« 이전계속 »
Which should bedeck thy shape, thy love, lhy wit.
Thy noble shape is but a form of wax,
Digressing froin the valour of a man:
Thy clear love, sworn, but hollow perjury,
Killing that love which thou hast vowd to cherislı:
Thy wit, that ornament to shape and love,
Mis-shapen in the conduct of them both,
Like powder in a skill-less soldier's flask,
Is set on fire by thine own ignorance,
And thou dismember'd with thine own defence.
What, rouse thee, man! thy Juliet is alive,
For whose dear sake thou wast but lately dead;
There art thou happy: Tybalt would kill thet,
But thou slew'st Tybalt; there art thou happy too:
The law, that threaten’d death, becomes thy friend,
And turns it to exile; there art thou happy :
A pack of blessings lights upon thy back ;
Happiness courts thee in her best array;
But, like a misbehav'd and sullen wench,
Thou poul'st upon thy fortune and thy love:
Take heed, take heed, for such die miserable.
Go, get thee to thy love, as was decreed,
Ascend ber chamber, hence and comfort her;
But, look, thou stay not till the watch be sel,
For then thou canst not pass to Mantua;
Where thou shalt live, till we can find a time
To blaze your marriage, reconcile your friends,
Beg pardon of the prince, and call thee back
With twenty hundred thousand times more joy
Than thou went'st forth in lamentation.-
Go before, nurse: commend me to thy lady;
And bid her hasten all the house to bed,
Which heavy sorrow makes them apt unto :
Romeo is coming.
Nurse. O Lord, I could have staid here all the night,
To hear good counsel : 0, what learning is ! -
My lord, I'll tell my lady you will come.
Rom. Do so, and bid my sweet prepare to chide. Nurse. Here, sir, a ring she bid 'me give you, sir : Hie you, wake haste, for it grows very late.
Rom. How well my comfort is reviv'd by this! Fri. Go lience: Good night; and here stands all your Either be gone before the watch be sel, [state; Or hy the break of day disguis'd from hence : Sojourn in Mantua ; I'll find out your man, And he shall signify from time to time Every good hap to you, that chances here: Give me thy hand; 'tis late: farewell; good night.
Rom. But that a joy past joy calls out on me, It were a grief, so brief to part with thee: Farewell.
SCENE IV. A Room in CAPULET's House.
Enter CAPULET, LADY CAPULET, and PARIS.
Cap. Things have fallen out, sir, so unluckily,
That we have had no time to move our daughter :
Look you, she lov'd ber kinsman Tybalt dearly,
And so did I ;-Well, we were born lo die.
"Tis very late, she'll not come down to-night :
I promise you, but for your company,
I would băve been a bed an hour ago.
Par. These times of woe afford no time to woo: Madam, good night: commend me to your daughter.
Lady C. I will, and know her mind early lo-morrow; To-night she's mew'd up to her heaviness.
Cap. Sir Paris, I will make a desperate tender
Of iny child's love: I think, she will be ruld
In all respects by me; nay more, I doubt it not.
Wife, go you to her
ere you go to bed ;
Acquaint her here of my son Paris' love;
And bid her, mark you me, on Wednesday next
But, soft; What day is this?
Monday, my lord.
Cap. Monday ? ha! ha! Well, Wednesday is too soon,
O'Thursday let it be ;-o'Thursday, tell her,
She shall be married to this noble earl :-
Will you be ready? do you like this haste?
We'll keep no great ado;-a friend, or two:-
For hark you, Tybalt being slain so late,
It may be thought we hold
Being our kinsman, if we revel much :
Therefore we'll have some half a dozen friends,
And there an end. But what say you to Thursday?
Par. My lord, I would that Thursday were lo-morrow.
Cap Well, get you gone:-O'Thursday be it then :Go you to Juliet ere you go to bed,. Prepare her, wife, against this wedding-day.Farewell, my lord.—Light to my chamber, ho! Afore me, it is so very late, that we May call it early by and by:--Good night. [Exeunt.
SCENE V. JULIET's Chamber.
Enter Romeo and JULIET.
Jul. Wilt thou be gone? it is not yet near day:
It was the nightingale, and not the lark,
That pierc'd the fearful hollow of thine ear;
Nightly she sings on yon pomegranate-tree :
Believe me, love, it was the nightingale.
