuerunt fon. Ona vû les abîmes de tes aquarum :

la mer s'entr'ouvrir : les velata funt fundamen- fondemens méme de la

terre ont été découta orbis terrarum.

Ab increpatione Par le bruit des metua, Domine , * ab naces du Seigneur , & inspiratione fpiritûs par le souffle impétueux

de fa colére. iræ tuæ.

*

& re

verts.

*

M ['Dominus, &

accepit me, * & af haut du ciel : il m'a

DIVISION DU PSEA UME 17.

E
Dominus,] &

tendu la main du

pris, & m'a retiré du sumpsit me de aquis milieu des grandes eaux. multis. Eripuit me de ini

Comme j'étois liors

d'état de résister à desen: micis meis fortissimis, nemis également puif- & ab his qui oderunt fans & acharnés contre moi , il m'a arraché me; * quoniam conford'entre leurs mains.

tati sunt super me. Ils m'ont attaqué les Prævenerunt me in premiers au jour de mon die afflictionis meæ affli&ion ; mais le Sei- * & factus est Domigneur a été mon ferme appui.

nus protector meus. Il m'a mis au large;

Et eduxit me in la& il m'a délivré, parce- titudinem : *. falvum qu'il m'aime,

me fecit, quoniam vo

luit me.

C'est ainsi que le Sei Et retribuet nihi gneur me rendra tou- Dominus secundùm jours selon ma justice , & la pureté de mes ac

justitiam meam , * & tions ;

secundùm puritatem manuum mearum re

tribuet mihi; Car j'ai gardé les Quia custodivi yias voies du Seigneur , & Domini, nec impie je n'ai point commis d'infidélité contre mon

gesi à Deo meo.. Dieu.

J'ai toujours sesjuge Quoniam omnia jumens devant les yeux ; dicia ejus in conspectu & je ne m'écarte point

& justitias ejus de ce que me prescrit fa meo, loi.

non repuli à me. Je serai pur & fans Er ero immaculataehe devant lui, & je tus cum eo,

* & oba me garderai bien de fervabo me ab iniquil'offenser.

tate mea.

[ocr errors]

avec

Et retribuet mihi Le Seigneur me rent Dominus fecundùm dra toujours selon ma juftitiam meam,

justice & la pureté de &

mes actions, telle qu'elle fecundùm puritatem paroît devant les yeux. manuum mearum in confpectu oculorum ejus.

Cum fan&o fan&tus Vous êtes miséricora eris, & cum viro dieux avec ceux qui innocente innocens

font mifericorde, &

juste avec les juftes. eris.

Et cum electo elec Vous êtes bon avec. tus eris, * & cum per les méchans.

les bons ,

& fevére verfo perverteris. :. Quoniam tu popu«.

Vous fauverez les lum humilem falvum humbles , & vous hu

milierez les fuperbes. facies , * & oculos fu. perborum humiliabis.

Quoniam tu illumi C'est vous, Seigneur, nas lucernam meam ,

qui êtes ma lampe &

ma lumiére : éclairez Domine:* Deus meus

mes ténébres., Ô mon illumina tenebras Dieu. meas. 1. Quoniam in te eri C'est vous qui me dépiar à tentatione ; * & livrez de la tentation : in Deo, meo transgre- je repousserai les plus

soutenu de mon Dieu , diar murum.

rudes
attaques

de l'ennemi,

DIVISION DU PSE A UM E 17. L. Bicole de repente D polluta via ejus :

Eus meus , imhensible: la parole du Seigneur est purifiée par eloquia Domini igne le feu: il est le protec

examinata:* protector teur de tous ceux qui est omnium speranespérent en lui. tium in fe.

Car y a-t-il un autre Quoniam quis Deus Dieu que le Seigneur ?

* y a-t-il un autre Dieu præter Dominum ?

aut quis Deus præter que notre Dieu ?

Deum noftrum? C'eft Dieu qui m'a Deus qui præcinxit revêtu de force , & qui m'a fait marcher dans me virtute, * & posuit l'innocence,

immaculatam viam

meam, C'est lui qui a donné Qui perfecit pedes à mes pieds la légereté meos tanquam cervodu cerf, & qui m'a mis en sureté dans des lieux

& super exélevés.

celfa ftatuens me. C'est le Seigneur qui Qui docet manus. a inftruit mes mains au meas ad prælium : combat: c'est vous ,

6

& posuisti ut arcum mon Dieu , qui avez fait de mon bras com

æreum brachia mea : me un arc d'airain: C'est à votre protec

Et dedifti mihi

pro. te&tion que je dois mon tectionem falutis tuæ : falut: c'est votre bras * & dextera tua fuscetout-puissant qui m'a soutenu.

pit me. Votre loi a toujours

Et disciplina tua guidé mes pas:c'elt elle correxit me in finem ;

rum

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

*& disciplina tua ipsa qui réglera encore toume docebit.

tes mes démarches. Dilatasti greffus

Vous avez élargi le meos subtus me;

chemin sous mes pas ; &

& funt infirmata

mes pieds n'ont point non

chancelé.
veftigia mea.
Persequar inimicos

Je poursuivrai mes meos & comprehen- ennemis, je les joindam illos; * & non drai; & je ne revienconvertar donec defi- drai qu'après les avoir

exterminés. ciant. Confringam illos Je les percerai de

coups,

& ils tomberont nec poterunt ftare : cadent subtus pedes voir le relever.

à mes pieds, fans poumeos.

Et præcinxisti me Vous m'avez revêtu virtute ad bellam;

de force pour combat& fupplantasti infúró tre ; & vous avez fait

plier ceux qui s'oppogentes in me subtus foientă moi. nie. Et inimicos meos

Vous avez fait tourdedisti mihi dorfum ; *

ner le dos à mes enne& odientes me disper- termine ceux qui me

mis ; & vous avez exdidisti.

hailloient. Clamaverunt , nec Ils ont appellé à leur erat qui falvos face. secours ; mais il ne s'est

trouyé personne pour les ret : *

ad Dominum , Jélivrer: ils ont crié au nec.exaudivit eos.

Seigneur , mais il ne les

a point écoutés. Et comminuam eos Comme le yent em,

1

« 이전계속 »