ÆäÀÌÁö À̹ÌÁö
PDF
ePub
[ocr errors]

culórum ejus famâ, velit dans cette Eglife ejus fe précibus vòluit qu'elle avoit engagé commendátum. Octuagéfimum quartum ætátis annum præter`greffa eft. Plena méri tis migravit ad Dóminum, anno reparátæ falútis quingentefimo

tértio

duodécimo, Nonas Januárii. Sepulta eft in hac Basílica, quam ut in honórem fanctórum Petri & Pauli Apoftolórum ædificáret, Clo

Clovis à bâtir fous l'invocation des SS. Apôtres S. Pierre & S. Paul, & qui fut achevé après fa mort par fainte Clotilde. Les habitans de Paris, & même de la France entiere avoient fouvent éprouvé fa puiffance, dans les maladies les plus défefpérées, dans les calamités publiques & particulieres, la choisirent pour leur patronne.

qui

dóvæo fuáferat, quamque tunc tantùm inchoátam beáta Clotildis poft utriufque mortem ad faftigium ufque perduxit. Ibi Genovéfæ opem in defperátiffimis morbis, & publicis privàtifque calamitatibus fæpius experti Parifienfes, imò Galli omnes, eam fibi méritò Patrónam afcivérunt,

R. Virtutes non quaflibet faciebat Deus per manum (ejus); ita ut etiam fuper languidos deferrentur à corpore ejus fudaria, & femi

R. Dieu faifoit des. miracles extraordinaires par fes mains; jufqueslà même que les mouchoirs & les linges qui avoient touché à fon corps étoient appliqués * aux malades, & tils étoient

[merged small][ocr errors][merged small]

*

cintia. Et † recedebant languores, & spiritus nequam egrediebantur. v. In hoc oftendifti, Domine quia tu es qui liberas ab omni malo; mifericordia tua adveniens fanabat illos. Et recedebant. Gloría† Recedebant. Ac. 19. Sap.

1.6.

*

AU 111. NOCTURNE

PSEAUME 60.

Coutez ô mon Xaudi, Deus; E Dieu, les vœux

que je vous adreffe: foyez attentif à ma priére.

J'ai crié vers yous des extrémités de la terre, lorfque mon cœur étoit dans la détreffe; & vous m'avez conduit fur une roche élevée. Vous m'y avez conduit, parce que j'ai mis en vous toute ma confiance: vous êtes pour moi une forte tour, inacceffible à mes ennemis.

Je demeurerai pour

E deprecationem

meam :

* intende ora

tioni meæ.

A finibus terræ ad te clamavi, dum anxiaretur cor meum: in petra exaltafti me.

Deduxifti me, quia factus es fpes mea, * turris fortitudinis à facie inimici.

Inhabitabo in taberL

naculo tuo in fecula:* jamais dans votre ta

protegar in velamento alarum tuarum; Quoniam tu, Deus meus, exaudisti orationem meam, & dedifti hereditatem timentibus nomen tuum,

*

*

Dies fuper dies re gis adjicies, annos ejus ufque in diem geperationis & generationis.

Permanet in æternum in confpectu Dei; *mifericordiam & veritatem ejus quis requiret?

Sic pfalmum dicam nomini tuo in feculum feculi, ut reddam vo* ta mea de die in diem.

An. 7. D. Quoniam memor fuit Domini in toto corde, dedit illi Deus gratiam in conf pectu Regis, pergebat

bernacle je ferai en fureté fous l'ombre de vos aîles ;

Car vous avez exaucé mes vœux, ô mon Dieu; & vous m'avez donné l'héritage de ceux qui craignent votre nom,

Vous prolongerez les jours du Roi: fes années fecles, égaleront la durée des

Il demeurera éter nellement devant vous; & fon régne fera le & de la vérité. régne de la miféricorde

Ainfi je chanterai à jamais des cantiques à la gloire de votre nom, afin de vous rendre chaque jour les actions de graces que je vous dois.

Ant, Parce qu'elle fe fouvint de Dieu de tout fon cœur, Dieu lui fit trouver grace devant le

Roi. Elle alloit donc trouver les freres & leut

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Seigneur, vous avez

Omine, refu

été notre refuge Dgium factus eft

dans la fuite de tous nobis, *à generatione

les âges.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

L'homme eft comme

une plante qui paroît le

in generationem. Priufquam montes fierent, aut formaretur terra & orbis; * à teculo & ufque in feculum tu es Deus.

Ne avertas hominem in humilitatem, * & dixifti: Convertimini. filii hominum.

[ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

matin, & fe flétrit pref. tranfeat manè floreat qu'auffitôt ; à peine eft & tranfeat: * vefpere

decidat, induret & elle fleurie le matin

arefcat,

Quia defecimus in ira tua, & in furore * tuo turbati fumus,

Pofuifti iniquitates noftras in confpectu

qu'elle se fane: le foir elle eft fans force, elle durcit & elle fe feche.

Votre colere nous confume, & votre indignation nous jette dans le trouble, Vous mettez nos péchez devant vos yeux;

tuo,feculum nof- & vous expofez tout le

omneş

trum in illuminatione vultûs tui. Quoniam dies noftri defecerunt, & in ira tua defecimus: anni noftri ficut aranea meditabuntur.

Dies annorum nof trorum in ipfis, feptuaginta anni: *fi autem in potentatibus, octoginta anni; Et amplius eorum labor & dolor,

*

Quoniam fupervenit manfuetudo,*corripiemur, Quis novit potesftatem iræ tuæ, &

lumière de votre vicours de notre vie à la

fage,

Votre colere fait écouler nos jours avec rapidité; & toutes les font comme le fragile occupations de notre vie travail de l'araignée.

Le cours ordinairę

de notre vie eft de foir xante & dix ans, ou dẹ quatre-vingt pour les plus forts:

Et encore la plus grande partie de cette courte durée, n'eft-elle que peine & que douleur.

C'est même par un effet de votre bonté que vous nous traitez de la forte.

Qui connoît, Seigneur la puiffance da

« ÀÌÀü°è¼Ó »