Sabrinae corolla in hortulis regiae scholae Salopiensis contextuerunt tres viri floribus legendis ... |
µµ¼ º»¹®¿¡¼
5°³ÀÇ °á°ú Áß 1 - 5°³
59 ÆäÀÌÁö
At luctata tamen fragili cum luce procella Litibus in mediis sic mihi visa loqvi: Vita
virum tales inter iactata tumultus Fluctuat: impendens qvid ferat hora, latet. G. B.
Puer et Rosa. Terminos extra puerum vagantem Perculit florens rosa: risit aer, ...
At luctata tamen fragili cum luce procella Litibus in mediis sic mihi visa loqvi: Vita
virum tales inter iactata tumultus Fluctuat: impendens qvid ferat hora, latet. G. B.
Puer et Rosa. Terminos extra puerum vagantem Perculit florens rosa: risit aer, ...
121 ÆäÀÌÁö
Tu, cubile Sole sub Hesperium cadente Coepere qvom iam nubila tingier Luce
insolenti, per iubar aureum Tu ludis exsultante lapsu, Tu fluitas velut umbra
iamiam Exuta pigri vincula corporis, Cursum institutum currere gestiens: Te
vesper en ...
Tu, cubile Sole sub Hesperium cadente Coepere qvom iam nubila tingier Luce
insolenti, per iubar aureum Tu ludis exsultante lapsu, Tu fluitas velut umbra
iamiam Exuta pigri vincula corporis, Cursum institutum currere gestiens: Te
vesper en ...
142 ÆäÀÌÁö
... Home of my heart, when oceans rolled between, And still remembered, though
so long unseen ? Art thou the strand? Art thou the strand? O joy! thou art my own
dear Fatherland. ¥Ê. (from the German.) Eucharis. Matutinus ego prima vel luce ...
... Home of my heart, when oceans rolled between, And still remembered, though
so long unseen ? Art thou the strand? Art thou the strand? O joy! thou art my own
dear Fatherland. ¥Ê. (from the German.) Eucharis. Matutinus ego prima vel luce ...
171 ÆäÀÌÁö
Nobis ante focos erit sedendum ; Nos flammis crepitantibus fruemur Securi
niviumqve flaminumqve, Martini redeunte luce festa. Est qvi nunc mediam
freqventat urbem, Qva pompae et celebres ubiqve ludi Pallunt desidis Hesperi
vapores ...
Nobis ante focos erit sedendum ; Nos flammis crepitantibus fruemur Securi
niviumqve flaminumqve, Martini redeunte luce festa. Est qvi nunc mediam
freqventat urbem, Qva pompae et celebres ubiqve ludi Pallunt desidis Hesperi
vapores ...
213 ÆäÀÌÁö
Si quae rura tuas, flumen amabile, Lymphas despiciunt, si domino mihi Parerent
iuga prima Solis luce tepentia ; Consors hic teneris pluruma vitibus Ulmus
propter aqvam surgeret, aureis Ferrent dulcia colles Bacchi munera poculis: Sub
myrto ...
Si quae rura tuas, flumen amabile, Lymphas despiciunt, si domino mihi Parerent
iuga prima Solis luce tepentia ; Consors hic teneris pluruma vitibus Ulmus
propter aqvam surgeret, aureis Ferrent dulcia colles Bacchi munera poculis: Sub
myrto ...
´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ ÀÇ°ß - ¼Æò ¾²±â
¼ÆòÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
±âŸ ÃâÆÇº» - ¸ðµÎ º¸±â
ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ´Ü¾î ¹× ±¸¹®
adhuc amans Amor amore atqve bright Byron caeli caelum caput Coll dark days dear death decus doth earth eyes fair flowers gaudia Gulielmus habet hand hath heart heaven Hinc hour illa ille Ioann Ioannes ipsa iter laeta Land last LIBRARY light long love luce lumina Magd mihi mile Milton Moore Mors neqve never night nunc nunqvam o'er opus procul qvae qvam Qvid Qvod qvom qvoqve rest rosa rose Schol semper Shakspeare sine sole Song soul spes sweet take tamen tellus Tempore thee there thine Thomas thou tibi time Trin UNIVERSITY OF CALIFORNIA vale vita vitae wave wild world ¥ãά¥ñ ¥ä¥å ¥å¥í ή¥í ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô ¥ó¥å
Àαâ Àο뱸
34 ÆäÀÌÁö - Why so pale and wan, fond lover? Prithee, why so pale? Will, when looking well can't move her, Looking ill prevail? Prithee, why so pale?
196 ÆäÀÌÁö - Sweet is the breath of morn, her rising sweet, With charm of earliest birds ; pleasant the sun When first on this delightful land he spreads His orient beams, on herb, tree, fruit, and flower, Glist'ring with dew; fragrant the fertile earth After soft showers ; and sweet the coming on Of grateful evening mild ; then silent night With this her solemn bird and this fair moon, And these the gems of heaven, her starry train...
252 ÆäÀÌÁö - Is it far away, in some region old, Where the rivers wander o'er sands of gold — Where the burning rays of the ruby shine, And the diamond lights up the secret mine, And the pearl gleams forth from the coral strand — Is it there, sweet mother, that better land ? " " Not there, not there, my child...
156 ÆäÀÌÁö - Tis morn, but scarce yon level sun Can pierce the war-clouds, rolling dun, Where furious Frank and fiery Hun Shout in their sulphurous canopy. The combat deepens. On, ye brave, Who rush to glory, or the grave ! Wave, Munich ! all thy banners wave, And charge with all thy chivalry. Few, few shall part where many meet ! The snow shall be their winding-sheet ; And every turf beneath their feet Shall be a soldier's sepulchre.
24 ÆäÀÌÁö - GOING TO THE WARS Tell me not, Sweet, I am unkind That from the nunnery Of thy chaste breast and quiet mind, To war and arms I fly. True, a new mistress now I chase, The first foe in the field; And with a stronger faith embrace A sword, a horse, a shield. Yet this inconstancy is such As you too shall adore; I could not love thee, dear, so much, Loved I not honour more.
114 ÆäÀÌÁö - Therefore doth heaven divide The state of man in divers functions, Setting endeavour in continual motion ; To which is fixed, as an aim or butt, Obedience : for so work the honey-bees, Creatures that by a rule in nature teach The act of order to a peopled kingdom.
238 ÆäÀÌÁö - Past, But the hopes of youth fall thick in the blast, And the days are dark and dreary. Be still, sad heart ! and cease repining ; Behind the clouds is the sun still shining ; Thy fate is the common fate of all, Into each life some rain must fall, Some days must be dark and dreary.
136 ÆäÀÌÁö - When the oldest cask is opened, And the largest lamp is lit; When the chestnuts glow in the embers, And the kid turns on the spit; When young and old in circle Around the firebrands close; When the girls are weaving baskets, And the lads are shaping bows...
238 ÆäÀÌÁö - THE day is cold, and dark, and dreary ; It rains, and the wind is never weary ; The vine still clings to the mouldering wall, But at every gust the dead leaves fall, And the day is dark and dreary.
268 ÆäÀÌÁö - Of nature's womb, that in quaternion run Perpetual circle, multiform; and mix And nourish all things ; let your ceaseless change Vary to our great Maker still new praise. Ye Mists and Exhalations that now rise From hill or steaming lake, dusky or grey, Till the sun paint your fleecy skirts with gold, In honour to the world's great Author rise...