ÆäÀÌÁö À̹ÌÁö
PDF
ePub
[blocks in formation]

J

[blocks in formation]

Colecte de la Mefsë, page 169%.

A NON E.

Les Pfeaumes du Dimanche, pag. 630.
Ant. Dicunt.

CAPITUL E. Ifai.. ch.. 50...

Uxta eft qui juftifi- C

cat me, quis contradicet mihi? ftemus fimul, quis eft adver

Elui qui me juftifie eft auprès de moi allons enfemble devant le juge; qui eft celui qui fe déclare con

[blocks in formation]

AUX II. VESPRE S..

Antiennes & Pfeaumes comme aux fecondes Vépress de Noël, pag. 113..

J'A

CAPITULE

CAPITU. LE. Job, ch. 16..

"Ai fouffert fans que ma main fût fouillée par l'iniquité, & dans le tems que j'offrois de

faintes prieres à mon Dieu

P

Affus fum abfque iniquitate manûs meæ, cum haberem mundas ad Deum pre

ces

HYMN E.

IRIS probat fe

[ocr errors]

fe modis Suos in hoftes caritas; Et blandiens & incre

[blocks in formation]

nis,

Suis perorat hoftibus.

AUDIVIT è cœlo Deus Suprema verba mar tyris;

Dux Saulus, & teftis necis, Necis fit ipfe præmium.

FRACTIS jacens cervicibus, Et fic perire lætior: O Chrifte, dixit, fufcipe

'Amour d'un cœur

chrétien pour fes

différentes manieres ; ennemis fe manifefte en tantôt il employe la douceur & les careffes

tantôt il fait d'utiles

reproches; mais c'eft toujours le même efprit de charité qui le fait agir.

Jufqu'au moment de fa mort, Etienne prioit

pour lui-même:lorfqu'il

tombe & qu'il expire, il implore par la voix éloquente de fon fang, la miféricorde de Dieu

pour les perfécuteurs.

Dieu chend du haut du ciel les dernieres paroles de fon Martyr : Saul, auteur & complice de fa mort, devient lui-même sa glorieufe conquête,

[blocks in formation]

vez mon efprit, & acceptez le facrifice de ma vie.

Alors une mort douce & tranquille, femblable à un paifible fommeil, lui ferme les yeux: mais fon efprit en liberté s'envole vers le féjour de la lumiere éternelle.

Pendant votre vie mortelle, ô faint Martyr, vous étiez em

ployé à diftribuer la nourriture des pauvres: maintenant admis à la

[ocr errors]

table de Dieu Vous vous nourriffez de luimême, & vous partagez avec lui fes délices.

Revêtu d'une poupre éclatante, acquife au prix de votre fang, & Couronné de gloire, vous êtes affis au feftin des nôces de l'Agneau, qui s'eft immole pour le

falut des hommes.

De quoi n'eft pas capable, grand Dieu, le cœur de l'homme quand vous le foutenez !

Accordez-nous la grace

[blocks in formation]

de fuivre l'exemple de Cujus triumphum pan

celui dont nous célé

gimus,

Fac nos & exemplum brons le glorieux triom

fequi.

phe.

Doxologie, Jefir corona Martyris, pag. 125.

*. Pofuerunt adver

. Ils m'ont rendu le

fum me mala pro bo- mal pour le bien,

nis,

B. Et la haine pour

R. Et odium pro dilectione mea. pf. 108. l'amour que je leur por

,

tois.

A Magnificat.

Ant. 1. D. Pofitis genibus clamavit voce magnâ: Domine, ne ftatuas illis hoc peccatum. Et cum hoc dixiffet, obdormivit in Domino. Act. 8.

Ant. Etienne s'étant mis à genoux, pouffa Seigneur, ne leur imun grand cri, en disant: putez point ce péché. Après avoir prononcé ces paroles, il s'endormit dans le Seigneur,

Collecte de la Messe, pag. 169.

Mémoire de Saint Jean.

Ant. Honorabilis factus es in oculis meis, & gloriofus ego dilexi te, noli timere. If. cap. 43. *. Ecce tu, Domine, veritatem dilexifti::

Ant. Vous êtes de venu précieux à mes élevé en gloire: je vous yeux; & je vous ai ai aimé, ne craignez

pas.

. Vous aimez la vérité, Seigneur :

« ÀÌÀü°è¼Ó »