Rom. It was the lark, the herald of the morn,
No nightingale: look, love, what envious streaks
Do lace the severing clouds in yonder east :
Night's candles are burnt out, and jocund day
Stands tiptoe on the misty mountain-tops;
I inust be gone and live, or stay and die.
Jul, Yon light is not daylight, I know it, I :
It is some ineteor that the sun exhales,
To be to thee this night a torch-bearer,
And light thee on thy way to Mantua:
Therefore stay yet, thou need'st not to be gone.
Rom. Let me be ta’en, let me be put to death;
I am content, so thou wilt have it so.
I'll say, yon grey is not the morning's eye,
"Tis but the pale reflex of Cynthia's brow;
Nor that is not the lark, whose notes do beat
The vaulty heaven so high above our heads:
I have more care to stay, than will to go;-
Come, death, and welcome! Juliet wills it so.-
How is't, my soul? let's talk, it is not day.
Jul. It is, it is, hie hence, be gone, away;
It is the lark that sings so out of tune,
Straining harsh discords, and unpleasing sharps,
Some say, the lark makes sweet division;
This doth not so, for she divideth us:
Some say, the lark and loathed toad change eyes;
0, now I would they had chang'd voices too!
Since arm from arm that voice doth us affray,
Hunting thee hence with hunts-up to the day.
0, now be gone; inore light and light it grows.
Rom. More light and light?-more dark and dark
Nurse. Your lady mother's coming to your chamber : The day is broke; be wary, look about. (Exit Nurse.
Jul. Then, window, let day in, and let life out.
Rom. Farewell, farewell! one kiss, and I'll descend.
Jul. Art thou gone so? my love! my lord! my friend !
I must hear from thee every day i'the hour,
For in a minute there are many days :
O! by this count I shall be much in years,
Ere I again behold my Romeo.
Rom. Farewell! I will omit no opportunity That may convey my greetings, love, to thee.
Jul. Ó, think'st thou, we shall ever meet again?
Rom. I doubt it not; and all these woes shall serve For sweet discourses in our time to come.
Jul. O God! I bave an ill-divining soul :
Methinks, I see thee, now thou art below,
As one dead in the bottom of a tomb:
Either my eyesight fails, or thou look’st pale.
Rom. And trust me, love, in my eye so do you:
Dry sorrow drinks our blood. Adieu! adieu?
[Exit Romeo. Jul. O fortune! fortune! all men call thee fickle: If thou art fickle, what dost thou with him That is renown'd for faith? Be fickle, fortune; For then, I hope, thou wilt not keep him long, But send him back.
Lady C. [Within] Ho, daughter! are you up?
Jul. Who is't that calls? is it my lady mother?
Is she pot down so late, or up so early?
What unaccustom'd cause procures her hither?
Enter LADY CAPULET.
Lady C. Why, how
Madam, I am not well. Lady C. Evermore weeping for your cousin's death? What, wilt thou wash him from bis grave with tears? An if thou couldst, thou couldst not make him live; Therefore, have done: Some grief shows much of love; But much of grief shows still some want of wit.
Jul. Yet let me weep for such a feeling loss. Lady C. So shall you feel the loss, but not the friend Which you weep for. Jul.
Feeling so the loss, I cannot choose but ever weep the friend. Lady C. Well, girl, thou weep'st not so much for his
As that the villain lives which slaughter'd lim.
Jul. What villain, madam?
That same villain, Romeo.
Jul. Villain and he are many miles asunder.
God pardon him! I do, with all my heart;
And yet no man, like he, doth grieve my heart.
Lady C. Thal is, because the traitor murderer lives.
Jul. Ay, madamn, from the reach of these my hands. 'Would, none but I might venge my cousin's death!
Lady C. We will have vengeance for it, fear thou not: Then weep no more.
I'll send to one in Mantua,-
Where that same banish'd runagate doth live,
That shall bestow on him so sure a draught,
That he shall soon keep Tybalt company :
And then, I hope, thou wilt be satisfied.
Jul. Indeed, I never shall be satisfied
With Romeo, till I behold him-dead-
Is my poor heart so for a kinsman vex'd :-
Madam, if you could find out but a man
To bear a poison, I would temper it;
That Romeo should, upon receipt thereof,
Soon sleep in quiet.-0, how my heart abhors