페이지 이미지
PDF
ePub

what by way of illustration, in reference to the text itself. Know then, that whatsoever is exhibited in the English letter (where the printer hath not erred) is the established Common Prayer, distinct from its rubric, (which is in a roman character.) Parallel to this, sometimes in a roman, sometimes in an italic letter, stand the several variations between it and former liturgies, and where such literal ascriptions occur not, and no marginal directions to the contrary, you may there be confident the liturgies agree to a syllable. The liturgies I here refer to are, the first and second of Edward VI., and that of Queen Elizabeth, which doth as much differ from our present Common Prayer, as the second of Edward VI. doth from hers. Over and besides these, you have also the variations of the Scotch liturgy, and (in the margin) such places noted wherein Bucer's Latin translation disagreeth with the original English; you have also in the Annotations the diversity observed between the Latin translation 2 Elizabeth, and her own liturgy, and at the end of all, The Order of the Communion, in priority of time before them all. By this means you are furnished with all our liturgies since the Reformation, some whereof are rare, very rare to be had, (and which doth double the rarity) these complete; and this so frugally contrived, that the utmost price of all, with my inconsiderable Annotations into the bargain, will scarce amount to the moiety of what I was lately demanded for one, and that imperfect too. Nor have you only the books themselves, but those also disposed into such order, that without turning over leaves, or making a tedious hunt from one to another, you may view them in one scheme, and compare them together at once, as they stand impaled.

Before I end, I desire all readers may know, what many sufficiently do, viz. that my country employment, in relation to mine own, and divers others' affairs, hath been so very

great, as I could not attend the press, which considered, it will be no wonder if the impression be not very exact. It will therefore be pains well bestowed to consult the table of the errata at the end of this book, which will give an account of the most considerable faults.

ERRATA.

Page 28, line 5 from the bottom, for Burgensis read Brugensis. 30, line 12 from the bottom, for enjoying read enjoining.

36, line 5, for γίνοντο read γίνονται.

396, line 23, for proof read reproof.

480, line 10, for office read offence.

CONTENTS.

(A) The necessity of common prayer. And of a book of common prayer,

ib. Arguments for set forms. Proved to have been used in the three

first centuries after Christ. And approved by reformed Churches.

(B) Set forms of administering the Sacraments. Proved by primitive

practice. (C) Rites and ceremonies fit to be prescribed. (D) Every

particular Church hath authority to prescribe set forms and rites. The

main ground of uniformity. (E) A necessity for an act for uniformity.

(F) The present act a reviver of the former. (G) The parliament did

only ratify, not make the alterations. (H) Anciently bishops visited in

person. An uniformity of articles commended. (I) The canons 1603,

not repugnant to the Act for Uniformity. The power of the civil magis-

trate in ecclesiastical matters. (K) The occasion of the conference at

Hampton Court. (L) The proclamation of King James obligatory to

obedience. (M) Our service not taken out of the Mass-Book. (N) The

Pye. Several acceptations of the word. (O) [The lessons in the

calendar.] (P) Apocryphal lessons lawful to be read. The minister

hath liberty to exchange them for canonical Scripture. They are more

edifying than many chapters of the canon appointed by the Directory.

(Q) The bishops to interpret in doubtful cases. (R) The several

degrees of the first Reformation. (S) What meant by the minister

saying daily prayer either privately or openly. (T) Ceremonies of

human institution lawful. Proved by the several confessions of reformed

Churches. (V) Order in the Church of divine institution. Orders to

be obeyed, not disputed, where they are not simply unlawful. (W) The

Church's prudence and moderation in her first Reformation.

ficant ceremonies lawful. (Y) Superstition defined. (Z) Our ceremo-

nies elder than the Mass-Book. Directory, a popish word. (A) Scandal

no just exception against our liturgy by the confession of Geneva

herself. More scandalized, and more justly by the Directory than our

Common Prayer

[blocks in formation]

(A) Morning and evening prayer agreeable to the Jewish and Christian

practice. The three hours of prayer in the temple. The six of private

devotion. (B) Where morning and evening prayer are to be said. Why

the place left arbitrary to the bishop. (C) What meant by "chancels shall

stand as they have done." (D) Ornaments in cathedrals. (E) The sur-

plice defended and primitive practice set down. (F) A discourse con-

cerning the translations of the Bible, where the obstacle was, that our

liturgy was not reformed in this particular. (G) To begin with confes-

sion ancient. (H) What meant by the word 'alone' in the rubric of

absolution. (I) The Lord's Prayer, why pronounced in a loud voice.

(K) The primitive practice concerning Amen. (L) The versicles and

responds, canonical Scripture, approved by Bucer. (M) The original of

the doxology, its antiquity. (N) Hallelujah, at what times to be used.

(0) The invitatory what, and why devised. (P) The number of lessons

in the Romish Church. Our manner of reading them most conformable

to antiquity. The contents of the chapters, of what use. (Q) The pri-

mitive custom before every lesson. (R) The benefit of mixing psalms

or hymns with lessons. (S) Te Deum, how ancient. (T) Benedicite

ancient. (V) Benedictus and other hymns vindicated, used by the

Dutch Church. (W) The Creed anciently no part of the liturgy; how

employed; why called the Apostles'. The Catholic Church a phrase as

ancient as Ignatius. Reason why so called. The variety of symbols

whence derived; why the Creed pronounced standing. (X) The Lord

be with you,' whence derived. Difference betwixt it and 'Peace be to

you.' (Y) 'Let us pray,' an ancient formula. (Z) Lord have mercy

upon us,' &c., called the lesser litany. (AA) ‘O Lord, shew Thy mercy

upon us,' &c., are canonical Scripture. (BB) Collects, why so called,

« 이전계속 »